Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies nr 34 1999 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze benaming laat de standpunten over de status van Kosovo onverlet, en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.

Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ADVIES NR 62.028/1/V VAN 31 AUGUSTUS 2017 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN ARTIKEL 24BIS EN ARTIKEL 34 VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 21 DECEMBER 1967 TOT VASTSTELLING VAN HET ALGEMEEN REGLEMENT BETREFFENDE HET RUST- EN OVERLEVINGSPENSIOEN VOOR WERKNEMERS'

AVIS N 62.028/1/V DU 31 AOUT 2017 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `MODIFIANT L'ARTICLE 24BIS ET L'ARTICLE 34 DE L'ARRETE ROYAL DU 21 DECEMBRE 1967 PORTANT REGLEMENT GENERAL DU REGIME DE PENSION DE RETRAITE ET DE SURVIE DES TRAVAILLEURS SALARIES'


ADVIES NR 62.309/1 VAN 13 NOVEMBER 2017 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `TOT WIJZIGING VAN ARTIKEL 24BIS EN ARTIKEL 34 VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 21 DECEMBER 1967 TOT VASTSTELLING VAN HET ALGEMEEN REGLEMENT BETREFFENDE HET RUST- EN OVERLEVINGSPENSIOEN VOOR WERKNEMERS'

AVIS N 62.309/1 DU 13 NOVEMBRE 2017 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `MODIFIANT L'ARTICLE 24BIS ET L'ARTICLE 34 DE L'ARRETE ROYAL DU 21 DECEMBRE 1967 PORTANT REGLEMENT GENERAL DU REGIME DE PENSION DE RETRAITE ET DE SURVIE DES TRAVAILLEURS SALARIES'


In zoverre de ontworpen heffing wel degelijk afhangt van de hoeveelheid afgenomen elektriciteit, lijkt niet langer te kunnen worden voorgehouden dat die belasting verschilt van de federale bijdrage waarin het in dat advies [nr. 56.739/1/3 van 24 oktober 2014 - Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 132/4, p. 80] vermelde artikel 21bis van de wet van 29 april 1999 ' betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt ' voorziet.

Du fait que la redevance en projet dépend effectivement de la quantité d'électricité prélevée, il semble que l'on ne puisse plus soutenir que cette imposition diffère de la cotisation fédérale prévue par l'article 21bis de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité mentionné dans cet avis [n° 56.739/1/3 du 24 octobre 2014 - Doc. parl., Parlement flamand, 2014-2015, DOC n° 132/4, p. 80].


2.4. .In haar advies nr. 34/1999 van 13 december 1999 (8) besteedt de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer onder meer aandacht aan de camerabewaking in het kader van de bescherming van goederen en personen.

2.4. Dans son avis nº 34/1999 du 13 décembre 1999 (8) , la Commission de la protection de la vie privée s'est penchée notamment sur la surveillance par caméras dans le cadre de la protection de personnes et de biens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Advies nr. 34/1999 van 13 december 1999 (zie site van de commissie : [http ...]

Avis nº. 34/1999 du 13 décembre 1999 (voir site de la commission: [http ...]


2.4. .In haar advies nr. 34/1999 van 13 december 1999 (8) besteedt de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer onder meer aandacht aan de camerabewaking in het kader van de bescherming van goederen en personen.

2.4. Dans son avis nº 34/1999 du 13 décembre 1999 (8) , la Commission de la protection de la vie privée s'est penchée notamment sur la surveillance par caméras dans le cadre de la protection de personnes et de biens.


Advies nr. 34/1999 van 13 december 1999 (zie site van de commissie : [http ...]

Avis nº. 34/1999 du 13 décembre 1999 (voir site de la commission: [http ...]


In haar advies nr. 34/1999 geeft de Commissie het voorbeeld van beeldmateriaal dat is opgenomen op een openbare plaats : dat zou niet langer dan één dag bewaard mogen worden.

Dans l'avis nº 34/1999, la Commission donne l'exemple de l'enregistrement d'images dans un lieu public: les images ne devraient pas être conservées plus d'une journée.


De rubrieken nr. 44, nr. 45, nr. 46, nr. 47, nr. 48, nr. 49, nr. 50, nr. 51 en nr. 103 in de bijlage I bij het besluit van 20 mei 1999 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot verplichting van het inwinnen van het advies van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp voor bepaalde ingedeelde inrichtingen worden respectievelijk vervangen door volgende rubrieken:

Les rubriques n° 44, n° 45, n° 46, n° 47, n° 48, n° 49, n° 50, n° 51 et n° 103 de l'annexe I de l'arrêté du 20 mai 1999 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale imposant l'avis du Service Incendie et d'Aide Médicale Urgente en Région de Bruxelles-Capitale pour certaines installations classées sont remplacées respectivement par les rubriques suivantes :


(6) De Raad, in zijn conclusies van 26 november 1998 betreffende een toekomstig actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid(17) en zijn resolutie van 8 juni 1999(18), het Economisch en Sociaal Comité, in zijn advies van 9 september 1998(19), het Comité van de Regio's, in zijn advies van 19 november 1998(20), en het Europees Parlement, in resolutie A4-0082/99 van 12 maart 1999(21), hebben de mededeling van de Commissie van 15 april 1998 met instemming begroet en hebben zich achter het standpunt geschaard dat de a ...[+++]

(6) Le Conseil, dans ses conclusions du 26 novembre 1998 relatives au futur cadre de l'action communautaire dans le domaine de la santé publique(17) et dans sa résolution du 8 juin 1999(18), le Comité économique et social, dans son avis du 9 septembre 1998(19), le Comité des régions, dans son avis du 19 novembre 1998(20), et le Parlement européen, dans sa résolution A4-0082/99 du 12 mars 1999(21), se sont félicités de la communication de la Commission du 15 avril 1998 et ont confirmé qu'il conviendrait d'inscrire l'action au niveau co ...[+++]




D'autres ont cherché : advies nr 34 1999     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies nr 34 1999' ->

Date index: 2024-02-15
w