Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.

Traduction de «advies uitgebracht ervan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

donner des conseils sur la nutrition et son incidence sur la santé bucco-dentaire


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Opvolgingscommissie heeft deze problemen aan een grondig onderzoek onderworpen en heeft tenslotte het volgend advies uitgebracht, ervan uitgaande dat het nog steeds onmogelijk blijkt om a posteriori (bijvoorbeeld bij de invoer van afgewerkt papier) het gehalte aan gerecycleerde vezels in een bepaalde papiersoort te bepalen :

La Commission du Suivi a procédé à un examen approfondi de ces questions et a finalement émis l'avis suivant en tenant compte du fait qu'il est encore toujours impossible de déterminer a posteriori (par exemple, en cas d'importation de produits finis) la teneur en fibres recyclées de certaines catégories de papiers :


De Opvolgingscommissie heeft deze problemen aan een grondig onderzoek onderworpen en heeft tenslotte het volgend advies uitgebracht, ervan uitgaande dat het nog steeds onmogelijk blijkt om a posteriori (bijvoorbeeld bij de invoer van afgewerkt papier) het gehalte aan gerecycleerde vezels in een bepaalde papiersoort te bepalen :

La Commission du Suivi a procédé à un examen approfondi de ces questions et a finalement émis l'avis suivant en tenant compte du fait qu'il est encore toujours impossible de déterminer a posteriori (par exemple, en cas d'importation de produits finis) la teneur en fibres recyclées de certaines catégories de papiers :


Op 8 oktober 2015 heeft het agentschap advies uitgebracht over de “reële” MIR604, waarbij ze ervan uitging dat de fout van de landbouwchemicus niets veranderde aan de voorheen uitgevoerde evaluatie van het risico.

Le 8 octobre 2015, l'Agence a rendu son avis sur le MIR604 " réel ", estimant que l'erreur de l'agrochimiste ne change pas l'évaluation du risque précédemment menée.


Op 29 oktober 1990 had de afdeling Wetgeving van de Raad van State ter zake een gemengd advies uitgebracht waarin erop werd gewezen dat het noodzakelijk is het eigenlijke voorontwerp van wet houdende goedkeuring van het Verdrag los te koppelen van de bepalingen houdende overeenstemming van het Belgisch recht met de normatieve inhoud ervan.

Le 29 octobre 1990, la section de légalisation du Conseil d'État avait rendu, à ce sujet, un avis mitigé indiquant qu'il était nécessaire de dissocier l'avant-projet de loi d'assentiment proprement dit des dispositions de mise en conformité du droit belge avec le contenu normatif du traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 29 oktober 1990 had de afdeling Wetgeving van de Raad van State ter zake een gemengd advies uitgebracht waarin erop werd gewezen dat het noodzakelijk is het eigenlijke voorontwerp van wet houdende goedkeuring van het Verdrag los te koppelen van de bepalingen houdende overeenstemming van het Belgisch recht met de normatieve inhoud ervan.

Le 29 octobre 1990, la section de légalisation du Conseil d'État avait rendu, à ce sujet, un avis mitigé indiquant qu'il était nécessaire de dissocier l'avant-projet de loi d'assentiment proprement dit des dispositions de mise en conformité du droit belge avec le contenu normatif du traité.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'artic ...[+++]


Als de minister een door een adviesorgaan uitgebracht advies of de door het publiek ingediende bezwaren en opmerkingen geheel of gedeeltelijk niet volgt wordt dat verantwoord in een verslag dat gevoegd wordt bij de bekendmaking vermeld in punt 5° ; 5° een conform punt 4° door de minister vastgestelde beheerregeling of een wijziging of herziening ervan wordt, samen met het verslag, vermeld in punt 4°, bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Lorsque le Ministre passe outre, entièrement ou partiellement, à l'avis émis par un organe consultatif ou aux objections et remarques introduites par le public, ceci est justifié dans un rapport joint à la publication visée au point 5° ; 5° un règlement de gestion arrêté par le Ministre conformément au point 4° ou sa modification ou révision, est publié, ensemble avec le rapport visé au point 4°, par extrait au Moniteur belge.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, vierde lid, ingevoegd bij de Programmawet (I) van 27 december 2006, en vijfde lid, ingevoegd bij de wet van 10 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 2007 tot uitvoering van het artikel 37, § 16bis, eerste lid, 3°, en vierde lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor wat de actieve verbandmiddelen betreft; Gelet op het voorstel van de Technische raad voor diagnostische middelen en verzorgingsmiddelen, uitgebracht ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 37, § 16bis, alinéa 1, 3°, alinéa 4, insérés par la Loi programme (I) du 27 décembre 2006, et alinéa 5, inséré par la loi du 10 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 3 juin 2007 portant exécution de l'article 37, § 16bis, alinéa 1, 3°, et alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne les pansements actifs; Vu la proposition du Conseil technique des moyens diagnostiques et du matériel de soins, formulée en date du 17 juin 2015; Vu la décision de la Commission de conventions pharmaciens-organismes assureurs, prise le 18 septembre 20 ...[+++]


Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikels 57-59; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 10 november 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 16 november 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van B ...[+++]

Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, articles 57-59; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 10 novembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, émis le 16 novembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 janvier 2016; Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence, concluant qu'une évaluation d'incidence n'est pas requise; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le ...[+++]


Het door de paritaire commissie uitgebrachte advies heeft betrekking op de gepastheid van de registratie van de niet-conventionele praktijk, rekening houdend met criteria inzake de kwaliteit en de toegankelijkheid van de zorgverstrekking, alsook met de positieve invloed ervan op de gezondheidstoestand van de patiënten; daarnaast bevat het advies een omschrijving van de praktijk in kwestie.

L'avis émis par la commission paritaire porte sur l'opportunité de l'enregistrement de la pratique non conventionnelle en tenant compte de critères relatifs à la qualité des soins, à leur accessibilité, à leur influence positive sur l'état de santé des patients; l'avis propose, en outre, une définition de la pratique visée.




D'autres ont cherché : heeft uitgebracht     advies uitgebracht ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies uitgebracht ervan' ->

Date index: 2022-06-08
w