Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advocaat dat ik ooit heb aanhoord " (Nederlands → Frans) :

Ik heb kunnen vaststellen dat de oproepen voor de geneeskundige expertises en de medische verslagen na onze uitwisselingen van vragen en antwoorden nog steeds tal van onregelmatigheden vertonen: - artikel 19 van het koninklijk besluit tot herinrichting van de GGD bepaalt dat in eerste aanleg de geneesheer-expert en in beroep de kamer van beroep de aanvrager ondervraagt en onderzoekt of de rechthebbende hoort en dat hun steeds wordt meegedeeld dat ze zich door een arts, advocaat ...[+++]

J'ai eu l'occasion de me rendre compte que des convocations à des expertises médicales et rapports médicaux établis après nos séances de questions-réponses présentaient encore de nombreuses anomalies: - l'arrêté royal qui régit l'OML stipule dans son article 19 qu'en première instance, le médecin expert et en cas de recours la chambre d'appel interroge et examine le requérant ou entend l'ayant droit et que ceux-ci sont toujours avisés qu'ils peuvent se faire accompagner d'un médecin, d'un avocat ...[+++]


Bovendien zal de training (en dus de veiligheid) van onze militairen meer dan ooit in het gedrang komen. 3. Ik heb vernomen dat u onze militairen in 2016 in het kader van de Franse operatie-Barkhane wilt inzetten in Niger (of toch in die regio).

3. J'ai pu apprendre vos intentions d'organiser un déploiement belge au Niger (ou dans la région) en 2016 dans le cadre de l'opération française Barkhane.


Gelet op de wet van 13 augustus 2011 (2) (de zogenaamde Salduz-wet), heb ik op het onderhandelingscomité voor de politiediensten van 30 mei 2012 een wetsontwerp voorgelegd dat voorziet in de mogelijke toekenning van kosteloze rechtshulp aan personeelsleden van de politiediensten die verdacht worden van bepaalde misdrijven, gepleegd in de uitoefening van hun functie, die vallen onder de categorieën 3 en 4 van de Salduz-wet en dit voor het vertrouwelijk overleg met een advocaat voorafgaand aan het eerste verhoor (categori ...[+++]

Eu égard à la loi du 13 août 2011 (2) (dite « loi Salduz »), j'ai présenté au comité de négociation pour les services de police du 30 mai 2012 un projet de loi prévoyant la possibilité de faire bénéficier de l'assistance en justice gratuite les membres du personnel des services de police qui sont soupçonnés de certaines infractions, commises dans l'exercice de leurs fonctions, qui tombent dans les catégories 3 et 4 de la loi Salduz et ceci pour la concertation confidentielle avec un avocat ...[+++]


- Toen ik kennis nam van de verklaring van de eerste minister en de daarbij behorende documenten, dacht ik aan een pleidooi van een Franstalig advocaat dat ik ooit heb aanhoord.

- Lorsque j'ai pris connaissance de la déclaration du premier ministre et des documents annexés, j'ai pensé à la plaidoirie d'un avocat francophone que j'avais entendue un jour.


De interpretatie van dit akkoord is één van de moeilijkste discussies die ik ooit heb meegemaakt.

L'interprétation de cet accord est l'une des discussions les plus difficiles auxquelles j'ai eu à participer.


Vijfentwintig jaar geleden heb ik ooit gezegd dat de zes randgemeenten de toets zijn voor het naast elkaar bestaan - destijds voegde ik eraan toe: het mogelijke naast elkaar bestaan - van twee gemeenschappen in één federale staat.

J'ai dit un jour, il y a vingt-cinq ans, que les six communes périphériques étaient le test de la coexistence - à l'époque, j'ai ajouté : de la coexistence possible - de deux communautés au sein de l'État fédéral.


Verder heb ik alleen meegedeeld dat inzake telecommunicatie de mogelijkheden die een overheid nog heeft om universele dienstverlening op te leggen, uiterst minimaal zijn en veel minimaler dan ik ooit had kunnen vermoeden.

De plus, j'ai uniquement signalé qu'en matière de télécommunications, les possibilités dont dispose encore une administration pour imposer un service universel sont extrêmement minimes, davantage encore que je le supposais.


Wel heb ik ooit op de fiets rondjes gereden in 't Kuipke.

Mais j'ai déjà pédalé sur la piste.


Een in een andere lidstaat gevestigde advocaat kan geen teruggaaf vorderen van de belasting geheven van de aan hem in België geleverde goederen en verleende diensten, en dit, niettegenstaande hij de hoedanigheid van belastingplichtige met recht op aftrek zou hebben in zijn land van vestiging (z. inzonderheid het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 13.7.2000, zaak C-136/99, Ministre du Budget et Ministre de l'Economie et des Finances tegen Société Monte Dei Paschi Di Siena, waarnaar ik reeds heb verwez ...[+++]

Un avocat établi dans un autre État membre ne peut prétendre au remboursement de la taxe ayant grevé les biens et les services qui lui sont fournis en Belgique, et ce nonobstant la qualité d'assujetti avec droit à déduction qui lui serait reconnue dans son pays d'établissement (v. notamment l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes du 13.7.2000, affaire C-136/99, Ministre du Budget et Ministre de l'Economie et des Finances contre Société Monte Dei Paschi Di Siena, auquel j'ai d ...[+++]


Ik heb het geachte lid ooit ongeruster gezien om de grondwettelijke voorrechten van de Raad van State en om het principe van de niet-inmenging van de politieke macht in zijn rechterlijk werk.

J'ai connu l'honorable membre plus soucieux des prérogatives constitutionnelles du Conseil d'État et du principe de non-immixtion du pouvoir politique dans son oeuvre jurictionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advocaat dat ik ooit heb aanhoord' ->

Date index: 2022-12-06
w