Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.

Traduction de «advies reeds heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


.... en heeft mij opgedragen U in kennis te stellen van dit verzoek om advies

Le Conseil .... et m'a chargé de vous transmettre cette demande de consultation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afdeling wetgeving merkte inzonderheid op dat « de meeste van [de] adviesaanvragers overeenkomstig artikel 32 van de Grondwet en de ter uitvoering van deze grondwetsbepaling aangenomen wetgevende regeling inzake de openbaarheid van bestuur in beginsel reeds ertoe gehouden zijn om inzage te verlenen in of een afschrift te bezorgen van het advies van de Raad van State en eventueel van de ontwerptekst waarop dat advies betrekking heeft » (Parl. St., Kamer ...[+++]

La section de législation a observé en particulier que « conformément à l'article 32 de la Constitution et aux textes législatifs relatifs à la publicité de l'administration qui ont été adoptés en exécution de cette disposition constitutionnelle, la plupart des demandeurs d'avis sont en principe déjà tenus de permettre la consultation de l'avis du Conseil d'Etat et, éventuellement, du texte en projet auquel l'avis se rapporte, ou d'en fournir une copie » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-0682/002, p. 5).


6. Onverminderd de opmerkingen die de Raad van State, afdeling Wetgeving, reeds heeft geformuleerd in het voornoemd advies 62.028/1/V, die ook voor de in sub 3 vermelde punten 1° tot 4° onverkort gelden, geeft het onderzoek van de gewijzigde bepalingen van het ontwerp geen aanleiding tot bijkomende opmerkingen.

6. Sans préjudice des observations que le Conseil d'Etat, section de législation, a déjà formulées dans l'avis 62.028/1/V précité, qui s'appliquent également sans restriction aux points 1° à 4° mentionnés dans l'observation n° 3, l'examen des dispositions modifiées du projet ne donne pas lieu à d'autres observations.


De Commissie heeft haar bezorgdheid reeds geuit in een met redenen omkleed advies van november 2016 waarin zij België heeft verzocht een einde te maken aan de inbreuk op het EU-recht.

La Commission avait déjà fait part de ses préoccupations en novembre 2016 dans un avis motivé, enjoignant à la Belgique de remédier à la violation du droit de l'Union.


Wat het gevaar van mogelijke inflatie van de verschillende stappen in de procedure betreft, heeft de Raad van State reeds vroeger met betrekking tot besluiten gesteld dat wanneer men over een bepaald voorstel op een bepaald moment overleg heeft gepleegd, advies gevraagd heeft,.en men daarna het voorstel wijzigt, men dit niet opnieuw aan een overleg/advies,.moet onderwerpen.

Quant au risque d'inflation des étapes de la procédure, le Conseil d'État a déjà indiqué en son temps à propos de certains arrêtés, que lorsque l'on s'est concerté à un moment donné sur une proposition précise lorsque l'on a demandé un avis, etc., et qu'on la modifie ensuite il ne faut pas la soumettre à une nouvelle procédure de concertation/d'avis, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het gevaar van mogelijke inflatie van de verschillende stappen in de procedure betreft, heeft de Raad van State reeds vroeger met betrekking tot besluiten gesteld dat wanneer men over een bepaald voorstel op een bepaald moment overleg heeft gepleegd, advies gevraagd heeft,.en men daarna het voorstel wijzigt, men dit niet opnieuw aan een overleg/advies,.moet onderwerpen.

Quant au risque d'inflation des étapes de la procédure, le Conseil d'État a déjà indiqué en son temps à propos de certains arrêtés, que lorsque l'on s'est concerté à un moment donné sur une proposition précise lorsque l'on a demandé un avis, etc., et qu'on la modifie ensuite il ne faut pas la soumettre à une nouvelle procédure de concertation/d'avis, etc.


Zoals ik reeds opgemerkt heb in mijn antwoord op de mondelinge vraag die mij door volksvertegenwoordiger Van Erps over hetzelfde onderwerp gesteld is (Kamer van Volksvertegenwoordigers, zitting 1996-1997, beknopt verslag van de openbare vergadering van de commissie van de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt van 2 juli 1997, nr. C382, zitting van de namiddag), moet de minister die het advies gevraagd heeft, beoordelen of het opportuun is om gevolg te geven aan het verzoekschrift dat ertoe strekt mededeling te ver ...[+++]

Ainsi que j'ai déjà eu l'occasion de le signaler en réponse à la question orale qui m'a été posée par le représentant Van Erps concernant le même objet (Chambre des représentants, session 1996-1997, compte rendu analytique de la réunion publique de la commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique du 2 juillet 1997, nº C382, séance de l'après-midi), c'est au ministre à la demande duquel il est émis qu'il appartient d'apprécier l'opportunité de donner suite à la requête tendant à obtenir communication d'un avis émis par la section ...[+++]


Daarom heeft het Vast Comité I zich bij zijn advies volledig geïnspireerd op de considerans uit de Aanbeveling 1713 (2005) van de Parlementaire Vergadering van Raad van Europa die in de aanhef van dit advies reeds vermeld staat : « The need for security often leads governments to adopt exceptional measures.

C'est pourquoi le Comité a fondé son avis sur la recommandation 1713 (2005) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe dont la citation suivante introduit le présent document: « The need for security often leads governments to adopt exceptional measures.


De Commissie heeft haar bezorgdheid reeds geuit in een met redenen omkleed advies van oktober 2014 waarin zij Italië met klem heeft verzocht de schending van het EU-recht te verhelpen.

La Commission avait déjà fait part de ses préoccupations en octobre 2014, dans un avis motivé enjoignant à l'Italie de remédier à la violation du droit de l'Union.


De heer Roelants du Vivier verwijst naar het advies van de Raad van State (stuk Senaat, nr. 1847-1, blz. 41) : « Het vorenstaande illustreert het belang om in een bij de Senaat ingediende instemmingswet de materieelrechtelijke aanpassingen op te nemen die nodig zijn voor de inachtneming van de internationale verbintenissen die België voornemens is aan te gaan, zoals de Raad van State reeds heeft aangenomen of aanbevolen».

M. Roelants du Vivier se réfère à l'avis du Conseil de l'État (doc. Sénat, nº 1847/1, p. 41) où il est mis que « Ce qui précède illustre l'intérêt d'intégrer, dans une loi d'assentiment déposée au Sénat, les adaptations de droit matériel que requiert le respect des engagements internationaux que la Belgique se propose de prendre, ainsi que le Conseil d'État l'a déjà admis ou recommandé ».


De Commissie heeft in haar advies van 20 april 2004 over Kroatië reeds haar standpunt verwoord over bepaalde wezenlijke aspecten van de vraagstukken die in verband met het verzoek van Kroatië aan de orde zijn.

Dans son avis du 20 avril 2004 sur la Croatie , la Commission a déjà eu l'occasion d'exprimer son opinion sur certains aspects essentiels des problèmes suscités par cette candidature.




D'autres ont cherché : heeft uitgebracht     advies reeds heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies reeds heeft' ->

Date index: 2023-04-14
w