Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adviseert de afdeling aan de vlaamse minister om geen emissierechten meer kosteloos " (Nederlands → Frans) :

Art. 44. § 1. Nadat de afdeling de juistheid van de volledige stopzetting van de activiteiten van de BKG-installatie heeft vastgesteld, adviseert de afdeling aan de Vlaamse minister om geen emissierechten meer kosteloos toe te wijzen voor de resterende kalenderjaren van de tweede verbintenisperiode aan de exploitant van die BKG-installatie.

Art. 44. § 1. Après avoir constaté l'exactitude de la cessation complète des activités de l'installation GES, la division conseille au ministre flamand de ne plus allouer de quotas d'émission à titre gratuit à l'exploitant de l'installation GES concernée pour les années civiles restantes de la deuxième période d'engagement.


De afdeling bezorgt de berekening van de voorlopige hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten, vermeld in het eerste lid, aan de Vlaamse minister.

La division fournit au ministre flamand le calcul de la quantité provisoire de quotas d'émission alloués à titre gratuit visé au premier alinéa.


De afdeling bezorgt de berekening van de voorlopige hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten, vermeld in het tweede lid, aan de Vlaamse minister.

La division fournit au ministre flamand le calcul de la quantité provisoire de quotas d'émission alloués à titre gratuit visé au deuxième alinéa.


De afdeling bezorgt de berekening van de voorlopige hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten voor de resterende kalenderjaren van de tweede verbintenisperiode, vermeld in het eerste lid, aan de Vlaamse minister.

La division communique au ministre flamand le calcul de la quantité provisoire de quotas d'émission alloués à titre gratuit pour les années restantes de la deuxième période d'engagement visé au premier alinéa.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werkin ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviseert de afdeling aan de vlaamse minister om geen emissierechten meer kosteloos' ->

Date index: 2024-05-18
w