Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep niet ontvankelijk verklaard
De eis werd niet ontvankelijk verklaard
Niet-ontvankelijk verklaarde zaak

Traduction de «adviesaanvraag niet-ontvankelijk verklaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroep niet ontvankelijk verklaard

affaire rejetée comme irrecevable


de eis werd niet ontvankelijk verklaard

la demande a été déclarée irrecevable | la demande a été déclarée non-recevable


niet-ontvankelijk verklaarde zaak

demande d'examen d'une affaire rejetée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze heeft beslist dat de aangevoerde spoed niet met bijzondere redenen was omkleed en de adviesaanvraag niet-ontvankelijk verklaard (64).

Décidant que l'urgence invoquée n'était pas spécialement motivée, elle déclara la demande d'avis irrecevable (64).


Ze heeft beslist dat de aangevoerde spoed niet met bijzondere redenen was omkleed en de adviesaanvraag niet-ontvankelijk verklaard (64).

Décidant que l'urgence invoquée n'était pas spécialement motivée, elle déclara la demande d'avis irrecevable (64).


9. Op 9 februari 2005 heeft de Raad van State deze adviesaanvraag niet-ontvankelijk verklaard omdat « op het moment zelf waarop de amendementen ingediend zijn, de overlegprocedure betreffende het belangenconflict afgesloten was door de vaststelling dat geen akkoord was bereikt en dat het Vlaams Parlement het dossier aan de Senaat zou overzenden met toepassing van artikel 32, § 1quater, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen » (stuk Kamer, nr. 51-1444/6, blz. 5).

9. Le 9 février 2005, le Conseil d'État a déclaré cette demande d'avis irrecevable, parce qu'« au moment même du dépôt des amendements, la procédure de concertation sur le conflit d'intérêts avait été clôturée sur un constat de désaccord et que le Parlement flamand devait transmettre le dossier au Sénat en application de l'article 32, § 1 quater, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles » (do c. Chambre, nº 51-1444/6, p. 5).


Indien de indiener niet reageert of niet alle gevraagde documenten binnen de vastgestelde termijn bezorgd, wordt het project als niet-ontvankelijk verklaard.

Si le soumissionnaire ne réagit pas ou n'envoie pas tous les documents demandés dans le délai requis, son projet est déclaré irrecevable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij controleert de volgende elementen : 1° voor een aanvraag met betrekking tot een overgangsperiode van maximum vijf jaar zoals bedoeld in artikel 15, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 : a) het bestaan van een krachtens artikel 14, §§ 1 en 2, ontvankelijk verklaard bezwaar; b) de gegrondheid van een eventueel nadeel dat de registratie van de naam op het bestaan van het van een geheel of gedeeltelijk identieke naam heeft; , c) het bestaan van een legale verhandeling van de betrokken producten op het Belgisc ...[+++]

Il vérifie : 1° pour une demande de période transitoire de maximum cinq ans telle que visée à l'article 15, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 : a) l'existence d'une opposition jugée recevable en vertu de l'article 14, § 1 et § 2; b) le bien fondé d'un éventuel préjudice que l'enregistrement de la dénomination porte à l'existence d'une dénomination totalement ou partiellement identique ou; c) l'existence d'une commercialisation légale des produits concernés sur le territoire belge pendant au moins cinq ans précédant la date de la publication visée à l'article 18; 2° pour une demande de période transitoire de maximum quinze ans telle ...[+++]


Een klacht van de oppositie wegens vermeende verkiezingsfraude werd niet ontvankelijk verklaard.

Une plainte de l'opposition pour cause de fraude électorale présumée a été rejetée.


Indien hij dit niet doet, wordt zijn aanvraag niet-ontvankelijk verklaard en behoudt de Dienst Vreemdelingenzaken het gedeeltelijk betaalde bedrag.

Sans quoi, sa demande est déclarée irrecevable et le paiement partiel effectué reste acquis à l'Office des Etrangers.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 31 oktober 2014 in zake An Ruyters tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 december 2014, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 42, § 2, 2°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gewijzigd door artikel 7 van het decreet van 8 juli 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet do ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 31 octobre 2014 en cause de An Ruyters contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 décembre 2014, le Tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 42, § 2, 2°, du décret flamand du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, tel qu'il a été modifié par l'article 7 du décret du 8 juillet 1997, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il pré ...[+++]


De Raad van State heeft deze adviesaanvraag echter niet-ontvankelijk verklaard omdat « op het moment zelf waarop de amendementen ingediend zijn, de overlegprocedure betreffende het belangenconflict afgesloten was door de vaststelling dat geen akkoord was bereikt en dat het Vlaams Parlement het dossier aan de Senaat zou overzenden met toepassing van artikel 32, § 1quater, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen » (stuk Kamer, nr. 51-1444/6, blz. 5).

Le Conseil d'État a toutefois jugé cette demande d'avis irrecevable, parce qu' « au moment même du dépôt des amendements, la procédure de concertation sur le conflit d'intérêts avait été clôturée sur un constat de désaccord et que le Parlement flamand devait transmettre le dossier au Sénat en application de l'article 32, § 1 quater, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles » (do c. Chambre, nº 51-1444/6, p. 5).


Zo niet, wordt het proces-verbaal niet-ontvankelijk verklaard en worden de vervolgingen die opnieuw worden ingesteld, ingesteld overeenkomstig de artikelen 376, 2º, 3º en 5º, en 384, 2º en 3º, in welk geval de in dit artikel bedoelde wijze van aanhangigmaking niet van toepassing is.

À défaut, le procès-verbal est déclaré irrecevable et les poursuites qui sont réengagées le sont conformément aux articles 376, 2º, 3º et 5º, et 384, 2º et 3º, auquel cas le mode de saisine prévu au présent article n'est pas d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adviesaanvraag niet-ontvankelijk verklaard' ->

Date index: 2023-06-23
w