Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaat
Bezoekrecht van de advocaat
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Een advocaat aanstellen
Een advocaat aanwijzen
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Passagiers laten instappen
Procureur stellen
Rechten van de verdachte
Rechten van de verdediging
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Vermoeden van onschuld
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "advocaat wil laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


een advocaat aanstellen | een advocaat aanwijzen | procureur stellen

constituer avoué


bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister wijst erop dat amendement nr. 8 van de heer Boutmans de rechtspersoon ambtshalve door een advocaat wil laten vertegenwoordigen terwijl de voorgestelde regeling in geen bijzondere bepaling voorziet en de algemene regels inzake de vertegenwoordiging van vennootschappen wil laten gelden.

Le ministre précise que l'amendement nº 8 de M. Boutmans vise à organiser une représentation d'office par avocat de la personne morale, tandis que le système de la proposition est de ne prévoir aucune disposition particulière, et de laisser jouer les règles générales de la représentation des sociétés.


De minister wijst erop dat amendement nr. 8 van de heer Boutmans de rechtspersoon ambtshalve door een advocaat wil laten vertegenwoordigen terwijl de voorgestelde regeling in geen bijzondere bepaling voorziet en de algemene regels inzake de vertegenwoordiging van vennootschappen wil laten gelden.

Le ministre précise que l'amendement nº 8 de M. Boutmans vise à organiser une représentation d'office par avocat de la personne morale, tandis que le système de la proposition est de ne prévoir aucune disposition particulière, et de laisser jouer les règles générales de la représentation des sociétés.


Het kind krijgt bijstand van een advocaat tenzij het zich door een vertrouwenspersoon wil laten bijstaan.

L'enfant bénéficie de l'assistance d'un avocat, à moins qu'il ne souhaite se faire assister par une personne de confiance.


Het kind krijgt bijstand van een advocaat tenzij het zich door een vertrouwenspersoon wil laten bijstaan.

L'enfant bénéficie de l'assistance d'un avocat, à moins qu'il ne souhaite se faire assister par une personne de confiance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten kunnen praktische regelingen treffen betreffende de duur en de frequentie van het contact tussen de gezochte persoon en zijn advocaat en de daarbij gebruikte middelen, met inbegrip van het gebruik van videoconferenties en andere communicatietechnologie om dergelijke contacten te doen plaatsvinden, mits die regelingen de daadwerkelijke uitoefening en de essentie van het recht van de gezochte persoon om contact te hebben met zijn advocaat onverlet laten.

Les États membres peuvent arrêter les modalités pratiques régissant la durée, la fréquence et les moyens de communication entre la personne dont la remise est demandée et son avocat, y compris en ce qui concerne l'utilisation de la vidéoconférence et d'autres techniques de communication afin de permettre que cette communication ait lieu, à condition que ces modalités ne portent pas atteinte à l'exercice effectif et à l'essence même du droit de la personne dont la remise est demandée de communiquer avec son avocat.


De lidstaten kunnen praktische regelingen treffen betreffende de duur en de frequentie van het contact tussen de verdachte of beklaagde en zijn advocaat en de daarbij gebruikte middelen, met inbegrip van het gebruik van videoconferenties en andere communicatietechnologie om dergelijke contacten te doen plaatsvinden, mits die regelingen de daadwerkelijke uitoefening en de essentie van het recht van de verdachte of de beklaagde om contact te hebben met zijn advocaat onverlet laten.

Les États membres peuvent arrêter des modalités pratiques régissant la durée, la fréquence et les moyens de communication entre la personne soupçonnée ou poursuivie et son avocat, y compris en ce qui concerne l'utilisation de la vidéoconférence et d'autres techniques de communication afin de permettre que cette communication ait lieu, à condition que ces modalités ne portent pas atteinte à l'exercice effectif et à l'essence même du droit de la personne soupçonnée ou poursuivie de communiquer avec son avocat.


Als de dagvaarding is geschied aan de persoon van de beklaagde of de beklaagde er kennis van heeft genomen en op ondubbelzinnige manier de wil heeft te kennen gegeven om niet te verschijnen en zich niet te laten vertegenwoordigen door een advocaat, wordt het vonnis dat gewezen wordt geacht op tegenspraak te zijn en ten verzoeke van het openbaar ministerie aan de beklaagde betekend.

Si la citation a eu lieu à la personne du prévenu ou que le prévenu en a eu connaissance et que le prévenu a manifesté sa volonté de manière non équivoque de renoncer à comparaître ou à se faire représenter par un avocat, le jugement rendu sera réputé contradictoire et sera signifié à la requête du ministère public.


betreffende het recht op toegang tot een advocaat in strafprocedures en in procedures inzake de tenuitvoerlegging van een Europees aanhoudingsbevel, en het recht om een derde op de hoogte te laten brengen van de vrijheidsbeneming en tijdens die vrijheidsbeneming met derden en consulaire autoriteiten contact te hebben

des procédures relatives au mandat d'arrêt européen, au droit d'informer un tiers après la privation de liberté et au droit des personnes privées de liberté de communiquer avec des tiers et avec les autorités consulaires


De partijen zijn niet verplicht zich door een advocaat te laten vertegenwoordigen.

Les parties ne doivent pas être obligées d’être représentées par un avocat.


- Procedurele kwesties: de minimale proceduregaranties die voor alle aanvragers moeten gelden, moeten o.a. omvatten: het recht op een onpartijdig oordeel; het recht zich door een advocaat te laten vertegenwoordigen; het recht op toegang tot de procedure; het recht op een persoonlijk onderhoud voordat een besluit wordt genomen; de mogelijkheid om in alle stadia van de procedure de autoriteiten, organisaties of degenen die juridische hulp verlenen, te contacteren; het recht om binnen een bepaalde termijn een besluit op schrift te verkrijgen; het recht voor de aanvrager om in alle beslissende fases van de procedur ...[+++]

- Questions procédurales: Parmi les garanties de procédure minimales qui devraient être applicables à tous les demandeurs, il y aurait lieu de prévoir, entre autres, le droit à un jugement impartial, le droit à être représenté par un avocat, le droit d'accès à la procédure, le droit à un entretien personnel avant qu’une décision ne soit prise, la possibilité de contacter, à toutes les étapes de la procédure, les autorités, organisations ou personnes qui prêtent une assistance judiciaire, le droit d’obtenir une décision écrite dans les délais, le droit pour le demandeur d’être informé dans une langue qu'il comprend, à toutes les phases dé ...[+++]


w