Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies erover moet geven " (Nederlands → Frans) :

Daaruit volgt dat het ontwerp een budgettaire weerslag heeft en de inspecteur van financiën zijn advies erover moet geven, en dat, indien dat advies ongunstig is, de minister van Begroting conform het koninklijk besluit van 5 oktober 1961 tot regeling van de administratieve en begrotingscontrole zijn instemming moet betuigen.

Il s'ensuit que le projet a une incidence budgétaire et qu'il doit faire l'objet d'un avis de l'inspecteur des finances et, si cet avis est défavorable, recevoir l'accord du Ministre du Budget, conformément à l'arrêté royal du 5 octobre 1961 portant organisation du contrôle administratif et budgétaire.


Daaruit volgt dat het ontwerp een budgettaire weerslag heeft en de inspecteur van financiën zijn advies erover moet geven, en dat, indien dat advies ongunstig is, de minister van Begroting conform het koninklijk besluit van 5 oktober 1961 tot regeling van de administratieve en begrotingscontrole zijn instemming moet betuigen.

Il s'ensuit que le projet a une incidence budgétaire et qu'il doit faire l'objet d'un avis de l'inspecteur des finances et, si cet avis est défavorable, recevoir l'accord du Ministre du Budget, conformément à l'arrêté royal du 5 octobre 1961 portant organisation du contrôle administratif et budgétaire.


9. Zulks heeft uiteindelijk geleid tot de drieledige structuur die op 3 september 1953 (2) in werking is getreden : de Commissie, die zich moet uitspreken over de ontvankelijkheid van verzoekschriften, de feiten moet vaststellen, moet bijdragen tot een minnelijke schikking en in voorkomend geval een advies erover moet opstellen of het Verdrag al dan niet is geschonden; het Hof, dat een definitief en dwingend vonnis moet uitspreken over aangelegenheden die door de Commissie of een belanghebben ...[+++]

9. Le résultat final fut la structure tripartite qui est entrée en vigueur le 3 septembre 1953 (2) : la Commission, chargée de se prononcer sur la recevabilité des requêtes, d'établir les faits, de contribuer aux règlements amiables et, le cas échéant, de formuler un avis sur le point de savoir s'il y a eu ou non violation de la Convention; la Cour, chargée de rendre un arrêté définitif et contraignant sur les affaires qui lui sont déférées par la Commission ou par une Partie contractante intéressée (3); le Comité des ministres, cha ...[+++]


9. Zulks heeft uiteindelijk geleid tot de drieledige structuur die op 3 september 1953 (2) in werking is getreden : de Commissie, die zich moet uitspreken over de ontvankelijkheid van verzoekschriften, de feiten moet vaststellen, moet bijdragen tot een minnelijke schikking en in voorkomend geval een advies erover moet opstellen of het Verdrag al dan niet is geschonden; het Hof, dat een definitief en dwingend vonnis moet uitspreken over aangelegenheden die door de Commissie of een belanghebben ...[+++]

9. Le résultat final fut la structure tripartite qui est entrée en vigueur le 3 septembre 1953 (2) : la Commission, chargée de se prononcer sur la recevabilité des requêtes, d'établir les faits, de contribuer aux règlements amiables et, le cas échéant, de formuler un avis sur le point de savoir s'il y a eu ou non violation de la Convention; la Cour, chargée de rendre un arrêté définitif et contraignant sur les affaires qui lui sont déférées par la Commission ou par une Partie contractante intéressée (3); le Comité des ministres, cha ...[+++]


1. De Europese Commissie voor de Rechten van de Mens, die zich moet uitspreken over de ontvankelijkheid van de verzoekschriften, de feiten moet vaststellen, en in voorkomend geval een advies erover moet opstellen of het Verdrag al dan niet is geschonden;

1. La Commission européenne des droits de l'homme, chargée de se prononcer sur la recevabilité des demandes, d'établir les faits et, le cas échéant, de formuler un avis sur le point de savoir s'il y a eu violation ou non de la convention;


Gelet op de wet van 14 februari 1961 voor economische expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel, artikel 18, eerste en tweede lid, gewijzigd bij de wet van 30 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag; Overwegende dat zeevissers en zeelieden ter koopvaardij niet meer kunnen worden uitgesloten van het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag ingevolge artikel 4, 1, van de Richtlijn (EU) 2015/1794 van het Europees Parlement en de Raad van 6 oktober 2015 tot wijziging van de Richtlijnen 2008/94/EG, 2009/38/EG en 2002/14/EG van het Europees Parlement en de Raad en de Richtlijnen 98/59/EG en 2001/23/EG van de Raad wat de zeevarenden betreft; Overweg ...[+++]

Vu la loi du 14 février 1961 d'expansion économique, de progrès social et de redressement financier, l'article 18, premier et deuxième alinéas, modifié par la loi du 30 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs; Considérant que les pêcheurs de mer et les marins de la marine marchande ne peuvent plus être exclus de l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs en raison de l'article 4, 1, de la Directive (UE) 2015/1794 du 6 octobre 2015 modifiant les Directives 2008/94/CE, 2009/38/CE et 2002/14/CE du Parlement européen et du Conseil, et les Directives 98/59/CE et 2001/23/CE du Cons ...[+++]


7) de adviezen en voorstellen te onderzoeken van de Zoneraden bedoeld in artikel 13, de informatie te organiseren en het advies te vragen van deze over de problemen waarover moet worden beraadslaagd binnen de Coördinatieraad; 8) een advies te geven aan de Minister tot wiens bevoegdheid het onderwijs voor sociale promotie behoort bij een geschil binnen een Zoneraad of tussen de Zoneraden be ...[+++]

7) d'examiner les avis et propositions émanant des Conseils de zone visés à l'article 13, d'organiser l'information et de susciter l'avis de ceux-ci sur les problèmes à débattre au sein du Conseil de coordination ; 8) de remettre un avis au Ministre ayant l'enseignement de promotion sociale dans ses attributions en cas de conflit au sein d'un Conseil de zone ou entre les Conseils de zone visés à l'article 13.


Krachtens artikel 107 van de wet op de geïntegreerde politie, moet de Federale Politieraad eveneens een advies geven in het kader van de aanwijzingsprocedure van de commissaris-generaal en de directeurs-generaal van de federale politie.

Le Conseil fédéral de police est également chargé de donner un avis dans le cadre de la procédure de désignation du commissaire général et des directeurs généraux de la police fédérale et ce en vertu de l'article 107 de la loi sur la police intégrée.


Na een positief advies van de Administratie van de Fiscaliteit, moet de Inspectie van financiën nog haar goedkeuring geven, waarna de ondertekening van het besluit door de Koning volgt.

Un avis positif de l'Administration générale de la Fiscalité et l'assentiment de l'Inspection des Finances sont requis, après quoi la décision est publiée dans un arrêté qui doit être signé par le Roi.


– De preventieadviseur moet zijn advies geven binnen een redelijke termijn afhankelijk van de complexiteit van het werk.

– L'avis du Conseiller en prévention devrait être communiqué dans un délai raisonnable en fonction de la complexité du travail.




Anderen hebben gezocht naar : financiën zijn advies erover moet geven     geval een advies     advies erover     zich     voorkomend geval     gelet op advies     werkgever     belgische reglementering     kennis moet geven     advies     over     problemen waarover     advies te geven     eveneens een advies     geïntegreerde politie     advies geven     positief advies     moet     goedkeuring geven     preventieadviseur     advies erover moet geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies erover moet geven' ->

Date index: 2025-02-07
w