Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Advocaat
Advocaat-stagiair
Alkyleren
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
De mijndirecteur vervangen
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
Een advocaat aanstellen
Een advocaat aanwijzen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Procureur stellen
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "advocaat vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


een advocaat aanstellen | een advocaat aanwijzen | procureur stellen

constituer avoué


bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens het bestreden artikel 187, § 6, van het Wetboek van strafvordering, zoals vervangen bij artikel 83 van de wet van 5 februari 2016, wordt het verzet in twee gevallen als « ongedaan » beschouwd : enerzijds, wanneer de eiser in verzet, in zoverre hij persoonlijk of in de persoon van een advocaat verschijnt en vaststaat dat hij kennis heeft gehad van de dagvaarding in de procedure waarin hij verstek heeft laten gaan, geen gewag maakt van overmacht of van een wettige reden van verschoning ter rechtvaardiging van zijn verstek, waa ...[+++]

En vertu de l'article 187, § 6, attaqué, du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été remplacé par l'article 83 de la loi du 5 février 2016, l'opposition doit être considérée comme « non avenue » dans deux cas : d'une part, si l'opposant, lorsqu'il comparaît en personne ou par avocat et qu'il est établi qu'il a eu connaissance de la citation dans la procédure dans laquelle il a fait défaut, ne fait pas état d'un cas de force majeure ou d'une excuse légitime justifiant son défaut, la reconnaissance de la force majeure ou de l'excuse invoquées restant soumise à l'appréciation souveraine du juge (1°) et, d'autre part, si l'opposant fai ...[+++]


Artikel 1. Het formulier gemotiveerd advies van de korpschef van een kandidaat die al magistraat is en het formulier gemotiveerd advies van de vertegenwoordiger van de balie voor een kandidaat die advocaat is, gevoegd bij het ministerieel besluit van 18 augustus 2005 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259ter, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, worden vervangen door de standaardformulieren die als bijlage bij dit besluit zijn gevoegd.

Article 1. Le formulaire d'avis motivé du chef de corps d'un candidat qui est déjà magistrat et le formulaire d'avis motivé du représentant du barreau pour un candidat qui est avocat, annexés à l'arrêté ministériel du 18 août 2005 établissant le formulaire type d'avis visé à l'article 259ter, § 1, alinéa 1, du Code judiciaire, sont remplacés par les formulaires repris en annexe.


In de Nederlandse tekst van § 3, eerste volzin, de woorden « de advocaat » vervangen door de woorden « een advocaat » en in de tweede volzin, de woorden « De jeugdadvocaat » vervangen door de woorden « Deze advocaat ».

Au § 3, 1 phrase, dans le texte néerlandais, remplacer les mots « de advocaat » par les mots « een advocaat » et remplacer dans la 2 phrase les mots « De jeugdadvocaat » par les mots « Deze advocaat ».


Art. 304. In artikel 75, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 4 mei 2016, wordt het woord "raadsman" vervangen door het woord "advocaat".

Art. 304. Dans l'article 75, § 1, alinéa 1, de la même loi, modifié par la loi du 4 mai 2016, le mot "conseil" est remplacé par le mot "avocat".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij onvoorziene afwezigheid kan de voorzitter van de arbeidsrechtbank een andere rechter in sociale zaken, naar gelang van het geval, werkgever, arbeider, bediende of zelfstandige, een rechter of een plaatsvervangend rechter of een op het tableau van de Orde ingeschreven advocaat die ten minste dertig jaar oud is, aanwijzen om degene die verhinderd is te vervangen; in hetzelfde geval kan de voorzitter van de rechtbank van koophandel een andere werkende of plaatsvervangend rechter in handelszaken, een rechter of een plaatsvervangende ...[+++]

En cas d'absence inopinée, le président du tribunal du travail peut désigner un autre juge social, selon le cas, employeur, ouvrier, employé ou indépendant, un juge ou un juge suppléant ou un avocat âgé de trente ans au moins inscrit au tableau de l'Ordre, pour remplacer celui qui est empêché dans le même cas, le président du tribunal de commerce peut désigner un autre juge consulaire, effectif ou suppléant, un juge ou un juge suppléant, ou un avocat âgé de trente ans au moins inscrit au tableau de l'Ordre, pour remplacer celui qui est empêché ».


­ De woorden « stelt de verzoeker of diens advocaat, vervangen door de woorden « en, in voorkomend geval, aan diens advocaat, » dit om de cohrentie van de tekst te bevorderen.

­ Remplacer les mots « au requérant et à son conseil » par les mots « au requérant et, le cas échéant, à son conseil », et ce en vue d'une plus grande cohérence du texte.


­ De woorden « stelt de verzoeker of diens advocaat, vervangen door de woorden « en, in voorkomend geval, aan diens advocaat, » dit om de cohrentie van de tekst te bevorderen.

­ Remplacer les mots « au requérant et à son conseil » par les mots « au requérant et, le cas échéant, à son conseil », et ce en vue d'une plus grande cohérence du texte.


Bijgevolg zal de rechter in de strafuitvoeringsrechtbank, wanneer hij zich genoodzaakt ziet om een advocaat aan te wijzen om een onvoorzien afwezige assessor in de strafuitvoeringsrechtbank te vervangen, erover waken dat hij een advocaat aanwijst die voor de partijen geen aanleiding geeft tot een gerechtvaardigde vrees van partijdigheid.

Par conséquent, lorsqu'il est tenu de désigner un avocat pour remplacer un assesseur au tribunal de l'application des peines inopinément absent, le juge au tribunal de l'application des peines veille à désigner un avocat qui, dans le chef des parties, ne fait pas naître une crainte justifiée de partialité.


Het derde lid van de in punt A voorgestelde § 1 wijzigen als volgt : A. de woorden « de toegewezen advocaat » vervangen door de woorden « de rechter voor wie het geschil aanhangig is »; B. de woorden « aan de rechter voor wie het geschil aanhangig is, en » doen vervallen.

Au point A, alinéa 3, du § 1 proposé, remplacer les mots « l'avocat attribué » par les mots « le juge saisi du litige » et supprimer les mots « au juge saisi du litige et ».


Het derde lid van de in punt A voorgestelde § 1 wijzigen als volgt : A. de woorden « de toegewezen advocaat » vervangen door de woorden « de rechter voor wie het geschil aanhangig is »; B. de woorden « aan de rechter voor wie het geschil aanhangig is, en » doen vervallen.

Au point A, alinéa 3, du § 1 proposé, remplacer les mots « l'avocat attribué » par les mots « le juge saisi du litige » et supprimer les mots « au juge saisi du litige et ».


w