Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Adviezen van het CPMP
Bloed geven
Bloeddonor
Bloedgever
Bloedtransfusie
CPMP-adviezen
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Vergoeding voor wetenschappelijke adviezen

Vertaling van "adviezen zou geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen

dépôt et inscription au fichier central des rapports et avis adoptés


vergoeding voor wetenschappelijke adviezen

redevance pour conseils scientifiques


bloedtransfusie [ bloeddonor | bloed geven | bloedgever ]

transfusion sanguine [ banque de sang | don de sang ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds liet zij gelden dat de Adviesraad niet bindende adviezen zou kunnen geven betreffende het statuut, de rechten en de werkomstandigheden van de rechters en de leden van het openbaar ministerie en dat hij op geen enkele wijze, al dan niet structureel, te maken zou hebben met de bevoegdheden van de hoven en rechtbanken.

D'autre part, le gouvernement a fait valoir que le Conseil consultatif ne pourrait donner des avis contraignants en matière de statut, de droits et de conditions de travail des juges et des membres du ministère public et qu'il ne serait en rien concerné, de manière structurelle ou non, par les compétences des cours et tribunaux.


Indien men hem echter adviezen laat geven over eentalige bestuursfuncties, zou hij moeten worden gesplitst.

Or, si on le charge de donner des avis à propos de fonctions administratives unilingues, on devra le scinder.


Zo zou de commissie geraadpleegd worden om, naast het opstellen van de vernoemde lijst, adviezen te geven over de aanvragen tot afwijking die worden ingediend voor organen die in de onmogelijkheid verkeren om te voldoen aan de regel van evenwichtige samenstelling door hun voogdijministers, net als over de toepassing van artikel 3 zoals het gewijzigd is.

La commission serait ainsi consultée, outre pour l'établissement de la liste évoquée ci-dessus, sur les demandes de dérogations introduites pour des organes dans l'incapacité de rencontrer la règle de composition équilibrée par leur ministre de tutelle, ainsi que sur l'application de l'article 3 tel que modifié.


De opdracht van de Adviesraad van de magistratuur zou er immers in bestaan adviezen te geven aan en overleg te plegen met de minister van Justitie en de Wetgevende Kamers.

La mission du Conseil consultatif de la magistrature consisterait en effet à donner des avis et à se concerter avec le ministre de la Justice et avec les Chambres législatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zou de commissie geraadpleegd worden om, naast het opstellen van de vernoemde lijst, adviezen te geven over de aanvragen tot afwijking die worden ingediend voor organen die in de onmogelijkheid verkeren om te voldoen aan de regel van evenwichtige samenstelling door hun voogdijministers, net als over de toepassing van artikel 3 zoals het gewijzigd is.

La commission serait ainsi consultée, outre pour l'établissement de la liste évoquée ci-dessus, sur les demandes de dérogations introduites pour des organes dans l'incapacité de rencontrer la règle de composition équilibrée par leur ministre de tutelle, ainsi que sur l'application de l'article 3 tel que modifié.


Zijn rol is om wetenschappelijke adviezen te geven over de kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid van geneesmiddelen voor geavanceerde therapie.

Il a pour mission d’émettre des avis scientifiques en ce qui concerne la qualité, la sûreté et l’efficacité des médicaments de thérapie innovante.


De Commissie kan derhalve bijdragen tot het waarborgen van een hoger niveau van samenhang in de toepassing van de oplossingen door adviezen te geven inzake de door de nationale regelgevende instanties voorgestelde ontwerpmaatregelen.

La Commission peut donc contribuer à garantir une plus grande cohérence dans l’application des mesures en adoptant des avis sur les projets de mesure proposés par les autorités réglementaires nationales.


„. De Commissie kan derhalve bijdragen tot het waarborgen van een hoger niveau van samenhang in de toepassing van de oplossingen door adviezen te geven inzake de door de nationale regelgevende instanties voorgestelde ontwerpmaatregelen.

«. La Commission peut donc contribuer à garantir une plus grande cohérence dans l’application des mesures en adoptant des avis sur les projets de mesure proposés par les autorités réglementaires nationales.


betreurt het kleine aantal in een andere dan hun eigen lidstaat verblijvende Unieburgers dat van het recht gebruikmaakt te stemmen of zich verkiesbaar te stellen in Europese of plaatselijke verkiezingen in hun woonplaats; merkt de praktische belemmeringen op waarmee potentiële stemmers in de uitoefening van hun rechten maar al te vaak worden geconfronteerd; dringt er bij de Commissie, de lidstaten en plaatselijke overheden op aan om, met het oog op de nakende Europese verkiezingen van 2009, pan-Europese, effectieve informatiecampagnes over het kiesrecht van Unieburgers te lanceren en praktische adviezen te geven over de wi ...[+++]

regrette le nombre peu élevé de citoyens de l'Union résidant dans un État membre autre que le leur qui usent de leur droit de vote ou se présentent aux élections européennes ou locales sur leur lieu de résidence; prend acte des obstacles pratiques auxquels sont trop souvent confrontés les électeurs potentiels dans l'exercice de leurs droits; prie la Commission, les États membres et les autorités locales, en vue des élections européennes de 2009, imminentes, de lancer des campagnes d'information paneuropéennes efficaces sur les droits électoraux des citoyens de l'Union et de donner des conseils pratiques sur la façon de les exercer au n ...[+++]


f) kan zijn medewerking verlenen aan Europol, onder meer door adviezen te geven op basis van de analyses van Europol.

f) peut apporter son concours à Europol notamment en lui fournissant des avis, sur la base des analyses qu'il a effectuées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviezen zou geven' ->

Date index: 2025-08-02
w