Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptieverlof
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Uitkering voor adoptieverlof
Vermogen om afval te op te nemen

Traduction de «adoptieverlof te nemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).




uitkering voor adoptieverlof

indemnité pour le congé d'adoption




steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie




Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1º de werknemer brengt vooraf de werkgever op de hoogte van zijn voornemen adoptieverlof te nemen bij middel van een aangetekend schrijven met ontvangstbewijs, met vermelding van de reden en van de begin- en einddatum van het adoptieverlof;

1º le travailleur avertit préalablement l'employeur de son intention de prendre un congé d'adoption par lettre recommandée avec accusé de réception, mentionnant le motif et les dates de début et de fin du congé d'adoption;


2. Mannen aanmoedigen gezinstaken op zich te nemen, met name hen stimuleren vaderschapsverlof of adoptieverlof te nemen en verlofrechten met vrouwen te delen.

2. Encourager les hommes à assumer des responsabilités familiales, notamment par des mesures les incitant à prendre un congé de paternité ou d'adoption et à profiter des mêmes droits à des congés que les femmes.


2) Mannen aanmoedigen gezinstaken op zich te nemen, met name hen stimuleren vaderschapsverlof of adoptieverlof te nemen en verlofrechten met vrouwen te delen.

2) Encourager les hommes à assumer des responsabilités familiales, notamment par des mesures les incitant à prendre un congé de paternité ou d'adoption et à profiter des mêmes droits à des congés que les femmes.


Ook in een aantal ons omringende landen hebben adoptieouders de mogelijkheid om adoptieverlof te nemen of liggen initiatieven in deze zin ter tafel.

Dans plusieurs pays voisins, l'on a accordé aux parents adoptifs la possibilité de prendre un congé d'adoption; dans d'autres, des initiatives dans ce sens sont à l'étude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de werknemer ervoor kiest om niet het toegestane maximum aantal weken adoptieverlof op te nemen, dient het verlof ten minste één week of een veelvoud van één week te bedragen.

Dans le cas où le travailleur choisit de ne pas prendre le nombre maximal de semaines prévues dans le cadre du congé d'adoption, le congé doit être au moins d'une semaine ou d'un multiple d'une semaine.


Om het recht op adoptieverlof te kunnen uitoefenen moet dit verlof een aanvang nemen binnen twee maanden volgend op de inschrijving van het kind als deel uitmakend van het gezin van de werknemer in het bevolkingsregister of in het vreemdelingenregister van de gemeente waar hij zijn verblijfplaats heeft.

Pour pouvoir exercer le droit au congé d'adoption ce congé doit prendre cours dans les deux mois qui suivent l'inscription de l'enfant comme faisant partie du ménage du travailleur dans le registre de la population ou dans le registre des étrangers de sa commune de résidence.


Adoptieouders kunnen vier tot zes weken adoptieverlof nemen.

Les parents adoptifs peuvent prendre un congé d'adoption de quatre à six semaines.


Het artikel 30ter, §1, tweede lid, van de Arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten bepaalt dat: "Om het recht op adoptieverlof te kunnen uitoefenen moet dit verlof een aanvang nemen binnen twee maanden volgend op de inschrijving van het kind als deel uitmakend van het gezin van de werknemer in het bevolkingsregister of in het vreemdelingenregister van de gemeente waar hij zijn verblijfplaats hee ...[+++]

L'article 30ter, §1er, deuxième alinéa, de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail est libellé comme suit: "Pour pouvoir exercer le droit au congé d'adoption, ce congé doit prendre cours dans les deux mois qui suivent l'inscription de l'enfant comme faisant partie du ménage du travailleur dans le registre de la population ou dans le registre des étrangers de sa commune de résidence".


De lidstaten nemen, in overeenstemming met hun nationale gebruiken en praktijken, passende maatregelen om het overleg tussen de sociale partners op de passende niveaus te bevorderen teneinde effectieve acties te ondernemen om discriminatie tegen vrouwen op grond van zwangerschaps-, moederschaps- of adoptieverlof te voorkomen.

Les États membres prennent, dans le respect de leurs traditions et pratiques nationales, toutes dispositions propres à favoriser le dialogue entre les partenaires sociaux aux niveaux appropriés en vue de mettre en place des mesures efficaces de prévention des discriminations envers les femmes pour des raisons de grossesse, de maternité ou de congé d'adoption.


1° de werknemer brengt vooraf de werkgever op de hoogte van zijn voornemen adoptieverlof te nemen bij middel van een aangetekend schrijven met ontvangstbewijs, met vermelding van de reden en van de begin - en einddatum van het adoptieverlof.

1° le travailleur avertit préalablement l'employeur de son intention de prendre un congé d'adoption par lettre recommandée avec accusé de réception, mentionnant le motif et les dates de début et de fin du congé d'adoption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adoptieverlof te nemen' ->

Date index: 2022-09-26
w