Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR
ADR-overeenkomst
Actuarieel analist
Adres van de website
Adres van een laag
Assistent-actuaris
Chauffeur ADR
Chauffeur gevaarlijke goederen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Diensttoegangspunt van een laag
Domeinnaam voor internet
Internetadres
Privé-adres land - plaats - adres - telefoonnummer
Raadgevend actuaris
Reëel adres
Schade-actuaris
Verklaring adres buitenland
Wiskundig medewerkster verzekeringswiskunde
Wiskundig rekenaar

Vertaling van "adres actuaris " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag

adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)


adres van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-adres | O/R-adres [Abbr.]

adresse E/D


actuarieel analist | schade-actuaris | raadgevend actuaris | wiskundig rekenaar

chargé d’études actuarielles/chargée d’études actuarielles | chargée d’études actuarielles | actuaire | chargé d’études actuarielles




chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen

chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses


privé-adres : land - plaats - adres - telefoonnummer

adresse privée : pays - localité - adresse - téléphone




verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger


actuarieel analist | wiskundig medewerkster verzekeringswiskunde | assistent-actuaris | wiskundig rekenaar

technicien d'actuariat | technicienne d'actuariat | assistant actuaire | assistant actuaire/assistante actuaire


internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]

adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondergetekende, [__ naam, __ voornaam, __ adres] actuaris, erkend om in overeenstemming met de wettelijke vereisten, de wettelijke opdrachten van een aangewezen actuaris te vervullen,

Le soussigné, [nom, prénom, adresse] actuaire, agréé pour exécuter la mission légale d'un actuaire désigné conformément aux conditions légales,


Ondergetekende, [____ naam, ____ voornaam, ____ adres] actuaris, erkend om in overeenstemming met de wettelijke vereisten, de wettelijke opdrachten van een aangewezen actuaris te vervullen,

Le soussigné, [____ nom, ____ prénom, ____ adresse] actuaire, agréé pour exécuter la mission légale d'un actuaire désigné conformément aux conditions légales,


" Ondergetekende, [_______ naam, _______ voornaam, _______ adres] actuaris, erkend om in overeenstemming met de wettelijke vereisten, de wettelijke opdrachten van een aangewezen actuaris te vervullen, verklaart aan wie het aanbelangt en certificeert t.g.v. het Sociaal Fonds Transport en Logistiek - m.b.t. [het]/[de] volgende ondernemingspensioenstelsels van de hierna opgesomde werkgever : - werkgever : _____ [naam], _____ [adres maatschappelijke zetel], _____ [KBO nummer] en _____ [RSZ identificatienummer 083] - per pensioenstelsel : nummer of benaming en vorm van het pensioenstelsel : __________ ...[+++]

Le soussigné, [_______ nom, _______ prénom, _______ adresse] actuaire, agréé pour exécuter la mission légale d'un actuaire désigné conformément aux conditions légales, déclare à qui de droit et certifie à l'égard du Fonds Social Transport et Logistique - pour ce qui a trait aux régimes de pension d'entreprise suivants de l'employeur ci-après défini : - employeur : _____ [nom], _____ [adresse du siège social], _____ [numéro BCE] et _____ [numéro d'identification ONSS 083] - par régime de pension : le numéro ou la dénomination et la forme du régime de pension : _______ (forme = soit un contrat d'as ...[+++]


" Ondergetekende, [_______ naam, _______ voornaam, _______ adres] actuaris, erkend om in overeenstemming met de wettelijke vereisten, de wettelijke opdrachten van een aangewezen actuaris te vervullen, verklaart aan wie het aanbelangt en certificeert t.g.v. het Sociaal Fonds Transport en Logistiek - m.b.t. [het]/[de] volgende ondernemingspensioenstelsels van de hierna opgesomde werkgever : - werkgever : _____ [naam], _____ [adres maatschappelijke zetel], _____ [KBO nummer] en _____ [RSZ identificatienummer : 083_________________________] - per pensioenstelsel : nummer of benaming en vorm van het p ...[+++]

Le soussigné, [_______ nom, _______ prénom, _______ adresse] actuaire, agréé pour exécuter la mission légale d'un actuaire désigné conformément aux conditions légales, déclare à qui de droit et certifie à l'égard du Fonds Social Transport et Logistique - pour ce qui a trait aux régimes de pension d'entreprise suivants de l'employeur ci-après défini : - employeur : _____ [nom], _____ [adresse du siège social], _____ [numéro BCE] et _____ [numéro d'identification ONSS 083] - par régime de pension : le numéro ou la dénomination et la forme du régime de pension : _______ (forme = soit un contrat d'as ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met het attest van de actuaris van de pensioeninstelling terug te bezorgen aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het sectoraal pensioenstelsel voor de arbeiders van de scheikundige nijverheid" per adres : Auguste Reyerslaan 80, 2de verdieping, 1030 Brussel, of via de website [http ...]

A renvoyer avec l'attestation de l'actuaire de l'institution de pension au "Fonds de sécurité d'existence pour le régime de pension sectoriel pour les ouvriers de l'industrie chimique", à l'adresse suivante : Boulevard Auguste Reyers 80, 2ème étage à 1030 Bruxelles, ou via le site-web [http ...]


" Ondergetekende, [ . naam, . voornaam, . adres] actuaris, erkend om in overeenstemming met de wettelijke vereisten, de wettelijke opdrachten van een aangewezen actuaris te vervullen, verklaart aan wie het aanbelangt en certificeert ten gunste van het Sociaal Fonds Transport en Logistiek met betrekking tot het/de volgende ondernemingspensioenstelsel(s) van de hierna opgesomde werkgever :

Le soussigné, [ . nom, . prénom, . adresse] actuaire, agréé pour exécuter la mission légale d'un actuaire désigné conformément aux conditions légales, déclare à qui de droit et certifie à l'égard du Fonds Social Transport et Logistique - pour ce qui a trait au(x) régime(s) de pension d'entreprise suivant(s) de l'employeur ci-après défini :


Ondergetekende, [ . naam, . voornaam, . adres] actuaris, erkend om in overeenstemming met de wettelijke vereiste, de wettelijke opdrachten van een aangewezen actuaris te vervullen, verklaart aan wie het aanbelangt en certificeert ten gunste van het Sociaal Fonds Transport en Logistiek met betrekking tot het/de volgende ondernemingspensioenstelsel(s) van de hierna opgesomde werkgever :

Le soussigné, [ nom, . prénom, . adresse] actuaire, agréé pour exécuter la mission légale d'un actuaire désigné conformément aux conditions légales, déclare à qui de droit et certifie à l'égard du Fonds Social Transport et Logistique - pour ce qui a trait au(x) régime(s) de pension d'entreprise suivant(s) de l'employeur ci-après défini :


de identiteit, het adres en de geboortedatum van de actuaris;

1° l'identité, l'adresse et la date de naissance de l'actuaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adres actuaris' ->

Date index: 2022-05-28
w