Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur
Adviseur duurzame energie
Adviseur energiebesparing
Adviseur energieverbruik
Adviseur intellectuele eigendom
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Adviseur voor bereopskeuze
Adviseuse intellectuele eigendom
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Arts-adviseur
Begrotings- en financieel adviseur
Beroepskeuze-adviseur
Beroepskeuzedeskundige
Buitengewoon adviseur
Buitengewoon raadadviseur
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
EPA-medewerker
IE-adviseur
Jeugdconsulent
Leidend adviseur

Traduction de «adviseurs en afgevaardigden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseur duurzame energie | EPA-medewerker | adviseur energiebesparing | adviseur energieverbruik

conseiller espace info-énergie | conseillère espace info-énergie | conseiller espace info-énergie/conseillère espace info-énergie | conseillère info-énergie


eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

rupture unilatérale du contrat de travail pour les délégués syndicaux


adviseur voor bereopskeuze | beroepskeuze-adviseur | beroepskeuzedeskundige | jeugdconsulent

conseiller d'orientation | Conseiller d'orientation professionnelle | conseiller d'orientation scolaire et professionnelle | orienteur | orienteur professionnel | orienteuse


buitengewoon adviseur | Buitengewoon raadadviseur | leidend adviseur

Conseiller hors classe


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

conseillère en environnement | écoconseiller | conseiller en environnement/conseillère en environnement | écoconseiller/écoconseillère


adviseuse intellectuele eigendom | IE-adviseur | adviseur intellectuele eigendom | adviseuse intellectuele-eigendomsrechten en handelspraktijken

conseiller en brevets | courtière en informations | conseiller en droit de la propriété intellectuelle/conseillère en droit de la propriété intellectuelle | juriste des droits immatériels




Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

Conférence générale des représentants des membres


begrotings- en financieel adviseur

conseiller budgétaire et financier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot benoeming van leden van de Commissie voor de overheidsopdrachten De Eerste Minister, Gelet op het koninklijk besluit van 10 maart 1998 tot inrichting van de Commissie voor de overheidsopdrachten, artikel 5, Besluit : Artikel 1. Worden benoemd tot leden van de Commissie voor de overheidsopdrachten, als afgevaardigden : - van de Federale Regering : -> Mevr. CZERWONOGORA, N., Attaché bij de FOD Mobiliteit en Vervoer; - van het Verbond van Belgische Ondernemingen : -> Mevr. du Poerier de Portbail, T., expert bij Agoria; - van de "Union des Classes moyennes" : -> de heer FLAMME Ph. Art. 2. Word ...[+++]

29 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant nomination de membres de la Commission des marchés publics Le Premier Ministre, Vu l'arrêté royal du 10 mars 1998 organisant la Commission des marchés publics, l'article 5, Arrête : Article 1 . Sont nommés membres de la Commission des marchés publics en tant que délégués : - du Gouvernement fédéral : -> Mme CZERWONOGORA, N., Attaché au SPF Mobilité et Transports; - de la Fédération des Entreprises de Belgique : -> Mme du Poerier de Portbail, T., expert à Agoria; - de l'Union des Classes moyennes : -> M. FLAMME Ph. Art. 2. Sont nommés membres suppléants de la Commission des marchés publics en tant que délégués : - du Gouvernement fédéral : -> Mme ORBAN, N., Consei ...[+++]


Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van de Commissie voor de overheidsopdrachten, als afgevaardigden : van het Algemeen Christelijk Vakverbond : - de heer T. van ZWOL, Economische Adviseur, Studiedienst; van de Regering van de Franse Gemeenschap : - de heer L. LEBRUN, Jurist bij het Ministerie van de Franse Gemeenschap.

Art. 2. Sont nommés membres suppléants de la Commission des marchés publics en tant que délégués : de la Confédération des Syndicats chrétiens : - M. T. van ZWOL, Conseiller économique, Service d'étude; du Gouvernement de la Communauté française : - M. L. LEBRUN, Juriste au Ministère de la Communauté française.


49. De afgevaardigden van de Staten die Partij zijn bij dit Verdrag alsmede hun plaatsvervangers en adviseurs, de in de Uitvoerende Raad benoemde vertegenwoordigers alsmede hun plaatsvervangers en adviseurs, de Directeur-Generaal en het personeel van de Organisatie genieten de voorrechten en immuniteiten die vereist zijn voor de onafhankelijke uitoefening van hun taken in verband met de Organisatie.

49. Les représentants des États parties ainsi que leurs suppléants et conseillers, les représentants nommés au Conseil exécutif ainsi que leurs suppléants et conseillers, le Directeur général et le personnel de l'Organisation, jouissent des privilèges et immunités qui leur sont nécessaires pour exercer en toute indépendance leurs fonctions dans le cadre de l'Organisation.


55. De afgevaardigden van Staten die Partij zijn, alsmede hun plaatsvervangers en adviseurs, de vertegenwoordigers van leden van de Uitvoerende Raad, alsmede hun plaatsvervangers en hun adviseurs, de Directeur-Generaal, de inspecteurs, de inspectie-assistenten en de personeelsleden van de Organisatie genieten de voorrechten en immuniteiten die vereist zijn voor de onafhankelijke uitoefening van hun taken in verband met de Organisatie.

55. Les représentants des États parties ainsi que leurs suppléants et conseillers, les représentants des membres élus au Conseil exécutif ainsi que leurs suppléants et conseillers, le Directeur général, les inspecteurs, les assistants d'inspection et les membres du personnel de l'Organisation jouissent des privilèges et immunités qui leur sont nécessaires pour exercer en toute indépendance leurs fonctions en rapport avec l'Organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. De afgevaardigden van de Staten die Partij zijn bij dit Verdrag alsmede hun plaatsvervangers en adviseurs, de in de Uitvoerende Raad benoemde vertegenwoordigers alsmede hun plaatsvervangers en adviseurs, de Directeur-Generaal en het personeel van de Organisatie genieten de voorrechten en immuniteiten die vereist zijn voor de onafhankelijke uitoefening van hun taken in verband met de Organisatie.

49. Les représentants des États parties ainsi que leurs suppléants et conseillers, les représentants nommés au Conseil exécutif ainsi que leurs suppléants et conseillers, le Directeur général et le personnel de l'Organisation, jouissent des privilèges et immunités qui leur sont nécessaires pour exercer en toute indépendance leurs fonctions dans le cadre de l'Organisation.


Het voorgaande lid is niet van toepassing wanneer de wet, het decreet en de regel, bedoeld in artikel 134, de rechtstreekse verkiezing organiseren van de bestendig afgevaardigden van de provinciale raden, van de schepenen [, van de adviseurs van maatschappelijk welzijn] en van de leden van de executieven van elk ander territoriaal interprovinciaal, intercommunaal of intracommunaal orgaan».

L'alinéa qui précède ne s'applique pas lorsque la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 organisent l'élection directe des députés permanents des conseils provinciaux, des échevins, des conseillers de l'aide sociale ou des membres des exécutifs de tout autre organe territorial interprovincial, intercommunal ou intracommunal».


Het voorgaande lid is niet van toepassing wanneer de wet, het decreet en de regel, bedoeld in artikel 134, de rechtstreekse verkiezing organiseert van de bestendig afgevaardigden van de provinciale raden, van de schepenen [, van de adviseurs van maatschappelijk welzijn] en van de leden van de executieven van elk ander territoriaal interprovinciaal of intercommunaal orgaan».

L'alinéa qui précède ne s'applique pas lorsque la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 organisent l'élection directe des députés permanents des conseils provinciaux, des échevins, [des conseillers de l'aide sociale] et des membres des exécutifs de tout autre organe territorial interprovincial ou intercommunal».


Zij kunnen worden vergezeld door maximaal drie adviseurs die als plaatsvervanger van de afgevaardigden kunnen optreden.

Ceux-ci peuvent être accompagnés d’un maximum de trois conseillers pouvant agir en qualité de suppléants aux délégués.


55. De afgevaardigden van Staten die Partij zijn, alsmede hun plaatsvervangers en adviseurs, de vertegenwoordigers van leden van de Uitvoerende Raad, alsmede hun plaatsvervangers en hun adviseurs, de Directeur-Generaal, de inspecteurs, de inspectie-assistenten en de personeelsleden van de Organisatie genieten de voorrechten en immuniteiten die vereist zijn voor de onafhankelijke uitoefening van hun taken in verband met de Organisatie.

55. Les représentants des Etats parties ainsi que leurs suppléants et conseillers, les représentants des membres élus au Conseil exécutif ainsi que leurs suppléants et conseillers, le Directeur général, les inspecteurs, les assistants d'inspection et les membres du personnel de l'Organisation jouissent des privilèges et immunités qui leur sont nécessaires pour exercer en toute indépendance leurs fonctions en rapport avec l'Organisation.


49. De afgevaardigden van de Staten die Partij zijn bij dit Verdrag alsmede hun plaatsvervangers en adviseurs, de in de Uitvoerende Raad benoemde vertegenwoordigers alsmede hun plaatsvervangers en adviseurs, de Directeur-Generaal en het personeel van de Organisatie genieten de voorrechten en immuniteiten die vereist zijn voor de onafhankelijke uitoefening van hun taken in verband met de Organisatie.

49. Les représentants des Etats parties ainsi que leurs suppléants et conseillers, les représentants nommés au Conseil exécutif ainsi que leurs suppléants et conseillers, le Directeur général et le personnel de l'Organisation, jouissent des privilèges et immunités qui leur sont nécessaires pour exercer en toute indépendance leurs fonctions dans le cadre de l'Organisation.


w