Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
ADR
ADR-overeenkomst
Adres
Adres van de website
Adres van een laag
Chauffeur ADR
Chauffeur gevaarlijke goederen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Diensttoegangspunt van een laag
Domeinnaam voor internet
E-mail adres
E-mailadres
Internetadres
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Reëel adres
Verklaring adres buitenland
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "adres van onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag

adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)




chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen

chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses




verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger




E-mailadres | E-mail adres

adresse de courrier électronique | adresse électronique


internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]

adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien is er nog geen officieel elektronisch adres voor onze griffies voorhanden.

En outre, il n'existe pas encore d'adresse électronique officielle pour nos greffes.


Deze kalender is online beschikbaar op de website van de FOD Financiën op het adres: [http ...]

Ce calendrier est disponible en ligne sur le site du SPF Finances à l'adresse: [http ...]


In het museumdepot zitten twee schilderijen van Frits Van den Berghe, afkomstig van een joodse eigenaar (naam en adres bekend bij de redactie van De Standaard, cf. Sels G., " Nazi-roofkunst in onze musea ", in De Standaard van 25 januari 2014, blz. 4) die ze wou uitlenen voor een expositie.

Au dépôt du musée, se trouvent deux peintures de Frits Van den Berghe, provenant d'un propriétaire juif (dont le nom et l'adresse sont connus de la rédaction du journal De Standaard, df. Sels G., « Nazi-roofkunst in onze musea », De Standaard, 25 janvier 2014, p. 4) que le propriétaire voulait prêter pour une exposition.


Binnenlandse Zaken voorziet de hertekening van het adresveld op de chip voor het eind van 2015 of het begin van 2016 en heeft zich er bij onze diensten toe verbonden om op de chip van de identiteitskaart voldoende plaats te voorzien om er het volledige adres in te kunnen opnemen.

L'Intérieur prévoit une reconfiguration du champ 'adresse' sur la puce à la fin de l'année 2015 ou au début 2016, et s'est engagé vis-à-vis de mes services à envisager, à cette occasion, de créer assez de place sur la puce de la carte d'identité pour y incorporer l'adresse intégrale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Volgende inspanningen worden geleverd om de gemiddelde betalingstermijnen te verkorten: - de invoering van e-invoicing (elektronische facturatie verwerking) om zo de doorlooptijd te versnellen (proefproject 2014, Kanselarij, Fedict BB - roll out in 2015-2016); - het opstellen van een omzendbrief betreffende de betaaltermijnen en het correcte gebruik van datums in het FEDCOM-systeem (in de loop van 2015); - vanaf midden 2015 - Uitsturen van een periodieke monitoring van de doorlooptijden om een bewustmaking te creëren bij de departementen om maatregelen te treffen (maandelijkse rapportering van de doorlooptijd van de facturen); - d ...[+++]

10. Les efforts suivants sont fournis afin de diminuer les délais de paiements moyens: - la mise en oeuvre d'e-invoicing permettant de réduire la durée de traitement (projet pilote 2014 au sein des SPF Chancellerie, Fedict et BCG - déploiement en 2015-2016); - la rédaction d'une circulaire relative aux délais de paiement et à l'utilisation correcte des dates dans le système FEDCOM (dans le courant de 2015); - à partir de la mi-2015, envoyer un monitoring périodique des temps de traitement afin de créer une conscientisation des département pour les pousser à prendre des mesures (rapportage mensuel du temps de traitement des factures); ...[+++]


Dat zou een geruststellende boodschap zijn aan het adres van de markten en – wat zeer belangrijk is – aan het adres van onze burgers die van ons verwachten dat wij de euro, en met de euro de Europese economie beschermen.

Cela permettrait d’envoyer un message rassurant aux marchés et, surtout, aux citoyens européens qui attendent que nous préservions l’euro et, avec lui, l’économie européenne.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik mijn complimenten en gelukwensen uitspreken aan het adres van onze rapporteurs en de algemeen rapporteur, onze vriend Kyösti Virrankoski, en aan de gehele EP-delegatie die onder de uitstekende leiding van mijnheer Böge stond.

- (FR) Monsieur le Président, chers collègues, mes compliments et mes félicitations d'abord à nos rapporteurs et au rapporteur général, notre ami Kyösti Virrankoski, et à toute la délégation du Parlement européen conduite de main de maître par M. Böge.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik mijn complimenten en gelukwensen uitspreken aan het adres van onze rapporteurs en de algemeen rapporteur, onze vriend Kyösti Virrankoski, en aan de gehele EP-delegatie die onder de uitstekende leiding van mijnheer Böge stond.

- (FR) Monsieur le Président, chers collègues, mes compliments et mes félicitations d'abord à nos rapporteurs et au rapporteur général, notre ami Kyösti Virrankoski, et à toute la délégation du Parlement européen conduite de main de maître par M. Böge.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn bijzondere dank uitspreken, niet alleen aan het adres van commissaris Kuneva, die een zeer goed voorstel heeft gepresenteerd, maar ook aan het adres van onze rapporteur, mevrouw Patrie, die uitstekend werk heeft verricht en op belangrijke onderdelen van dit dossier vooruitgang heeft geboekt.

– (DE) Monsieur le Président, j’aimerais également remercier tout particulièrement non seulement la commissaire Kuneva, qui nous a présenté un bon texte, mais également notre rapporteur, M Patrie, qui a réalisé un excellent travail et fait progresser ce dossier sur des points clés, de sorte que malgré les points contentieux soulevés au sein de notre commission, nous sommes de manière générale sur la voie d’une bonne législation.


De aanbevelingen van onze rapporteur aan het adres van onze administratie om wat waakzamer te zijn, getuigen van gezond verstand.

Les recommandations de notre rapporteur appelant notre administration à plus de vigilance sont frappées au coin du bon sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adres van onze' ->

Date index: 2022-10-08
w