Zij meent dat het onontbeerlijk is, dat een administratieve procedure wordt opgezet die tegelijk eerbied heeft voor de fundamentele rechten van de sociaal verzekerde en die de administratie toelaat doeltreffende controles uit te voeren.
Elle juge indispensable de mettre au point une procédure administrative qui respecte les droits fondamentaux de l'assuré social et permette simultanément à l'administration d'exécuter des contrôles efficaces.