Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies verwees en vaststelde » (Néerlandais → Français) :

Terwijl een lid van de bevoegde commissie naar dat advies verwees en vaststelde dat de maatregel een impact had op het niveau van het economisch beleid aangezien de betrokkene goederen en diensten kon voortbrengen en rijkdom kon creëren, of op zijn beurt een mogelijke werkgever kon worden, heeft de minister geantwoord : ' In de geest van de Waalse Regering is de " Airbag-regeling " aanvankelijk opgevat als een tewerkstellingsmaatregel uitgaande van het Waals instituut voor alternerende opleiding en zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen (" IFAPME "), van de begeleidingsstructuren voor zelftewerkstelling (" SAACE "), waaraan ...[+++]

Alors qu'un membre de la commission compétente renvoyait à cet avis et constatait que la mesure avait un impact au niveau de la politique économique dès lors que la personne concernée pouvait générer des biens, des services et créer de la richesse ou devenir à son tour un employeur potentiel, le ministre a répondu ce qui suit : ' Dans l'esprit du Gouvernement wallon, le dispositif '' Airbag '' a été conçu au départ comme une mesure d'emploi en partant de l'IFAPME, des SAACE et qu'on y a ajouté les indépendants, qui passent de compléme ...[+++]


Terwijl een lid van de bevoegde commissie naar dat advies verwees en vaststelde dat de maatregel een impact had op het niveau van het economisch beleid aangezien de betrokkene goederen en diensten kon voortbrengen en rijkdom kon creëren, of op zijn beurt een mogelijke werkgever kon worden, heeft de minister geantwoord : « In de geest van de Waalse Regering is de ' Airbag-regeling ' aanvankelijk opgevat als een tewerkstellingsmaatregel uitgaande van het Waals instituut voor alternerende opleiding en zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen (' IFAPME '), van de begeleidingsstructuren voor zelftewerkstelling (' SAACE '), waaraan ...[+++]

Alors qu'un membre de la commission compétente renvoyait à cet avis et constatait que la mesure avait un impact au niveau de la politique économique dès lors que la personne concernée pouvait générer des biens, des services et créer de la richesse ou devenir à son tour un employeur potentiel, le ministre a répondu ce qui suit : « Dans l'esprit du Gouvernement wallon, le dispositif ' Airbag ' a été conçu au départ comme une mesure d'emploi en partant de l'IFAPME, des SAACE et qu'on y a ajouté les indépendants, qui passent de complément ...[+++]


Op de vraag op welke motieven de stellers van het ontwerp zich hebben gebaseerd voor de thans ontworpen regeling, verwees de gemachtigde in de eerste plaats naar het advies van de Commissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik van 16 september 2016 en voegde zij daar nog de volgende motivering aan toe:

A la question de savoir sur quels motifs les auteurs du projet ont fondé le régime actuellement en projet, la déléguée a renvoyé en premier lieu à l'avis de la Commission pour les médicaments à usage humain du 16 septembre 2016 et a encore ajouté la motivation suivante :


Daar zorgen ze vaak voor overlast voor de reizigers. Ik stelde onderstaande vragen op uw advies aan de minister van Justitie, die verwees mij echter opnieuw door naar u om een antwoord te verkrijgen.

Sur vos conseils, j'ai adressé la question ci-après au ministre de la Justice qui m'a toutefois à nouveau renvoyé vers vous pour la réponse.


16. verneemt van het Bureau dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2012 een operationele audit heeft verricht op de planning en budgettering van het Bureau, alsook een follow-up-audit op de aanbevelingen met betrekking tot de internecontrolenormen, de verstrekking van wetenschappelijk advies, het beheer van de personele middelen, de follow-up-audit voor 2010 en de audits op de operationele bedrijfscontinuïteit van het Bureau; merkt op dat de audit op de planning en budgettering sterke punten vaststelde ...[+++]

16. note, selon les informations fournies par l'Agence, que le service d'audit interne de la Commission a procédé, en 2012, à un audit sur la programmation et l'établissement du budget de l'Agence ainsi qu'un audit de suivi sur les recommandations relatives aux normes de contrôle interne, à la fourniture d'avis scientifiques, à la gestion des ressources humaines, à l'audit de suivi de 2010 et à la continuité des activités opérationnelles des audits de l'Agence; relève que l'audit sur la programmation et l'établissement du budget a relevé des atouts relatifs à la prévision et au contrôle des recettes et qu'il a donné lieu à sept recomman ...[+++]


16. verneemt van het Bureau dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2012 een operationele audit heeft verricht op de planning en budgettering van het Bureau, alsook een follow-up-audit op de aanbevelingen met betrekking tot de internecontrolenormen, de verstrekking van wetenschappelijk advies, het beheer van de personele middelen, de follow-up-audit voor 2010 en de audits op de operationele bedrijfscontinuïteit van het Bureau; merkt op dat de audit op de planning en budgettering sterke punten vaststelde ...[+++]

16. note, selon les informations fournies par l'Agence, que le service d'audit interne de la Commission a procédé, en 2012, à un audit sur la programmation et l'établissement du budget de l'Agence ainsi qu'un audit de suivi sur les recommandations relatives aux normes de contrôle interne, à la fourniture d'avis scientifiques, à la gestion des ressources humaines, à l'audit de suivi de 2010 et à la continuité des activités opérationnelles des audits de l'Agence; relève que l'audit sur la programmation et l'établissement du budget a relevé des atouts relatifs à la prévision et au contrôle des recettes et qu'il a donné lieu à sept recomman ...[+++]


De wetgever, die vaststelde dat het sedert de inwerkingtreding van de voormelde bepaling op 1 juni 2007 niet vanzelfsprekend was om geneesheren te vinden die bereid waren het ambtenarenstatuut aan te nemen, heeft geoordeeld dat het bij een overmaat aan werk opportuun was om het mogelijk te maken dat een geneesheer die geen ambtenaar is, een advies kon uitbrengen.

Constatant que depuis l'entrée en vigueur de la disposition précitée, le 1 juin 2007, il n'était pas évident de trouver des médecins prêts à adopter le statut de fonctionnaire, le législateur a estimé qu'il était opportun, en cas de surcharge de travail, de permettre qu'un médecin qui n'est pas fonctionnaire puisse remettre un avis.


Overwegende dat de Commissie in haar advies over het basisdossier vaststelde dat er een planologisch onderzoek van de verdeling ontbrak welke het mogelijk maakt na te denken over de hulpmiddelen voor de zwakke commerciële infrastructuur van de gemeente en dat de algemeenheden in dit verband in het basisdossier een te zwakke basis waren om over te gaan tot aangepaste acties;

Considérant que, dans son avis sur le dossier de base, la Commission constatait qu'il y manquait un examen planologique de la distribution qui permette de réfléchir aux remèdes à apporter à l'infrastructure commerciale déficiente de la Commune et que les généralités émises à ce propos par le dossier de base constituaient une base trop faible pour passer à des actions adéquates;


De Commissie bracht toen met betrekking tot de toegang van de I. O.S. tot het Rijksregister van de natuurlijke personen een ongunstig advies uit omdat zij meende dat indien toegang wordt gevraagd tot het Rijksregister voor een doeleinde van invordering (factureren en invorderen van gefactureerde bedragen), daarbij geen rekening wordt gehouden met het functioneel criterium (" opdrachten van algemeen belang" ) dat zij toegepast wenst te zien in het kader van de aanvragen tot toegang tot het Rijksregister. De commissie ...[+++]

La Commission émettait alors un avis défavorable en ce qui concerne l'accès de l'I. O.S. au Registre national des personnes physiques : « la Commission estime qu'accorder l'accès au Registre national pour une finalité de recouvrement (opérations de facturation et de recouvrement de montants facturés) ne prend pas en compte le critère fonctionnel (" missions d'intérêt public" ) qu'elle souhaite voir appliquer dans le contexte des demandes d'accès au Registre national et renvoie à cet égard aux remarques qu'elle a formulées dans ses avis n° 30/98 sur le Registre national et n° 28/99 sur l'avant-projet de loi modifiant la loi du 8 août 1983 ...[+++]


De Commissie bracht toen met betrekking tot de toegang van de I. O.S. tot het Rijksregister van de natuurlijke personen een ongunstig advies uit omdat zij meende dat indien toegang wordt gevraagd tot het Rijksregister voor een doeleinde van invordering (factureren en invorderen van gefactureerde bedragen), daarbij geen rekening wordt gehouden met het functioneel criterium (« opdrachten van algemeen belang ») dat zij toegepast wenst te zien in het kader van de aanvragen tot toegang tot het Rijksregister. De Commissie ...[+++]

La Commission émettait alors un avis défavorable en ce qui concerne l'accès de l'I. O.S. au Registre national des personnes physiques : « la Commission estime qu'accorder l'accès au Registre National pour une finalité de recouvrement (opérations de facturation et de recouvrement de montants facturés) ne prend pas en compte le critère fonctionnel (missions d'intérêt public') qu'elle souhaite voir appliquer dans le contexte des demandes d'accès au Registre national et renvoie à cet égard aux remarques qu'elle a formulées dans ses avis n° 30/98 sur le Registre National et n° 28/99 sur l'avant-projet de loi modifiant la loi du 8 août 1983 or ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies verwees en vaststelde' ->

Date index: 2022-11-14
w