Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.

Traduction de «advies toegestuurd heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies

Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie doet haar verzoek in de vorm van een met redenen omkleed advies dat volgt op de aanmaningsbrieven die zij in mei 2015 aan deze lidstaten heeft toegestuurd.

Les demandes de la Commission prennent la forme d'un avis motivé et font suite à des lettres de mise en demeure envoyées par la Commission en mai 2015.


De Commissie doet haar verzoek in de vorm van een met redenen omkleed advies, dat volgt op de aanmaningsbrieven die zij in januari 2017 aan deze lidstaten heeft toegestuurd.

Les demandes de la Commission prennent la forme d'un avis motivé et font suite à des lettres de mise en demeure envoyées par la Commission en janvier 2017.


De Commissie doet haar verzoek in de vorm van een met redenen omkleed advies, dat volgt op de aanmaningsbrieven die zij in mei 2015 aan deze lidstaten heeft toegestuurd.

Les demandes de la Commission prennent la forme d'un avis motivé et font suite à des lettres de mise en demeure envoyées par la Commission en mai 2015.


­ De Controlecommissie heeft de brief waarin de regels staan die de conclusienemer bij iedere openbare mededeling moet naleven, pas toegestuurd nadat de brochure was gepubliceerd; indien de Commissie de moeite heeft gedaan om de verschillende gezagdragers op wie deze wet doelt, te waarschuwen, dan was het juist omdat zij de precieze draagwijdte ervan wou verduidelijken gelet op de recente wijzigingen aangebracht in 1993 en 1994; omgekeerd, indien deze brief was toegekomen onmiddellijk na de installatie van de nieuwe Raad, dan zou de conclusienemer uite ...[+++]

­ La commission a envoyé un courrier précisant au concluant les modalités à respecter pour toute communication publique après la publication de la brochure; or, si la commission a pris la peine d'avertir les différentes autorités visées par cette loi, c'est qu'elle souhaitait en préciser la portée exacte vu les récentes modifications qui y ont été apportées en 1993 et 1994; a contrario, si ce courrier était arrivé dès la mise en place du nouveau Conseil, le concluant aurait naturellement demandé l'avis de la commission;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reden van die aanpassing ligt in het feit dat de Europese Commissie op 16 december 2003 een gemotiveerd advies heeft getroffen dat op 19 december 2003 aan de Belgische autoriteiten is toegestuurd.

La raison de cette adaptation réside dans le fait que la Commission européenne a émis le 16 décembre 2003 un avis motivé envoyé le 19 décembre 2003 aux autorités belges.


de Commissie moet vóór eind juni 2013 verslag uitbrengen over de voortgang van de werkgroep die DG AGRI heeft ingesteld om de onderliggende oorzaken van fouten op het gebied van plattelandsontwikkeling te onderzoeken en corrigerende maatregelen voor de huidige en de toekomstige programmeringsperiode te ontwikkelen; dit verslag moet aan de lidstaten, de nationale parlementen en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement worden toegestuurd opdat zij de oorzaken van de fouten kunnen analyseren, een nie ...[+++]

la Commission devrait faire rapport avant la fin de juin 2013 sur les progrès accomplis par le groupe de travail mis en place par la DG AGRI pour évaluer les causes profondes des erreurs dans le domaine du développement rural et concevoir des mesures correctrices pour les périodes de programmation actuelles et futures; ce rapport devrait être communiqué aux États membres, aux parlements nationaux et à la commission de l'agriculture et du développement rural du Parlement afin qu'ils puissent étudier les causes des erreurs, émettre des avis à caractère non contraignant et présenter des propositions visant à remédier à ces erreurs;


(p) de Commissie moet vóór eind juni 2013 verslag uitbrengen over de voortgang van de werkgroep die DG AGRI heeft ingesteld om de onderliggende oorzaken van fouten op het gebied van plattelandsontwikkeling te onderzoeken en corrigerende maatregelen voor de huidige en de toekomstige programmeringsperiode te ontwikkelen; dit verslag moet aan de lidstaten, de nationale parlementen en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement worden toegestuurd opdat zij de oorzaken van de fouten kunnen analyseren, een nie ...[+++]

(p) la Commission devrait faire rapport avant la fin de juin 2013 sur les progrès accomplis par le groupe de travail mis en place par la DG AGRI pour évaluer les causes profondes des erreurs dans le domaine du développement rural et concevoir des mesures correctrices pour les périodes de programmation actuelles et futures; ce rapport devrait être communiqué aux États membres, aux parlements nationaux et à la commission de l'agriculture et du développement rural du Parlement afin qu'ils puissent étudier les causes des erreurs, émettre des avis à caractère non contraignant et présenter des propositions visant à remédier à ces erreurs;


Er zijn echter geen evaluatierapporten toegestuurd of informatie over de vervolgmaatregelen, waarmee het Parlement toegang zou hebben tot alle informatie die het nodig heeft om tot een beredeneerd en gegrond advies te kunnen komen.

Toutefois, les rapports d’évaluation et de suivi n’ont pas été envoyés; ceux-ci permettraient au Parlement d’avoir accès à toutes les informations nécessaires pour développer une appréciation raisonnée et justifiée.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de afdeling financiering van de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen mij pas een advies toegestuurd heeft dat hij heeft uitgegeven op 12 juli 2001 betreffende de onderfinanciering van de ziekenhuizen en waarop de confederatie waarschijnlijk allusie maakt.

Réponse : J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que la section financement du Conseil national des établissements hospitaliers vient de m'envoyer l'avis qu'elle a émis en date du 12 juillet 2001 et qui est relatif au sous-financement des hôpitaux et auquel la confédération fait vraisemblablement allusion.


Onze permanente vertegenwoordiging bij de EU heeft me op dinsdag 29 november 2011 officieel een met redenen omkleed advies van de EU aan België toegestuurd in hoofde van artikel 258 van het Verdrag over de werking van de EU wegens het niet correct omzetten in onze nationale rechtsorde van richtlijn 2003/88/EG, de arbeidstijdrichtlijn, betreffende het recht op jaarlijkse vakantie.

Notre représentation permanente auprès de l'Union européenne m'a adressé officiellement, ce mardi 29 novembre 2011, un avis motivé adressé par l'Union européenne à la Belgique au titre de l'article 258 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en raison de son manque de transposition correcte dans l'ordre juridique national de la directive 2003/88/CE sur l'aménagement du temps de travail, portant sur le droit au congé annuel.




D'autres ont cherché : heeft uitgebracht     advies toegestuurd heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies toegestuurd heeft' ->

Date index: 2023-03-21
w