13. brengt in herinnering dat een van de belangrijkste punten van kritiek op het cohesiebeleid de complexiteit van de regelgeving ervan betreft; wijst erop dat de voorschriften en procedures van dit beleid moeten worden vereenvoudigd en dat de in
gewikkeldheid en de administratieve druk moeten worden beperkt om ervoor te zorgen dat middelen op doorzichtiger en doelmatiger wijze worden toegekend aan steden, gemeenten en regio’s, terwijl de frequentie van de controles overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel afgestemd dient te zijn op het gevaar van onrege
...[+++]lmatigheden;
13. rappelle que l'une des principales critiques adressées à la politique de cohésion est en rapport avec la complexité de ses règles; insiste sur l'importance de simplifier la réglementation et les procédures relatives à cette politique et de réduire la complexité et les charges administratives, afin de garantir une attribution plus transparente et plus efficace des ressources aux villes, aux municipalités et aux régions, tandis que la fréquence des contrôles devrait être fonction des risques d'irrégularités, conformément au principe de proportionnalité;