Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administratief toezicht minder zwaar " (Nederlands → Frans) :

De aangebrachte aanpassingen hebben als doel het administratief toezicht minder zwaar te maken, op het niveau van de beslissingen die verplicht moeten worden opgestuurd (vermindering), alsook op het niveau van de toepasselijke toezichtprocedure (een groot deel van de akten die voordien onderworpen waren aan het goedkeuringstoezicht zullen nu onderworpen worden aan het algemeen schorsings- en vernietigingstoezicht), alsook wat betreft de termijnen (inkorting).

Les modifications apportées visent à un allègement de la tutelle administrative, non seulement au niveau des décisions qui doivent obligatoirement être envoyées (diminution), et au niveau de la procédure de tutelle applicable ( une grande partie des actes qui étaient auparavant soumis à la tutelle d'approbation seront dorénavant soumis à la tutelle générale de suspension et d'annulation) mais également au niveau des délais ( raccourcissement ).


Wordt beschouwd als verplicht ingeschreven werkzoekende: elke werkzoekende die bij de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap ingeschreven is met het oog op het verkrijgen van een werkloosheidsuitkering of een inschakelingsuitkering; " 5° de bepaling onder 6°, opgeheven bij het decreet van 11 mei 2009, wordt hersteld als volgt: "6° te beslissen over de vrijstelling van het vereiste om beschikbaar te zijn voor de arbeidsmarkt die wordt toegekend aan werkzoekenden in geval van studiehervatting, het volgen van een beroepsopleiding of een stage; " 6° in de bepaling onder 7° wordt het woord "uitkeringsgerechtigde" geschr ...[+++]

Est considéré comme demandeur d'emploi dont l'inscription est obligatoire tout demandeur d'emploi qui s'est inscrit auprès de l'Office en vue d'obtenir l'allocation de chômage ou l'allocation d'insertion professionnelle; » 5° le 6°, abrogé par le décret du 11 mai 2009, est rétabli dans la rédaction suivante : « 6° de statuer sur la dispense à l'exigence de disponibilité pour le marché du travail qui est octroyée aux demandeurs d'emploi indemnisés en cas de reprise d'études, de suivi d'une formation professionnelle ou d'un stage; »; 6° dans le 7°, le mot « indemnisés » est abrogé et la phrase suivante est ajoutée après la première : « ...[+++]


Het Handvest bevat bepalingen met betrekking tot de bescherming van de territoriale grenzen van de lokale autoriteiten, de organieke wetgeving betreffende de lokale autoriteiten, het gewoon en het specifiek administratief toezicht op de lokale besturen, de financiering van de lokale besturen : dit zijn alle aangelegenheden waarvoor de federale overheid in meer of mindere mate door of krachtens de Grondwet bevoegdheden zijn toegewezen of voorbehouden.

Elle comporte des dispositions relatives à la protection des limites territoriales des collectivités locales, à la législation organique des collectivités locales, à la tutelle administrative ordinaire et spécifique des actes des collectivités locales, au financement des collectivités locales : toutes matières pour lesquelles des compétences sont dévolues ou réservées à l'autorité fédérale, dans une mesure plus ou moins large, par la Constitution ou en vertu de celle-ci.


Met betrekking tot de vraag of het gevaar bestaat dat de dossiers met voorlopige hechtenis (daaronder begrepen gelijksoortige dossiers) zullen toenemen omdat de maatregel van elektronisch toezicht voor de betrokkene minder zwaar om dragen is, moet worden onderstreept dat de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis steeds moet worden nageleefd wanneer iemand voorlopig in hechtenis wordt genomen.

Concernant la question de savoir si, en raison du fait que la mesure de surveillance électronique serait moins lourde à supporter par une personne, il y aurait un risque d’assister à une multiplication des dossiers avec détention préventive (mesures assimilées comprises), il y a lieu de préciser que la mise sous détention préventive, quelle qu’elle soit, doit être décidée en respect de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive.


Het is daarom weinig waarschijnlijk dat de voorgestelde regeling, waarbij de voorbelasting in mindering wordt gebracht op de door de belastingplichtige verschuldigde belasting, de bestaande hoge belastingkredieten van bedrijven aanmerkelijk zal verhogen; deze laatste vereisen meestal veel meer administratief toezicht.

Il est donc peu probable que le système proposé, qui prévoit l'imputation de ces montants sur la taxe due par l'assujetti, augmentera de manière substantielle les situations de crédits d'impôts élevés pour les opérateurs, ces situations nécessitant le plus souvent un suivi administratif plus important.


Niets is minder waar: de controle op de gezinstoestand heeft geen uitstaans met een gerechtelijk onderzoek, maar wel met een normaal administratief toezicht.

Le contrôle de la situation familiale n'a rien à voir avec une enquête judiciaire : il n'est qu'un contrôle administratif normal.


Het is verder begrijpelijk dat de politie minder aandacht besteedt aan een bijzondere wetgeving, als er inspectiediensten bestaan die eveneens met het toezicht zijn belast en die een overtreding administratief mogen afhandelen, zoals hier het geval is.

On peut comprendre que la police accorde moins d'importance à une loi spéciale alors qu'il existe des services d'inspection également chargés de la surveillance et qui peuvent traiter administrativement une infraction, comme c'est le cas ici.


Wat de drie andere besturen van de diensten van de eerste minister betreft, namelijk het Vast wervingssecretariaat, het Hoog comité van toezicht en de diensten van de Vaste nationale cultuurpaktcommissie, is het gezag van de eerste minister niet van functionele aard maar beperkt dit zich tot het administratief en budgettair beheer, wat uiteraard tot minder frequente contacten ...[+++]

Quant aux trois autres administrations des services du premier ministre, à savoir le Secrétariat permanent de recrutement, le Comité supérieur de contrôle et les services de la Commission nationale permanente du pacte culturel, l'autorité du premier ministre n'y est pas fonctionnelle mais se limite à la gestion administrative et budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratief toezicht minder zwaar' ->

Date index: 2022-05-06
w