Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administratie werden gecoördineerd " (Nederlands → Frans) :

Deze voorbereidende vergaderingen, die door mijn administratie werden gecoördineerd, bestonden uit de leden van de federale en gewestelijke milieu-overheden.

Ces réunions préparatoires, coordonnées par mon Administration, étaient composées de membres des autorités fédérale et régionales de l'environnement.


o de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering vertegenwoordigen op internationale fora met betrekking tot de inning en invordering van fiscale en niet-fiscale schulden (Europese Unie, OESO, IOTA, enz.) en op het niveau van de hoge ambtenaren onderhandelen over de Belgische standpunten en meningen zoals zij werden gecoördineerd teneinde de nodige initiatieven en acties voor te stellen en te ondernemen om de Belgische standpunten beter kenbaar te maken en te verzekeren, alsook de acties van deze internationale organisaties ...[+++]

o Représenter l'Administration Générale de la Perception et du Recouvrement dans des forums internationaux traitant la perception et le recouvrement des dettes fiscales et non-fiscales (Union européenne, OCDE, IOTA, etc.) et négocier, au niveau des hauts fonctionnaires, les positions et points de vue belges tels qu'ils ont été coordonnés afin de proposer et entreprendre les initiatives et actions nécessaires en vue de mieux faire connaître et de garantir les positions belges, de même qu'améliorer l'action de ces organismes internationaux.


Volgende projecten werden door mijn administratie al verder ontwikkeld : - De gevallen van fraude in het wegvervoer doen afnemen dankzij beter gecoördineerde en beter gerichte controles: een actieplan werd opgesteld door staatssecretaris M. Tommelein met alle betrokken ministers.

Les projets suivants ont été déjà développés par mon administration: - Réduire les cas de fraude dans le transport routier grâce à des contrôles mieux coordonnés et mieux ciblés: un plan d'action a été rédigé par le secrétaire d'État M. Tommelein avec tous les ministres concernés.


De sommen die door de instellingen, bedoeld in artikel 34, 11° en 12° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 in bewaring werden gegeven bij de Federale Overheidsdienst Financiën - Administratie van de thesaurie – Deposito- en Consignatiekas, en die ten titel van syndicale premie betrekking hebben op 0,05 euro per tegemoetkoming die in uitvoering van artikel 37, § 12, van dezelfde wet tuss ...[+++]

Les sommes déposées auprès du Service public fédéral Finances – Administration de la Trésorerie – Caisse des Dépôts et Consignations – par les établissements visés à l’article 34, 11° et 12°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qui concernent un montant de 0,05 euro à titre de prime syndicale par intervention portée en compte en exécution de l’article 37, § 12, de la même loi entre 1992 et 2002 par ces établissements aux organismes assureurs sont dues à l’Institut national d’assurance maladie-invalidité.


Art. 54. De sommen die door de instellingen, bedoeld in artikel 34, 11° en 12° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 in bewaring werden gegeven bij de Federale Overheidsdienst Financiën - Administratie van de thesaurie - Deposito- en Consignatiekas, en die ten titel van syndicale premie betrekking hebben op 0,05 euro per tegemoetkoming die in uitvoering van artikel 37, § 12, van dezelfd ...[+++]

Art. 54. Les sommes déposées auprès du Service public fédéral Finances - Administration de la Trésorerie - Caisse des Dépôts et Consignations - par les établissements visés à l'article 34, 11° et 12°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qui concernent un montant de 0,05 euro à titre de prime syndicale par intervention portée en compte en exécution de l'article 37, § 12, de la même loi entre 1992 et 2002 par ces établissements aux organismes assureurs sont dues à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité.


Gelet op de programmawet van 27 april 2007, inzonderheid op artikel 153 inzake de milieuvriendelijke maatregelen betreffende de autovoertuigen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 april en 8 mei 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 30 mei 2007; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat : - deze bepalingen van toepassing zijn op de uitgaven voor de verwerving van een bedoeld voertuig met ingang van 1 juli 2007; - deze maatregelen, ingevoegd bij de programmawet van 27 april 2007, niet eerder konden worden uitgevoerd in de mate dat adequate manieren moesten worden vastgelegd om het bewijs te leveren dat de voorgeschrev ...[+++]

Vu la loi-programme du 27 avril 2007, notamment l'article 153 concernant les mesures environnementales relatives aux véhicules automobiles; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné les 27 avril et 8 mai 2007; Vu l'accord de notre Ministre du Budget donné le 30 mai 2007; Vu l'urgence motivée par la circonstance que : - les présentes dispositions sont applicables aux dépenses faites pour acquérir un véhicule visé à partir du 1 juillet 2007; - ces mesures, insérées dans la loi-programme du 27 avril 2007, ne pouvaient être exécutées plus rapidement dans la mesure où il convenait de déterminer les moyens adéquats d'administrer la preuve du respect des normes prescrites en vue de bénéficier de la réduction en question; - l' ...[+++]


Art. 62. De aanvraag bevat de volgende documenten : 1° het volledig elektronisch of schriftelijk ingevuld en ondertekend aanvraagformulier; 2° een grondige beschrijving van het initiatief en de motivatie van de groepering, samen met een overzicht van de afspraken; 3° de kostenraming, opgesteld overeenkomstig artikel 8; 4° stukken die aantonen dat de aanvrager voldoet aan de bepalingen van artikel 1, 3°, en aan de bepalingen van artikel 44; 5° in voorkomend geval de geactualiseerde ledenlijst van de aanvrager; 6° de meest recente versie van de gecoördineerde statuten; De aanvrager mag in voorkomend geval voor 5° en 6° verwijzen naa ...[+++]

Art. 62. La demande comprend les éléments suivants : 1° le formulaire de demande dûment rempli, par voie électronique ou sur papier, et signé; 2° une description exhaustive de l'initiative et de la motivation du groupement, ainsi qu'un aperçu des conventions; 3° l'estimation du coût, établie conformément à l'article 8; 4° des pièces démontrant que le demandeur répond aux dispositions de l'article 1, 3°, et aux dispositions de l'article 44; 5° le cas échéant, la liste des membres actualisée du demandeur; 6° la version la plus récente des statuts coordonnés; Le demandeur peut, le cas échéant, pour les points 5° et 6°, référer à une demande antérieure, à l'occasion de laquelle ces documents ont déjà été transmis à l' ...[+++]


Art. 11. De Administratie van de Belasting over de Toegevoegde Waarde, Registratie en Domeinen, die optreedt in overeenstemming met bepalingen van artikel 94 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, kan op verzoek van de Minister de bedragen invorderen die door het Gewest in uitvoering van zijn waarborg uitbetaald werden.

Art. 11. L'administration de la Taxe de la Valeur ajoutée, de l'Enregistrement et des Domaines, laquelle agit en conformité avec les dispositions de l'article 94 (Y) des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, peut, à la demande du Ministre, procéder au recouvrement des sommes payées par la région en exécution de sa garantie.


De opstelling van de gecoördineerde besluiten door de verschillende administraties van de twee betrokken ministeries heeft één jaar in beslag genomen en de ontwerpen die deel uitmaken van een geheel van zeven besluiten betreffende de bedrijfsbegeleiding en de geneesmiddelen in het algemeen, werden onderworpen aan het advies van de Raad van State in juni 1997.

La rédaction des arrêtés coordonnés par les différentes administrations des deux ministères concernés a duré une année et les projets, qui font partie d'un ensemble de sept arrêtés relatifs à la guidance et aux médicaments en général, ont été soumis à l'avis du Conseil d'État en juin 1997.


Sommige maatregelen werden ruimschoots gecoördineerd, andere op een minder intense manier. b) Om de besprekingen binnen het overlegcomité optimaal te laten verlopen en hem te ontlasten van sommige administratieve taken, wordt de installatie van een «netwerk van administraties» thans overwogen.

Certaines mesures ont été grandement coordonnées, d'autres l'ont été de manière moins intense. b) Afin d'optimaliser les discussions du comité de concertation et de le décharger de certaines tâches administratives, il est actuellement question de mettre en place un «réseau des administrations».


w