Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adviezen verstrekken zodat " (Nederlands → Frans) :

Art. 8. § 1. De exploitant van een hogedrempelinrichting dient bij de coördinerende dienst een veiligheidsrapport in om : 1° aan te tonen dat er een preventiebeleid voor zware ongevallen en een veiligheidsbeheerssysteem voor het uitvoeren daarvan zijn ingevoerd overeenkomstig de in bijlage 2 genoemde punten; 2° aan te tonen dat de gevaren van zware ongevallen en scenario's voor mogelijke zware ongevallen geïdentificeerd zijn en dat de nodige maatregelen zijn getroffen om dergelijke ongevallen te voorkomen en de gevolgen ervan voor de menselijke gezondheid en het milieu te beperken; 3° aan te tonen dat het ontwerp, de constructie, de exploitatie en het onderhoud van alle met de werking van de inrichting samenhangende installaties, opslag ...[+++]

Art. 8. § 1. L'exploitant d'un établissement seuil haut introduit auprès du service de coordination un rapport de sécurité aux fins suivantes : 1° démontrer qu'une politique de prévention des accidents majeurs et un système de gestion de la sécurité, pour son application, sont mis en oeuvre conformément aux éléments figurant à l'annexe 2; 2° démontrer que les dangers d'accidents majeurs et les scénarios d'accidents majeurs possibles ont été identifiés et que les mesures nécessaires pour prévenir de tels accidents et pour en limiter les conséquences pour la santé humaine et l'environnement ont été prises; 3° démontrer que la conception, la construction, l'exploitation et l'entretien ...[+++]


Art. 8. § 1. De exploitant van een hogedrempelinrichting dient bij de coördinerende dienst een veiligheidsrapport in om : 1° aan te tonen dat er een preventiebeleid voor zware ongevallen en een veiligheidsbeheerssysteem voor het uitvoeren daarvan zijn ingevoerd overeenkomstig de in bijlage 2 genoemde punten; 2° aan te tonen dat de gevaren van zware ongevallen en scenario's voor mogelijke zware ongevallen geïdentificeerd zijn en dat de nodige maatregelen zijn getroffen om dergelijke ongevallen te voorkomen en de gevolgen ervan voor de menselijke gezondheid en het milieu te beperken; 3° aan te tonen dat het ontwerp, de constructie, de exploitatie en het onderhoud van alle met de werking van de inrichting samenhangende installaties, opslag ...[+++]

Art. 8. § 1 . L'exploitant d'un établissement seuil haut introduit auprès du service de coordination un rapport de sécurité aux fins suivantes : 1° démontrer qu'une politique de prévention des accidents majeurs et un système de gestion de la sécurité, pour son application, sont mis en oeuvre conformément aux éléments figurant à l'annexe 2; 2° démontrer que les dangers d'accidents majeurs et les scénarios d'accidents majeurs possibles ont été identifiés et que les mesures nécessaires pour prévenir de tels accidents et pour en limiter les conséquences pour la santé humaine et l'environnement ont été prises; 3° démontrer que la conception, la construction, l'exploitation et l'entretien ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal Dienst Informatieveiligheid en Bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o bepalen van de doelstellingen binnen de domeinen informatieveiligheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer, verzekeren van de coördinatie en uitvoering van de taken en activiteiten tussen de andere teamleden en de verschillende netwerken binnen de administraties en diensten om de uitvoering ervan te garanderen, met naleving van de vastgestelde termijnen en budgetten; o verkrijgen, handhaven en delen van kennis over de informatiesystemen en de informatieveiligheid enerzijds en over de bescherming van de persoonlijke levenssfeer anderzijds en dit telkens in over ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Service de sécurité de l'information et protection de la vie privée a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les objectifs dans les domaines de la sécurité de l'information et de la protection de la vie privée, assurer la coordination et l'exécution des tâches et activités entre les autres membres de l'équipe et les différents réseaux au sein des administrations et services afin d'en garantir la réalisation, dans le respect des délais et des budgets établis; o acquérir, maintenir et partager des connaissances relatives d'une part aux systèmes d'information et à la sécurité de l'information et d'autre part à la protection de la vie privée, et ce en adéquation avec les object ...[+++]


De definitie van vaste inrichting werd uitgebreid zodat ook opslagplaatsen en het verstrekken van diensten, daaronder begrepen adviezen, beoogd zijn, wanneer deze werkzaamheid gedurende ten minste zes maanden plaatsvindt.

La définition de l'établissement stable a été élargie de manière à viser également les entrepôts et la fourniture de services, y compris les services de consultants, lorsque cette activité se poursuit pendant une durée d'au moins six mois.


Spreker stelt voor dat de begeleidingscommissies in hun verslag de wetgever aanbevelen om een wetgevend initiatief te nemen zodat de Veiligheid van de Staat de tijd krijgt om de dossiers grondig te onderzoeken en zijn adviezen te verstrekken.

L'intervenant propose que dans leur rapport, les commissions du suivi recommandent au législateur de prendre une initiative législative pour donner à la Sûreté de l'État le temps d'examiner les dossiers et de rendre ses avis en y mettant le soin nécessaire.


De definitie van vaste inrichting werd uitgebreid zodat ook opslagplaatsen en het verstrekken van diensten, daaronder begrepen adviezen, beoogd zijn, wanneer deze werkzaamheid gedurende ten minste zes maanden plaatsvindt.

La définition de l'établissement stable a été élargie de manière à viser également les entrepôts et la fourniture de services, y compris les services de consultants, lorsque cette activité se poursuit pendant une durée d'au moins six mois.


De begeleidingscommissies stellen dan ook voor dat een wetgevend initiatief zou worden genomen zodat de Veiligheid van de Staat de nodige tijd en middelen krijgt om de dossiers grondig te onderzoeken en zijn adviezen te verstrekken.

Les commissions du suivi proposent dès lors que l'on prenne une initiative pour faire en sorte que la Sûreté de l'État puisse disposer du temps et des moyens nécessaires pour examiner correctement les dossiers et rendre des avis.


Spreker stelt voor dat de begeleidingscommissies in hun verslag de wetgever aanbevelen om een wetgevend initiatief te nemen zodat de Veiligheid van de Staat de tijd krijgt om de dossiers grondig te onderzoeken en zijn adviezen te verstrekken.

L'intervenant propose que dans leur rapport, les commissions du suivi recommandent au législateur de prendre une initiative législative pour donner à la Sûreté de l'État le temps d'examiner les dossiers et de rendre ses avis en y mettant le soin nécessaire.


De Commissie zal de lidstaten ondersteunen bij de opbouw van de capaciteit van de op het terrein van hiv/aids werkzame niet-gouvernementele organisaties, zodat deze adviezen over behandelingen kunnen verstrekken en ondersteuning ten behoeve van een betere behandelingsbereidheid kunnen bieden.

La Commission aidera les États membres à renforcer les capacités des organisations non gouvernementales actives dans le domaine du VIH/sida afin qu’elles puissent donner aux malades des conseils concernant les traitements et les aider à mieux se préparer à ceux-ci.


Overwegende dat deze ontwikkeling zich sedertdien in versterkte mate heeft voortgezet zodat op dit ogenblik nagenoeg algemeen wordt erkend dat er behoefte bestaat aan een specifieke opleiding voor de huisarts waardoor hij wordt voorbereid op een betere vervulling van zijn taak; dat deze taak, die voor een belangrijk deel berust op zijn persoonlijke kennis van het milieu van zijn partiënten, bestaat uit het verstrekken van adviezen betreffende de preventie van ziekten en de bescherming van alle aspecten van de gezondheid van de indivi ...[+++]

considérant que, depuis lors, ce mouvement s'est poursuivi et amplifié au point qu'est à présent reconnu, d'une façon quasi générale, le besoin d'une formation spécifique pour le médecin généraliste qui doit le préparer à mieux remplir une fonction qui lui est propre; que cette fonction, qui repose pour une part importante sur sa connaissance personnelle de l'environnement de ses patients, consiste à donner des conseils relatifs à la prévention des maladies et à la protection de la santé de l'individu pris dans son ensemble ainsi qu'à dispenser les traitements appropriés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviezen verstrekken zodat' ->

Date index: 2022-08-08
w