Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies werd bekomen " (Nederlands → Frans) :

De beheerder van de cellen en weefsels staat ervoor in dat het voorafgaand advies van het ethisch comité werd bekomen alvorens de terbeschikkingstelling voor het secundair gebruik.

Le gestionnaire des cellules et tissus s'assure que l'avis préalable du comité d'éthique soit obtenu avant leur mise à disposition pour l'utilisation secondaire.


De beheerder van het lichaamsmateriaal staat ervoor in dat het voorafgaande advies van het ethisch comité werd bekomen alvorens het ter beschikking stellen voor het secundair gebruik.

Le gestionnaire de matériel corporel s'assure que l'avis du comité d'éthique a été obtenu avant la mise à disposition du matériel pour l'utilisation secondaire.


De beheerder staat ervoor in dat het voorafgaande advies van het ethisch comité werd bekomen alvorens het ter beschikking stellen voor het secundair gebruik.

Le gestionnaire s'assure que l'avis du comité d'éthique est obtenu avant leur mise à disposition pour l'utilisation secondaire.


De beheerder van het lichaamsmateriaal staat ervoor in dat het voorafgaande advies van het ethisch comité werd bekomen alvorens het ter beschikking stellen voor het secundair gebruik.

Le gestionnaire de matériel corporel s'assure que l'avis du comité d'éthique a été obtenu avant la mise à disposition du matériel pour l'utilisation secondaire.


De beheerder van de cellen en weefsels staat ervoor in dat het voorafgaand advies van het ethisch comité werd bekomen alvorens de terbeschikkingstelling voor het secundair gebruik.

Le gestionnaire des cellules et tissus s'assure que l'avis préalable du comité d'éthique soit obtenu avant leur mise à disposition pour l'utilisation secondaire.


- De erkenning kan, na advies van de Adviesraad, opgeschort, ingekort of ingetrokken worden wegens het niet langer naleven van de bepalingen bepaald in de artikelen 3 en 4/2 van het huidige decreet of in geval van veroordeling van iedere persoon wegens valsheid in geschrifte die gepleegd werd met het oog op het bekomen of behouden van een voorlopige erkenning.

« L'agrément peut être suspendu, réduit ou retiré, après avis du Conseil consultatif, si les dispositions fixées aux articles 3 et 4/2 du présent décret ne sont plus respectées ou en cas de condamnation de toute personne pour faux en écriture commis en vue d'obtenir ou de conserver un agrément provisoire.


Voorstel tot besluit : de Buitengewone Algemene Vergadering besluit om de tekst van artikel 28.2.3 van de statuten te vervangen door de volgende tekst : ''28.2.3 De beslissing tot goedkeuring of niet van de overdracht waarvan sprake in artikel 17.2, laatste lid van deze statuten kan bovendien slechts genomen worden indien voorafgaandelijk het advies van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas omtrent de geplande overdracht werd bekomen'. '

Proposition de décision : l'Assemblée Générale Extraordinaire décide de remplacer le texte de l'article 28.2.3 des statuts par le texte suivant : 28.2.3 La décision relative à l'approbation ou non de la cession dont question à l'article 17.2, dernier alinéa des présents statuts, ne pourra être valablement prise que si l'avis de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz au sujet de la cession envisagée a été obtenu au préalable.


Bij het valideren van elke versie op de e-Catalogue-toepassing zal deze persoon nagaan of voor de betrokken versie het gunstig advies van de inspecteur van Financiën werd bekomen.

Lors de la validation de chaque version sur l'application e-Catalogue, cette personne vérifiera si, pour la version concernée, l'avis favorable de l'Inspecteur des finances a été obtenu.


2) Werd er al een advies bekomen van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle (FANC) voor de bouwvergunning van de MYRRHA-gebouwen ?

2) A-t-on déjà obtenu un avis de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) pour le permis de bâtir des bâtiments du Myrrha ?


Dat het besluit niet eerder aan het advies van de Raad van State kon voorgelegd worden nadat het advies werd bekomen van de Commissie voor de veiligheid bij sportwedstrijden of sportcompetities voor auto's, welk advies op 4 september 1998 werd uitgebracht en waardoor aan het voorontwerp een aantal aanpassingen dienden aangebracht te worden;

Que l'arrêté ne pouvait pas être soumis à l'avis du Conseil d'Etat avant d'avoir obtenu l'avis de la Commission de sécurité pour les épreuves ou compétitions pour véhicules automobiles, lequel fut rendu le 4 septembre 1998 et nécessita d'apporter une série d'adaptations à l'avant-projet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies werd bekomen' ->

Date index: 2024-01-25
w