Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adviesbevoegdheid over elk wetsvoorstel » (Néerlandais → Français) :

Het voorgestelde artikel 23 verleent de MVB-Raad een adviesbevoegdheid over elk wetsvoorstel of -ontwerp dat wijzigingen aanbrengt in de wet die uit dit wetsvoorstel zal voortvloeien, alsook over elk ontwerpbesluit ter uitvoering van die wet.

L'article 23 de la proposition de loi donne une compétence d'avis au Conseil d'ISR sur chaque proposition ou projet de loi qui modifierait le texte de loi issu de la présente proposition de loi ou sur chaque projet d'arrêté d'exécution de celui-ci.


Sinds kort beschikken we ook nog over de wet op de gender mainstreaming (1) , die ertoe aanspoort de impact van elk wetsvoorstel op de gendergelijkheid na te gaan, en over de antidiscriminatiewet (2) , die de ongelijke behandeling op grond van geslacht moet beteugelen.

Nous possédons la loi sur le gender mainstreaming (1) , qui recommande à présent que toute proposition de loi soit examinée également en termes d'impact sur l'égalité entre les femmes et les hommes, ainsi qu'une loi contre les discriminations (2) , qui s'applique aux discriminations relatives au sexe.


We hebben in ons centrum niet elk wetsvoorstel in detail kunnen bestuderen, maar we hebben de grote lijnen gelezen en we vinden over het algemeen dat de verlenging van het vaderschapsverlof positief en noodzakelijk is.

Dans notre centre, nous n'avons pas pu analyser chaque proposition de loi en détail mais nous les avons parcourues dans les grandes lignes et nous considérons globalement l'allongement du congé de paternité comme positif et nécessaire.


Wetsvoorstel ter verbetering van de fiscale transparantie, door de grote ondernemingen te verplichten over te gaan tot reporting over elk land afzonderlijk

Proposition de loi visant à améliorer la transparence fiscale en créant une obligation de reporting pays par pays pour les grandes sociétés


20. is uiterst bezorgd over de recente ontwikkelingen in het Middellandse Zeegebied en op de route over de westelijke Balkan, waar een recordaantal irreguliere migranten de EU-grenzen zijn overgestoken en Europa en haar lidstaten voor een ongekende uitdaging plaatsen, waarop een gemeenschappelijk en resoluut Europees antwoord moet volgen; steunt de door de Commissie voorgestelde maatregelen en verzoekt de lidstaten deze spoedig aan te nemen en ten uitvoer te leggen; onderstreept dat meer nadruk gelegd moet worden op de reeds door de Commissie genomen initiatieven, in het bijzonder de voorstellen inzake herplaatsing en hervestiging, aan ...[+++]

20. s'inquiète profondément des évolutions récentes dans la Méditerranée et sur la route des Balkans occidentaux, où un nombre record de migrants clandestins ont traversé les frontières de l'Union européenne, ce qui constitue un défi sans précédent pour l'Europe et ses États membres, qui requiert une réponse commune et résolue de l'Europe; exprime son soutien aux mesures proposées par la Commission et demande leur adoption et leur mise en œuvre rapide par les États membres; souligne qu'il y a lieu de mettre davantage l'accent sur les initiatives déjà lancées par la Commission, en particulier les propositions de relocalisation et de réi ...[+++]


« Aangezien de gezamenlijke decreten of gezamenlijke decreten en ordonnanties vanuit formeel oogpunt decreten of ordonnanties zijn, zouden ze, als het onderhavige wetsvoorstel aangenomen zou worden, zoals elk ander decreet of elke andere ordonnantie onderworpen zijn aan de adviesbevoegdheid van de Raad van State, afdeling Wetgeving, en aan de bevoegdheid van het Grondwettelijk Hof wat betreft de beroepen tot vernietiging, de vorder ...[+++]

« Puisque les décrets conjoints ou décret et ordonnance conjoints sont, au point de vue formel, des décrets ou des ordonnances, ils seraient, si la proposition de loi à l'examen était adoptée, soumis comme toute autre norme décrétale ou ordonnancielle à la compétence d'avis du Conseil d'État, section de législation, et à la compétence de la Cour constitutionnelle en matière de recours en annulation, demandes de suspension et questions préjudicielles.


De heer Schouppe stelt voor om de stemming over het wetsvoorstel met een week te verdagen opdat nog een laatste overleg zou kunnen worden gehouden om een consensus te bereiken over een geamendeerd wetsvoorstel dat een veralgemening van de elektronische maaltijdcheque zou introduceren, mét gebruik van een geüniformiseerd systeem van kaartlezer voor elke handelaar.

M. Schouppe suggère d'ajourner le vote de la proposition de loi d'une semaine afin qu'une dernière concertation puisse être organisée en vue d'atteindre un consensus sur une proposition de loi amendée instaurant une généralisation du titre-repas électronique, avec utilisation d'un système uniforme de lecteur de carte pour chaque commerçant.


Daarin vragen wij om amendering van het wetsvoorstel tot wijziging van het wetboek van administratieve overtredingen die beoogt "het in het openbaar propageren van homoseksuele relaties" te bestraffen. Zoals duidelijk uit de tekst naar voren komt, brengt dit het risico met zich mee dat elke openbare uiting of afbeelding van, of informatie over homoseksualiteit strafbaar wordt gesteld.

Il lui demande par conséquent de modifier le projet de législation qui amenderait le code des infractions administratives pour punir «la promotion publique des relations homosexuelles» qui serait, comme le texte le souligne clairement, susceptible de criminaliser quasiment toute expression ou description publique de l’homosexualité, ou toute information à ce sujet.


Tegen mevrouw Ek zou ik het volgende willen zeggen: “u hebt het over het milieu, maar u hebt zich bij elke gelegenheid consequent ingespannen om dit wetsvoorstel te verzwakken en te verslechteren.

Je voudrais dire ceci à Mme Ek: vous parlez d’environnement mais, à la moindre occasion, vous vous êtes constamment efforcée d’affaiblir et d’entraver cette proposition législative.


Tegen mevrouw Ek zou ik het volgende willen zeggen: “u hebt het over het milieu, maar u hebt zich bij elke gelegenheid consequent ingespannen om dit wetsvoorstel te verzwakken en te verslechteren.

Je voudrais dire ceci à Mme Ek: vous parlez d’environnement mais, à la moindre occasion, vous vous êtes constamment efforcée d’affaiblir et d’entraver cette proposition législative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviesbevoegdheid over elk wetsvoorstel' ->

Date index: 2024-03-04
w