Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies maar adviseert eerder ongunstig » (Néerlandais → Français) :

De Commissie geeft geen uni sono gunstig advies maar adviseert eerder ongunstig met betrekking tot volgende aspecten: - het garanderen van een passend beveiligingsniveau en met name het gebruik van encryptietechnieken voor het verzekeren van de vertrouwelijkheid van de gegevens; - een adequaat en strikt gebruikers- en toegangsbeheer en het bepalen van lees- en schrijfrechten; - verklaren van het verschil in technieken voor authenticatie tussen eBox en eDeposit; - uitklaren van de definitie en relevantie van de verschillende statussen van de berichten op niveau van de ontvanger.

La Commission ne donne pas un avis systématiquement favorable mais se montre plutôt défavorable en ce qui concerne les aspects suivants: - garantie d'un niveau de protection adéquat, notamment l'utilisation des techniques de cryptage pour assurer la confidentialité des données; - gestion des utilisateurs et des accès stricte et adéquate et définition des droits de lecture et d'écriture; - explication de la différence au niveau des techniques d'authentification entre l'eBox et l'eDeposit; - précision de la définition et pertinence des différents statuts des messages au nive ...[+++]


In haar advies nr. 61.248/2 van 26 april 2017 adviseert de Raad van State om in artikel 5 van het besluit niet alleen voor het jaar 2016, maar ook voor het jaar 2017 en de daaropvolgende jaren de criteria vast te stellen waaraan de huisartsen moeten voldoen wat betreft hun effectief gebruik van telematica en het elektronisch beheer.

Dans son avis nr. 61.248/2 du 26 avril 2017, le Conseil d'Etat recommande que dans l'article 5 de l'arrêté soient fixés, pas seulement pour l'année 2016 mais aussi pour l'année 2017 et les années suivantes, les critères auxquels les médecins généralistes doivent répondre en ce qui concerne leur utilisation effective de la télématique et de la gestion électronique.


Ook het advies van de HGR is niet, bij gebrek aan een strikte methodologie, gebaseerd op « evidence based medecine », maar is eerder opiniërend van aard.

De même, à défaut de suivre une méthodologie stricte, l'avis du CSS ne s'appuie pas sur la médecine factuelle, mais relève plutôt du texte d'opinion.


De Raad van State heeft in zijn advies over het eerdere voorontwerp van wet (nrs. 2034/1 en 2035/1 ­ 98/99) gesteld dat het recht van antwoord uitgeoefend via de radio en de televisie niet onderworpen is aan de bevoegdheid van de federale wetgever, maar onder die van de gemeenschappen valt, zulks conform het bepaalde in artikel 4, 6º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Dans son avis sur les projets de loi déposés sous la législature précédente (nº 2034/1 et 2035/1 ­ 98/99), le Conseil d'État a estimé que le droit de réponse s'exerçant par la voie de la radio et de la télévision échappe à la compétence du législateur fédéral pour ressortir à celle du législateur communautaire, ceci conformément à l'article 4, 6º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


De Raad van State heeft in zijn advies over het eerdere voorontwerp van wet (nrs. 2034/1 en 2035/1 ­ 98/99) gesteld dat het recht van antwoord uitgeoefend via de radio en de televisie niet onderworpen is aan de bevoegdheid van de federale wetgever, maar onder die van de gemeenschappen valt, zulks conform het bepaalde in artikel 4, 6º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Dans son avis sur les projets de loi déposés sous la législature précédente (nº 2034/1 et 2035/1), le Conseil d'État a estimé que le droit de réponse s'exerçant par la voie de la radio et de la télévision échappe à la compétence du législateur fédéral pour ressortir à celle du législateur communautaire, ceci conformément à l'article 4, 6º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Ook het advies van de HGR is niet, bij gebrek aan een strikte methodologie, gebaseerd op « evidence based medecine », maar is eerder opiniërend van aard.

De même, à défaut de suivre une méthodologie stricte, l'avis du CSS ne s'appuie pas sur la médecine factuelle, mais relève plutôt du texte d'opinion.


De Raad van State heeft in zijn advies over het eerdere voorontwerp van wet (nrs. 2034/1 en 2035/1 ­ 98/99) gesteld dat het recht van antwoord uitgeoefend via de radio en de televisie niet onderworpen is aan de bevoegdheid van de federale wetgever, maar onder die van de gemeenschappen valt, zulks conform het bepaalde in artikel 4, 6º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Dans son avis sur les projets de loi déposés sous la législature précédente (nº 2034/1 et 2035/1), le Conseil d'État a estimé que le droit de réponse s'exerçant par la voie de la radio et de la télévision échappe à la compétence du législateur fédéral pour ressortir à celle du législateur communautaire, ceci conformément à l'article 4, 6º, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


- een ongunstig advies uit te brengen m.b.t. zowel de planologische als de alternatieve compensaties bepaald bij het besluit van de Waalse Regering tot voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan, o.a. wat betreft het uittrekken van een bedrag van één miljoen euro voor de verwezenlijking van wegeninfrastructuren, opgelegd als stedenbouwkundige last, eerder dan voor projecten van openbaar nut;

- d'émettre un avis défavorable sur les compensations tant planologiques qu'alternatives prévues par l'arrêté du Gouvernement wallon adoptant provisoirement la révision du plan de secteur, notamment en ce qui concerne l'affectation d'un montant d'un million d'euros à la réalisation d'infrastructures routières, imposée comme charge d'urbanisme, plutôt qu'à des projets d'intérêt public;


Dit neemt niet weg dat de evaluatiewerkzaamheden al eerder konden aangevat worden, maar dus met vertraging tot een eerste advies leidden.

Les travaux d'évaluation ont toutefois pu être démarrés plus tôt mais le premier avis a été donné avec retard.


Evenmin stelt het advies voornoemd artikel in vraag maar besluit: "Hoewel de resultaten een bijkomend gegeven aandragen, werpen zij geen ander licht op de bevindingen die aan de eerdere adviezen van de HGR ten grondslag lagen.

L'avis ne remet pas non plus en question l'article précité mais conclut que: "Bien que les résultats apportent un complément d'information, ils ne fournissent pas de nouvel éclairage sur les constats qui étaient à la base des avis précédemment émis par le CSS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies maar adviseert eerder ongunstig' ->

Date index: 2021-10-03
w