Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaat
Advocaat-stagiair
Bedrijfsjurist
Bestuursjurist
Bestuursjuriste
Bezoekrecht van de advocaat
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Een advocaat aanstellen
Een advocaat aanwijzen
Eerste advocaat-generaal
Gebrek aan scholing
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Procureur stellen
Rechten van de verdachte
Rechten van de verdediging
Schoolplicht
Vermoeden van onschuld
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek

Vertaling van "advocaat verplicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontheffing van de verplichting zich door een advocaat te doen bijstaan

dispense du ministère d'avocat


een advocaat aanstellen | een advocaat aanwijzen | procureur stellen

constituer avoué


bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]








rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


bedrijfsjurist | bestuursjuriste | advocaat | bestuursjurist

avocat | avocate pénaliste | avocat pénaliste | avocat/avocate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd de rechten van verdediging, is de advocaat verplicht tot geheimhouding van de informatie waarvan hij kennis krijgt door het bijwonen van het plaatsbezoek met het oog op de reconstructie van de feiten.

Sans préjudice des droits de la défense, l'avocat est tenu de garder secrètes les informations dont il acquiert la connaissance en assistant à la descente sur les lieux organisée en vue de la reconstitution des faits.


Het voorliggende voorstel maakt tussenkomst van een advocaat verplicht, maar het moet niet noodzakelijk een advocaat bij de balie van het Hof van Cassatie zijn.

La proposition à l'examen rend obligatoire l'intervention d'un avocat, mais il ne doit pas nécessairement s'agir d'un avocat du barreau de la Cour de cassation.


Het voorliggende voorstel maakt tussenkomst van een advocaat verplicht, maar het moet niet noodzakelijk een advocaat bij de balie van het Hof van Cassatie zijn.

La proposition à l'examen rend obligatoire l'intervention d'un avocat, mais il ne doit pas nécessairement s'agir d'un avocat du barreau de la Cour de cassation.


Ze hebben gaandeweg hun mentaliteit aangepast en hebben zich erbij neergelegd dat de bijstand van een advocaat verplicht en dringend is.

Au fil du temps, ils ont adapté leur mentalité et se sont faits à l'idée que l'assistance de l'avocat est impérative et urgente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie zal zich uitspreken over de vraag of de vertegenwoordiging door een advocaat verplicht is, rekening houdend met de bijzondere vormen van statuten die er bestaan.

La commission appréciera s'il y a lieu d'imposer la représentation par avocat, compte tenu des formes particulières des statuts que l'on peut rencontrer.


Onverminderd de bepalingen van het nationale recht betreffende de verplichte aanwezigheid van een advocaat, treffen de lidstaten de noodzakelijke regelingen om ervoor te zorgen dat verdachten of beklaagden wie de vrijheid is ontnomen in staat zijn om hun recht op toegang tot een advocaat daadwerkelijk uit te oefenen, tenzij zij afstand hebben gedaan van dat recht overeenkomstig artikel 9.

Nonobstant les dispositions du droit national relatives à la présence obligatoire d’un avocat, les États membres prennent les dispositions nécessaires afin que les suspects ou les personnes poursuivies qui sont privés de liberté soient en mesure d’exercer effectivement leur droit d’accès à un avocat, à moins qu’ils n’aient renoncé à ce droit conformément à l’article 9.


6. Het recht van gezochte personen om in de uitvaardigende lidstaat een advocaat aan te wijzen, laat de in Kaderbesluit 2002/584/JBZ bepaalde termijnen of de verplichting voor de uitvoerende rechterlijke instantie om binnen de overeenkomstig dat kaderbesluit bepaalde termijnen en voorwaarden een beslissing te nemen over de overlevering van de betrokkene, onverlet.

6. Le droit d’une personne dont la remise est demandée de désigner un avocat dans l’État membre d’émission s’exerce sans préjudice des délais fixés dans la décision-cadre 2002/584/JAI ou de l’obligation qui incombe à l’autorité judiciaire d’exécution de décider, dans les délais et aux conditions définis dans ladite décision-cadre, si la personne doit être remise.


Verdachten of beklaagden hebben het recht op de aanwezigheid van hun advocaat bij onderzoekshandelingen of procedures voor het vergaren van bewijsmateriaal, in zoverre deze voorzien zijn in het toepasselijke nationale recht en in zoverre de verdachten of beklaagden verplicht zijn te verschijnen of hen dat is toegestaan.

Les suspects ou les personnes poursuivies ont droit à la présence de leur avocat lors des mesures d’enquête ou des mesures de collecte de preuves, pour autant que celles-ci soient prévues dans le droit national concerné et que la présence des suspects ou des personnes poursuivies soit requise ou autorisée.


Het toepassingsgebied van deze richtlijn ten aanzien van bepaalde lichte strafbare feiten laat de EVRM-verplichting van de lidstaten om het recht op een eerlijk proces te waarborgen, daaronder begrepen het recht op rechtsbijstand van een advocaat, onverlet.

Le champ d’application de la présente directive pour ce qui est de certaines infractions mineures ne devrait pas affecter les obligations des États membres au titre de la CEDH concernant la garantie du droit à un procès équitable, y compris le droit de bénéficier de l’assistance juridique d’un avocat.


Als de betrokkene gebruik maakt van zijn recht om een einde te stellen aan het verhoor, kan de politie hem aanhouden, maar dan is de bescherming van de Salduzwet en de bijstand van een advocaat verplicht.

En fait, si la personne use de ce droit d'aller et venir - traduisons en pratique qu'elle exerce son droit à faire cesser l'interrogatoire -, la police peut toujours alors la priver de liberté mais dans ce cas, la protection de la loi Salduz et la présence de l'avocat deviennent obligatoires.


w