Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies luidens hetwelk " (Nederlands → Frans) :

Op de vraag van de heer Beke of het voorgestelde artikel 5, § 3, vierde lid, luidens hetwelk « de verantwoordelijke voor de verwerking erop toeziet dat de camera's niet specifiek gericht worden op een plaats waarvoor hij niet zelf de gegevens verwerkt, tenzij hij daarvoor expliciet de toestemming heeft van de verantwoordelijke voor de verwerking van de betrokken plaats », niet kan worden aangegrepen om de §§ 1 en 2 van artikel 5 te omzeilen volgens hetwelk de verantwoordelijke voor de verwerking slechts kan beslissen om een camera te plaatsen nadat de gemeenteraad en de korpschef van de lokale politiezone een ...[+++]

À la question de M. Beke de savoir si l'article 5, § 3, alinéa 4, proposé, aux termes duquel « le responsable du traitement s'assure que la ou les caméras de surveillance ne sont pas dirigées spécifiquement vers un lieu pour lequel il ne traite pas lui-même les données sauf accord exprès du responsable du traitement pour le lieu en question », ne peut pas être invoqué pour contourner les §§ 1 et 2 de l'article 5 selon lesquels le responsable du traitement ne peut décider d'installer une caméra qu'après que le conseil communal et le chef de corps de la zone de police locale ont rendu un avis positif, MM. Delpérée et Noreilde répondent par ...[+++]


Op de vraag van de heer Beke of het voorgestelde artikel 5, § 3, vierde lid, luidens hetwelk « de verantwoordelijke voor de verwerking erop toeziet dat de camera's niet specifiek gericht worden op een plaats waarvoor hij niet zelf de gegevens verwerkt, tenzij hij daarvoor expliciet de toestemming heeft van de verantwoordelijke voor de verwerking van de betrokken plaats », niet kan worden aangegrepen om de §§ 1 en 2 van artikel 5 te omzeilen volgens hetwelk de verantwoordelijke voor de verwerking slechts kan beslissen om een camera te plaatsen nadat de gemeenteraad en de korpschef van de lokale politiezone een ...[+++]

À la question de M. Beke de savoir si l'article 5, § 3, alinéa 4, proposé, aux termes duquel « le responsable du traitement s'assure que la ou les caméras de surveillance ne sont pas dirigées spécifiquement vers un lieu pour lequel il ne traite pas lui-même les données sauf accord exprès du responsable du traitement pour le lieu en question », ne peut pas être invoqué pour contourner les §§ 1 et 2 de l'article 5 selon lesquels le responsable du traitement ne peut décider d'installer une caméra qu'après que le conseil communal et le chef de corps de la zone de police locale ont rendu un avis positif, MM. Delpérée et Noreilde répondent par ...[+++]


Na een analyse van het ontwerp in het licht van artikel 77, eerste lid, 9º, van de Grondwet luidens hetwelk de volledig bicamerale procedure moet worden gevolgd voor wetsontwerpen en wetsvoorstellen inzake de organisatie van de hoven en rechtbanken, kwam de Raad van State in zijn advies tot het besluit dat « de artikelen 2, 3 (ontworpen artikel 28bis ), 5 (ontworpen artikel 55), 12, 30 en 31 van het voorontwerp kunnen worden beschouwd als betrekking hebbend op een aangelegenheid bedoeld in art ...[+++]

Après avoir étudié la loi en projet à la lumière de l'article 77, premier alinéa, 9º, de la Constitution, lequel dispose qu'on doit suivre, pour les projets et propositions de loi portant sur l'organisation des cours et tribunaux, la procédure bicamérale égalitaire, le Conseil d'État est parvenu, dans son avis, à la conclusion suivante : « les articles 2, 3 (article 28bis en projet), 5 (article 55 en projet), 12, 30 et 31 peuvent être regardés comme concernant une matière visée à l'article 77, alinéa premier, 9º, de la Constitution.


Het voor advies voorgelegde amendement strekt ertoe in het wetsontwerp tot modernisering van de sociale zekerheid en de vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels (1) een artikel 1bis in te voegen luidens hetwelk « het grondwettelijk recht, toegekend aan vijftien senatoren, zoals omschreven in artikel 78, tweede lid, van de Grondwet.onverkort (blijft) bestaan ».

L'amendement soumis pour avis tend à insérer dans le projet de loi portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions (1) un article 1 bis , selon lequel « il n'est point dérogé au droit constitutionnel accordé à quinze sénateurs, tel que le définit l'article 78, second alinéa, de la Constitution ».


Een commissielid verwijst naar het vierde lid van punt 1º van het voorgestelde artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet, luidens hetwelk een aantal functionarissen wordt benoemd en afgezet door de betrokken gewestregering, op eensluidend advies van de Ministerraad.

Un membre renvoie au quatrième alinéa du 1º de l'article 6 proposé, § 1, VIII, de la loi spéciale selon lequel certains fonctionnaires sont nommés et révoqués par le gouvernement régional concerné sur l'avis conforme du Conseil des ministres.


Het voorontwerp van wet tot wijziging van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten wat het statuut van en de controle op de vennootschappen voor het beheer van de rechten betreft, onderzocht in advies 46.391/2, dat heden door de afdeling wetgeving van de Raad van State is uitgebracht, bevat een artikel 43, luidens hetwelk :

L'avant-projet de loi modifiant, en ce qui concerne le statut et le contrôle des sociétés de gestion des droits, la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, faisant l'objet d'un avis 46.391/2 rendu ce jour par la section de législation du Conseil d'Etat, contient un article 43, aux termes duquel


2° gelet op dat maximumaantal, behoudens wat de bijzondere stelsels bedoeld in afdeling I van hoofdstuk IV van het decreet betreft, de A.C. J.O. de Minister een eensluidend advies uitbrengt luidens hetwelk ze hem voorstelt sommige verenigingen bedoeld in het eerste lid toe te laten tot de bijzondere stelsels die ze aanwijst.

2° eu égard à ce nombre maximal, hormis ce qui concerne les dispositifs particuliers prévus à la section 1 du Chapitre IV du décret, la C. C. O.J. émet un avis conforme à l'attention du Ministre, aux termes duquel elle lui propose d'admettre certaines associations visées à l'alinéa 1 dans les dispositifs particuliers qu'elle indique.


Artikel 14 van Richtlijn 2007/14/EG is gestoeld op een technisch advies van CESR, luidens hetwelk informatie over de verwachte ontwikkeling als minder specifiek en dus flexibeler wordt beschouwd dan een beschrijving van de voornaamste risico's en onzekerheden voor de resterende maanden van het boekjaar.

L'article 14 de la Directive 2007/14/CE est basé sur un avis technique du CESR, selon lequel des informations sur l'évolution prévisible sont considérées comme moins spécifiques et, partant, plus flexibles qu'une description des principaux risques et incertitudes pour les mois restants de l'exercice.


De parlementaire voorbereiding van de wet van 18 februari 1997 (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 726/1, p. 4) geeft aan dat de wetgever het hieromtrent uitgebrachte advies van de Raad van State heeft willen volgen - en de door de Raad gesuggereerde formulering in aanmerking heeft willen nemen -, een advies luidens hetwelk (ibid., p. 13) :

Les travaux préparatoires de la loi du 18 février 1997 indiquent (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 726/1, p. 4) que le législateur a entendu suivre l'avis du Conseil d'Etat émis sur ce point - et retenir la formulation suggérée par lui -, avis aux termes duquel (ibid., p. 13) :


Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1180/91 van de Commissie (3), die op 11 mei 1991 in werking is getreden, in Verordening (EEG) nr. 1014/90 van de Commissie (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2675/94 (5), een artikel 7 bis is ingevoegd, luidens hetwelk de voor de in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1180/91 vermelde produkten aan de verkoopbenaming toe te voegen termen uitsluitend voor de in die bijlage omschreven produkten mogen worden gebruikt; dat, door een vergissing in de Duitse tekst van deze bijlage, in de definitie van "Vruchtenjenever" is vermeld dat deze is ...[+++]

considérant que, par le règlement (CEE) n° 1180/91 de la Commission (3), entré en vigueur le 11 mai 1991, un article 7 bis a été inséré dans le règlement (CEE) n° 1014/90 de la Commission (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 2675/94 (5), prévoyant que les termes s'ajoutant à la dénomination de vente pour les produits repris à l'annexe du règlement (CEE) n° 1180/91 sont réservés aux produits qui y sont définis; que, par suite d'une erreur matérielle, le texte allemand de cette annexe se réfère pour ce qui concerne la définition du « Vruchtenjenever » à l'aromatisation d'un Wacholder au lieu d'un genièvre et n'est, dès lors, pas conforme à celui sur lequel a porté l'avis ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies luidens hetwelk' ->

Date index: 2025-08-24
w