Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adviesraad werd opgericht » (Néerlandais → Français) :

Zij beroepen zich daarentegen op het feit dat de eerste minister argumenteert dat de Adviesraad werd opgericht vanuit de nood om een zeker representatief aanspreekpunt te hebben « binnen de magistratuur » en op de toelichting van de auteurs van amendement 364 luidens welke de Adviesraad in dialoog zou kunnen treden « met de andere machten ».

Ils invoquent en revanche le fait que le premier ministre fait valoir que le Conseil consultatif a été créé en réponse au besoin d'avoir un interlocuteur représentatif « au sein de la magistrature » et la thèse des auteurs de l'amendement nº 364, thèse qui veut que le Conseil consultatif puisse dialoguer avec « les autres pouvoirs ».


De Adviesraad van de magistratuur is in zijn bevoegdheidsdomeinen – statuut, rechten en werkomstandigheden van de magistraten – de vertegenwoordiger van de rechterlijke macht, die over een dubbele legitimiteit beschikt: hij werd opgericht door de wetgever, werd democratisch verkozen en heeft vertegenwoordigers van alle magistraten van het land, van alle niveaus, zowel van de zetel als van het openbaar ministerie.

Dans le cadre de ses compétences – statut, droits et conditions de travail des magistrats – le Conseil consultatif de la magistrature est le représentant de l’ordre judiciaire et dispose à ce titre d’une double légitimité : il a été institué par le législateur et a été élu démocratiquement. De plus, il est composé de représentants de tous les magistrats du pays, de tous les niveaux, tant du siège que du ministère public.


Behalve de adviesraad werd ook een interdepartementale commissie voor beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling (ICBO) opgericht, waarvan de leden per koninklijk besluit werden aangesteld luidens een beslissing van de Ministerraad op 3 juli 2015.

En plus du conseil consultatif, une commission interdépartementale sur la cohérence des politiques en faveur du développement (CICPD) a été mise en place, dont les membres ont été nommés par arrêté royal en vertu d'une décision du Conseil des ministres le 3 juillet 2015.


Overigens zal ik er nog aan toevoegen dat het Subsidiecomité, dat werd opgericht overeenkomstig het beheerscontract dat op 20 juli 2010 werd afgesloten tussen de Belgische Staat en de Nationale Loterij, goedgekeurd werd bij koninklijk besluit van 30 juli 2010 (Cf. Belgisch Staatsblad van 20september 2010), en gewijzigd door een eerste aanhangsel van 29 november 2013 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 15 december 2013 (Cf. Belgisch Staatsblad van 20 december 2013), samengesteld is uit negen leden waaronder een vertegenwoordiger (de voorzitter) van de Vlaamse Strategische Adviesraad ...[+++]

Pour le surplus, j’ajouterai que le « Comité des subsides », créé en application du contrat de gestion conclu le 20 juillet 2010 entre l'État belge et la Loterie Nationale, approuvé par l’arrêté royal du 30 juillet 2010 (Cfr. Moniteur belge du 20 septembre 2010), et modifié par un premier avenant du 29 novembre 2013 approuvé par l’arrêté royal du 15 décembre 2013 (Cfr. Moniteur belge du 20 décembre 2013), est composé de neuf membres dont un représentant (le président) du Conseil d’avis stratégique Culture de la Communauté flamande et un représentant (le directeur général) de la Direction générale de la Culture du Ministère de la Communau ...[+++]


De Hoge Raad werd beschouwd als een sui generis orgaan in de verhouding tussen de drie machten, met belangrijke bevoegdheden zowel op het vlak van de benoeming en bevordering van magistraten als op het vlak van de externe controle. De Adviesraad daarentegen werd opgericht vanuit de nood om een representatief aanspreekpunt te hebben binnen de magistratuur.

Alors que l'on considérait le Conseil supérieur de la justice comme un organe sui generis dans la relation entre les trois pouvoirs, investi d'importantes compétences tant sur le plan de la nomination et de la promotion des magistrats que sur celui du contrôle externe, le Conseil consultatif de la magistrature était créé pour répondre au besoin d'avoir, au sein de la magistrature, un organe représentatif auquel on pourrait s'adresser.


1. De eerste minister argumenteert dat de Adviesraad van de magistratuur werd « opgericht vanuit de nood om een zeker representatief aanspreekpunt te hebben binnen de magistratuur », dit terwijl de Hoge Raad voor de Justitie « werd beschouwd als een sui generis-orgaan in de verhouding tussen de drie machten ».

1. Le premier ministre fait valoir que le Conseil consultatif de la magistrature a été « créé en réponse au besoin d'avoir un interlocuteur représentatif au sein de la magistrature », tandis que le Conseil supérieur de la Justice a été, lui, « considéré comme un organe sui generis dans les rapports entre les trois pouvoirs ».


Terloops vermeldt de heer Lhoir dat de Adviesraad, die in 1992 werd opgericht, de wettelijke taak heeft een advies te geven wanneer de minister van Werkgelegenheid besluiten vaststelt tot uitvoering van de wet betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers.

M. Lhoir signale en passant que ce conseil, institué en 1992, est chargé légalement de donner un avis lorsque la ministre de l'Emploi prend des arrêtés d'exécution de la loi relative à l'occupation des travailleurs étrangers.


11° Adviesraad : de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid, afdeling 'Gehandicapten', die opgericht werd door het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid;

11° le Conseil Consultatif : le Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé, section « Personnes handicapées », créé par le décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé;


In Portugal werd een adviesraad voor immigratiekwesties opgericht om ervoor te zorgen dat de immigrantenverenigingen, de sociale partners en de instellingen voor sociale solidariteit worden betrokken bij de uitstippeling van het sociale integratiebeleid en bij de strijd tegen uitsluiting.

Au Portugal, un Conseil consultatif pour les questions d'immigration a été créé pour garantir que les associations représentant les immigrants, les partenaires sociaux et les institutions de solidarité sociale participent à l'élaboration des politiques d'intégration sociale et à la lutte contre l'exclusion.


" De adviesraad van burgemeesters werd opgericht om de dichtst betrokken publieke mandatarissen in de gelegenheid te stellen zich uit te spreken over elke regelgevende tekst betreffende de lokale politie.

« Le conseil consultatif des bourgmestres a été institué aux fins d'offrir la possibilité à ces mandataires publics concernés au premier chef par les matières policières de se prononcer sur tout texte réglementaire concernant la police locale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviesraad werd opgericht' ->

Date index: 2025-03-11
w