Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Advies
Advies geven over mogelijke reisbestemmingen
Advies geven over natuurbehoud
Advies geven over natuurbescherming
Advies geven over persoonlijke aangelegenheden
Advies geven over persoonlijke zaken
Advies geven over privézaken
Advies geven over reisbestemmingen
Advies over gezinsplanning NNO
Advies van het EESC
Advies van het EP
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Adviseren over natuurbescherming
Barones
Colitis
Communautair advies
Diabetes mellitus
Echtgeno
Eerste recept voor anticonceptiemiddelen
Gastritis
Hypercholesterolemie
Kind
Met redenen omkleed advies van het EP
NNO
Partner
Raad geven over natuurbehoud
Reisadvies geven
Verplicht advies
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie

Vertaling van "advies barón " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichti ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | echtgeno(o)t(e) | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | kind | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | partner

Avis demandé sur le comportement et l'orientation sexuelle de:conjoint | enfant | partenaire


advies (EU) [ communautair advies ]

avis (UE) [ avis communautaire ]


advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]

avis PE [ avis motivé du PE | avis obligatoire ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

avis CESE [ avis CES | avis du Comité économique et social | avis du Comité économique et social européen ]


advies geven over persoonlijke zaken | advies geven over persoonlijke aangelegenheden | advies geven over privézaken

donner des conseils sur des questions personnelles




advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen

proposer des conseils sur les destinations de voyage | recommander des destinations de voyage | offrir des conseils sur les destinations de voyage | procurer des conseils sur les destinations de voyage


advies geven over natuurbehoud | advies geven over natuurbescherming | adviseren over natuurbescherming | raad geven over natuurbehoud

donner des conseils sur la préservation de la nature


advies over gezinsplanning NNO | eerste recept voor anticonceptiemiddelen

Planification familiale SAI Première prescription de moyens contraceptifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat die elementen het mogelijk maken om de conclusies van de auteur van het onderzoek en het advies van de CWEDD over de effecten van de toekomstige verkeersader op de havik van de ringelduiven bij het dwarsen van het « bois du Baron » te nuanceren;

Considérant que ces éléments permettent de nuancer les conclusions de l'auteur d'étude et l'avis du CWEDD sur les effets de la future infrastructure de communicationsur l'autour des palombes dans sa traversée du bois du Baron;


Wat betreft het aantal afgevaardigden dat aan de stemming mag deelnemen zal ik langs formele weg juridisch advies inwinnen, zodat de vraag van barones Ludford beantwoord kan worden. Naar alle waarschijnlijkheid zal het aantal afgevaardigden dat het recht heeft om te stemmen het volledige aantal zijn dat momenteel aanwezig is.

En ce qui concerne le nombre de votants, je demanderai un avis juridique formel pour répondre à la question de la baronne Ludford, même si, selon toute probabilité, le nombre de personnes autorisées à voter sera le nombre accru actuellement présent.


Bij de stemming waren aanwezig: Giorgio Napolitano (voorzitter), Jo Leinen (ondervoorzitter), Johannes Voggenhuber (rapporteur voor advies), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Giorgio Calò, Richard Corbett, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Ana Miranda de Lage (verving Enrique Barón Crespo) and Françoise Veyrinas (verving Teresa Almeida Garrett).

Étaient présents au moment du vote Giorgio Napolitano (président), Jo Leinen (vice-président), Johannes Voggenhuber (rapporteur pour avis), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Giorgio Calò, Richard Corbett, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Ana Miranda de Lage, (suppléant Enrique Barón Crespo) et Françoise Veyrinas (suppléant Teresa Almeida Garrett).


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken benoemde op haar vergadering van 21 januari 2004 mevrouw Barones Ludford tot rapporteur voor advies.

Au cours de sa réunion du 21 janvier 2004, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a nommé Baroness Ludford rapporteur pour avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de stemming waren aanwezig: Jo Leinen (waarnemend voorzitter), Ursula Schleicher (ondervoorzitter), Hanja Maij-Weggen (rapporteur voor advies), Enrique Barón Crespo, Georges Berthu, Margrietus J. van den Berg (verving Carlos Carnero González), Guido Bodrato (verving Teresa Almeida Garrett), Jean-Louis Bourlanges, Richard Corbett, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Daniel J. Hannan, Neil MacCormick (verving Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta, Olle Schmidt (verving Andrew Nicholas Duff) en Dimitris Tsatsos.

Étaient présents au moment du vote Jo Leinen (président f.f.), Ursula Schleicher (vice-présidente), Hanja Maij-Weggen (rapporteur pour avis), Enrique Barón Crespo, Georges Berthu, Margrietus J. van den Berg (suppléant Carlos Carnero González), Guido Bodrato (suppléant Teresa Almeida Garrett), Jean-Louis Bourlanges, Richard Corbett, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Daniel J. Hannan, Sir Neil MacCormick (suppléant Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta, Olle Schmidt (suppléant Andrew Nicholas Duff) et Dimitris Tsatsos.


Aan de stemming namen deel: de leden Cushnahan, ondervoorzitter; Lenz, rapporteur voor advies; Barón Crespo, Bernard-Reymond, Bertens, Carnero González, Donner, Dupuis, Galeote Quecedo, García Arias (verving Mendiluce Pereiro), Habsburg-Lothringen, Hoff, Oostlander, Poettering, Rosado Fernandes (verving Marin), Spaak (verving André-Léonard), Theorin en Titley.

Ont participé au vote les députés Cushnahan, vice-président; Lenz, rapporteur pour avis; Barón Crespo, Bernard-Reymond, Bertens, Carnero González, Donner, Dupuis, Galeote Quecedo, García Arias (suppléant M. Mendiluce Pereiro), von Habsburg, Hoff, Oostlander, Poettering, Rosado Fernandes (suppléant Mme Marin), Spaak (suppléant Mme André-Léonard), Theorin et Titley.


Bij ministerieel besluit van 10 februari 1999 worden in artikel 1 van het ministerieel besluit van 19 september 1997 tot vernieuwing de vergunning als bewakingsonderneming van de onderneming Baron Security N.V. , de woorden « onder de ontbindende voorwaarde dat er een definitief gunstig advies van de Minister van Justitie werd uitgebracht » geschrapt.

Par arrêté ministériel du 10 février 1999, à l'article 1 de l'arrêté ministériel du 19 septembre 1997, renouvelant l'autorisation comme entreprise de gardiennage de l'entreprise Baron Sécurity S.A., les termes « sous la condition résolutoire de l'obtention d'un avis favorable définitif du Ministre de la Justice » sont supprimés.


Bij ministerieel besluit van 19 september 1997 wordt de vergunning tot het exploiteren van een bewakingsonderneming verleend aan de onderneming Baron Security N.V. , waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1000 Brussel, Paul Lautersstraat 1, vernieuwd onder de ontbindende voorwaarde dat er een definitief gunstig advies van de Minister van Justitie wordt uitgebracht.

Par arrêté ministériel du 19 septembre 1997, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage, accordée à la société Baron Security S.A., dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, rue Paul Lauters 1, est renouvelée sous la condition résolutoire de l'obtention d'un avis favorable définitif du Ministère de la Justice.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Réginald MOREELS Staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de Eerste Minister Denemarken : de heer Poul NIELSON Minister van Ontwikkelingssamenwerking Duitsland : de heer Carl-Dieter SPRANGER Minister van Economische Samenwerking en Ontwikkeling Griekenland : de heer Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Spanje : de heer Jose Luis DICENTA BALLESTER Staatssecretaris voor internationale samenwerking en voor Latijns-Amerika Frankrijk : de heer Jacques GODFRAIN Onderminister van Ontwikkelingssamenwerking Ierland : mevrouw Joan BURTON Onderminister van Buitenlandse Zaken, speciaal belast met Ont ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Réginald MOREELS Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, Adjoint au Premier Ministre Pour le Danemark : M. Poul NIELSON Ministre de la Coopération au Développement Pour l'Allemagne : M. Carl-Dieter SPRANGER Ministre fédéral de la Coopération économique et du Développement Pour la Grèce : M. Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Espagne : M. Jose Luis DICENTA BALLESTER Secrétaire d'Etat à la Coopération internationale et à l'Amérique latine Pour la France : M. Jacques GODFRAIN Ministre Délégué à la Coopération Pour l'Irlande : Mme Joan BURTON Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères char ...[+++]


w