Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaat
Advocaat-stagiair
Bedrijfsjurist
Bestuursjurist
Bestuursjuriste
Bezoekrecht van de advocaat
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Een advocaat aanstellen
Een advocaat aanwijzen
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Procureur stellen
Rechten van de verdachte
Rechten van de verdediging
Vermoeden van onschuld
Verworpen uitgave

Vertaling van "advocaat verworpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


een advocaat aanstellen | een advocaat aanwijzen | procureur stellen

constituer avoué


advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven | advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven

avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres


bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué






lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

négocier des honoraires d’avocat


bedrijfsjurist | bestuursjuriste | advocaat | bestuursjurist

avocat | avocate pénaliste | avocat pénaliste | avocat/avocate


rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij beschikking van 20 april 2016 heeft het Hof de aanvraag van ambtshalve aanstelling van een advocaat verworpen.

Par ordonnance du 20 avril 2016, la Cour a rejeté la demande de commission d'un avocat d'office.


Ingeval het verzoek van de geïnterneerde of van zijn advocaat wordt verworpen, kan het eerst opnieuw worden ingediend na verloop van een termijn van zes maanden te rekenen vanaf de definitieve verwerping.

Si la demande de l'interné ou de son avocat est rejetée, elle ne peut être renouvelée avant l'expiration d'un délai de six mois prenant cours à la date du rejet définitif.


Ten bewijze daarvan verwijst hij naar een beslissing van de commissie tot weigering van een attest van een advocaat bij het Hof van Cassatie, dat de voorziening in cassatie verworpen was.

Il en veut pour preuve une décision de la commission refusant l'attestation d'un avocat à la Cour de cassation, comme quoi le pourvoi avait été rejeté.


Ingeval het verzoek tot beëindiging van de internering van de betrokkene of van zijn advocaat wordt verworpen, kan het eerst opnieuw worden ingediend na verloop van een termijn van zes maanden te rekenen vanaf de definitieve verwerping.

Si la demande de l'interné ou de son avocat visant à mettre fin à l'internement est rejetée, elle ne peut être à nouveau introduite qu'à l'expiration d'un délai de six mois prenant cours à la date du rejet définitif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval het verzoek van de geïnterneerde of van zijn advocaat wordt verworpen, kan het eerst opnieuw worden ingediend na verloop van een termijn van zes maanden te rekenen vanaf de definitieve verwerping.

Si la demande de l'interné ou de son avocat est rejetée, elle ne peut être renouvelée avant l'expiration d'un délai de six mois prenant cours à la date du rejet définitif.


Ingeval het verzoek tot beëindiging van de internering van de veroordeelde of van zijn advocaat wordt verworpen, kan het eerst opnieuw worden ingediend na verloop van een termijn van zes maanden te rekenen vanaf de definitieve verwerping.

Si la demande de fin d'internement du condamné ou de son avocat est rejetée, elle ne peut être introduite à nouveau qu'à l'expiration d'un délai de six mois prenant cours à la date du rejet définitif.


Ten slotte is de advocaat-generaal van mening dat, indien het Hof tegen zijn voorstel in echter zou beslissen dat artikel 114 VWEU een geschikte rechtsgrondslag voor artikel 28 van de verordening is, de overige argumenten van het Verenigd Koninkrijk moeten worden verworpen.

Enfin, si toutefois la Cour devait juger, contrairement à cette proposition, que l’article 114 TFUE constitue une base juridique adéquate pour l’adoption de l’article 28 du règlement, l’avocat général estime que les autres arguments avancés par le Royaume-Uni doivent être rejetés.


Daarentegen moet volgens advocaat-generaal Jääskinen het beroep van de Commissie worden verworpen voor de grieven dat de infrastructuurbeheerder niet onafhankelijk is en dat maatregelen om tijdig het financiële evenwicht van die beheerder te waarborgen ontbreken.

Par contre, M. Jääskinen considère que le recours de la Commission doit être rejeté en ce qui concerne les griefs tirés du manque d’indépendance du gestionnaire de l’infrastructure et de l’absence alléguée des mesures propres à assurer en temps utile l’équilibre financier dudit gestionnaire.


De advocaat-generaal wijst erop dat bij de toetsing die het Gerecht met betrekking tot de uitoefening van de controlebevoegdheid van de Commissie verricht, ook alleen kan worden nagegaan of de Commissie een kennelijke fout van de betrokken lidstaat terecht heeft vastgesteld of verworpen.

Dans ce contexte, l’avocat général souligne que le contrôle que le Tribunal doit exercer sur l’application par la Commission de son pouvoir de vérification doit également se limiter à examiner si la Commission a constaté ou a rejeté à bon droit l’existence d’une erreur manifeste commise par l’État membre concerné.


Dat verschil in situaties verantwoordt dat de overheid de terugbetaling van de kosten en erelonen van haar advocaat ten laste van de verzoekende partij wier beroep is verworpen, niet kan verkrijgen, terwijl de verzoekende partij die de nietigverklaring van de handeling verkrijgt, de forfaitaire terugbetaling van haar kosten en erelonen van de advocaat kan verkrijgen.

Cette différence de situations justifie que l'autorité ne puisse obtenir le remboursement des frais et honoraires de son avocat à charge de la partie requérante dont le recours est rejeté, alors que la partie requérante qui obtient l'annulation de l'acte peut obtenir le remboursement forfaitaire de ses frais et honoraires d'avocat.


w