Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR
ADR-overeenkomst
Adres van de website
Adres van een laag
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Chauffeur ADR
Chauffeur gevaarlijke goederen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Dekking bezorgen voor een wissel
Diensttoegangspunt van een laag
Domeinnaam voor internet
Folders bezorgen
Internetadres
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS
Reëel adres
Verklaring adres buitenland

Vertaling van "adres bezorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change


(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag

adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)




chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen

chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires




verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger




internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]

adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiervoor moet hij zijn titels en kwalificaties en de instelling waartoe hij behoort en het adres bezorgen.

Pour ce faire, il présentera ses titres et qualités ainsi que l'institution à laquelle il appartient et son adresse.


Samen met het attest van de actuaris van de pensioeninstelling terug te bezorgen aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het sectoraal pensioenstelsel voor de arbeiders van de scheikundige nijverheid" per adres : Auguste Reyerslaan 80, 2de verdieping, 1030 Brussel, of via de website [http ...]

A renvoyer avec l'attestation de l'actuaire de l'institution de pension au "Fonds de sécurité d'existence pour le régime de pension sectoriel pour les ouvriers de l'industrie chimique", à l'adresse suivante : Boulevard Auguste Reyers 80, 2ème étage à 1030 Bruxelles, ou via le site-web [http ...]


In dit schrijven vraagt de griffier-verslaggever aan de overheid hem de naam en het adres te bezorgen van een ambtenaar of een personeelslid die/dat het standpunt van de overheid moet verdedigen, in overeenstemming met artikel 310 van het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en artikel 307 van het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 27 maart 2014.

Dans ce courrier, le greffier-rapporteur demande à l'autorité de lui communiquer le nom et l'adresse d'un agent ou un membre du personnel chargé de défendre le point de vue de l'autorité, conformément à l'article 310 du statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et à l'article 307 du statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014.


Zij zullen eveneens het "Waarborg- en Sociaal Fonds van de bakkerij, banketbakkerij en verbruikszalen bij een banketbakkerij" verwittigen en voor elke ingerichte vorming een beknopt overzicht bezorgen waarin het onderwerp van de vorming, de naam van de onderneming, het RSZ-nummer, het adres, de namen van de deelnemers, de datum waarop de vorming heeft plaatsgevonden en het te betalen bedrag worden opgenomen.

De plus, ces organisations informeront le "Fonds social et de garantie de la boulangerie, pâtisserie et salons de consommation annexés" de ces réunions, et feront parvenir, pour chaque formation organisée, un résumé succinct reprenant les matières qui y seront examinées, le nom de l'entreprise, le numéro ONSS, l'adresse, les noms des participants, la date à laquelle la formation a eu lieu et le montant à payer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. Elke dienst die contact heeft met de bevolking, een elektronisch adres bezorgen.

46. Doter chaque service en contact avec la population d'une adresse électronique.


2) Kan zij mij een lijst van deze gebouwen (met vermelding van adres) bezorgen waarbij telkens de capaciteit en de kostprijs wordt vermeld?

2) Peut-elle me donner une liste de ces immeubles (mentionnant les adresses) où serait renseignée pour chacun de ces immeubles la capacité et le coût ?


Houders van effecten op naam moeten hun ondertekende volmachten uiterlijk op donderdag 8 september 2016, vóór 16 uur (Belgische tijd), aan de vennootschap bezorgen op het adres A. Vaucampslaan 42, 1654 Huizingen, België, t.a.v. de heer Thierry de Vries.

Les détenteurs de titres nominatifs souhaitant être représentés par un mandataire doivent transmettre leurs procurations signées au plus tard le jeudi 8 septembre 2016, à 16 heures (heure belge) à la société à l'adresse A. Vaucampslaan 42, 1654 Huizingen, Belgique, à l'attention de M. Thierry de Vries.


Vakbondsleden bezorgen dit ingevuld formulier aan hun vakbond, niet-vakbondsleden bezorgen dit ingevuld document rechtstreeks aan het sociaal fonds (adres vermeld op het document in bijlage).

Les personnes syndiquées remettent le formulaire rempli à leur syndicat, les personnes non syndiquées remettent le document rempli directement au fonds social (l'adresse est mentionnée sur le document de l'annexe).


Kunt u een lijst bezorgen van de gebouwen die de Regie voor verkoop aangemerkt heeft (inclusief het adres), met vermelding van de huidige verkoopprijs van elk goed, de bestemming ervan, de leegstandsduur en de jaarlijkse onderhoudskosten die de Regie ten laste neemt voor het gebouw?

Pourriez-vous fournir une liste des bâtiments qui ont été identifiés avant d'être mis en vente par la Régie (y compris leurs adresses), accompagnée du prix de vente fixé actuellement pour chaque bien, de l'affectation de chaque bien, du laps de temps depuis lequel le bâtiment n'est plus utilisé, ainsi que le coût d'entretien annuel de ce bâtiment pour la Régie?


Zo ja, kunt u me dan meedelen welke juridische band bestaat tussen de leverancier(s) van kantoorbenodigdheden en uw departement alsook me de volledige lijst met hun naam en adres bezorgen ?

Dans l'affirmative, pourriez-vous m'indiquer la nature juridique des relations entre le(s) fournisseur(s) de fournitures de bureau et votre département ainsi que la liste précise accompagnée des coordonnées relatives à la localisation de ceux-ci ?


w