Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Administratie Land- en Tuinbouw
Administratie bevoegd voor Land- en Tuinbouw
Administratie die heft
Administratie die int
Administratie ten behoeve van het bestuur
Administratie van Land- en Tuinbouw
Administratie van een onderwijsinstelling beheren
Administratie van een opleidingsinstelling beheren
Administratie van een opleidingsinstituut beheren
Administratie voor Land- en Tuinbouw
B2A
Bestuurlijke administratie
Business-to-administratie
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische regering
Innende administratie
Officier administratie
Officier militaire administratie
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Onderofficier administratie
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Traduction de «administratie en proberen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie

attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense


Administratie bevoegd voor Land- en Tuinbouw | Administratie Land- en Tuinbouw | Administratie van Land- en Tuinbouw | Administratie voor Land- en Tuinbouw | ALT [Abbr.]

administration chargée de l'agriculture et de l'horticulture | Administration de l'agriculture et de l'horticulture | ALT [Abbr.]


administratie die heft | administratie die int | innende administratie

administration perceptrice


administratie ten behoeve van het bestuur | bestuurlijke administratie | bestuurlijke administratie/verslaglegging

gestion comptable


administratie van een opleidingsinstituut beheren | administratie van een onderwijsinstelling beheren | administratie van een opleidingsinstelling beheren

gérer l'administration d'un établissement d'enseignement


digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis

logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.a) Wat is de precieze status van de vreemdelingen die asiel proberen aan te vragen, maar die dit niet kunnen door de weigering van de administratie om hun asielaanvraag te registreren? b) Zijn zij asielzoekers in de juridische zin van het woord? c) Als dat niet het geval is, wat is dan volgens u hun status? d) Wat zijn, qua verblijf, de rechten van deze personen? Wat is de wettelijke grondslag van deze rechten? e) Wat zijn, qua opvang, hun rechten?

1. a) Pourriez-vous indiquer le statut juridique précis des étrangers qui essayent d'introduire une demande d'asile mais qui sont dans l'impossibilité de le faire en raison du refus de l'administration de procéder à l'enregistrement de leur demande d'asile? b) Sont-ils des demandeurs d'asile au sens juridique du terme? c) Si tel n'est pas le cas quel est le statut juridique auquel vous considérez qu'ils appartiennent? d) Quels sont les droits de ces personnes en terme de séjour et selon quelle base légale? e) Quels sont leurs droit en ...[+++]


De minister erkent het probleem, maar verzekert dat "de federale administratie, in overleg met de administraties van de Gemeenschappen, de achterstand proberen weg te werken".

La ministre reconnaît le problème mais assure que «l’administration fédérale, en concertation avec les administrations des Communautés, essaie de résorber le retard».


Vicevoorzitter Maroš Šefčovič, verantwoordelijk voor interinstitutionele betrekkingen en administratie, stelde: “Nu het economisch tij ongunstig is en de begroting onder druk staat, moeten alle instellingen en agentschappen van de EU proberen hun activiteiten te stroomlijnen.

M. Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission et commissaire chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration, a déclaré: «En ces temps de crise économique et budgétaire, toutes les institutions et agences de l'UE doivent s'efforcer de rationnaliser leurs activités.


Daarnaast proberen we contacten te leggen met het maatschappelijk middenveld en delen van de administratie en zullen we proberen om de regering haar verantwoordelijkheid te doen inzien met betrekking tot de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.

En outre, nous cherchons des liens avec la société civile et certaines parties de l’administration, et nous essaierons de nous engager avec le gouvernement sur ses responsabilités d’atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het illustreert misschien ook de bedoeling van deze zogenaamde proefprocedure waarin we dit jaar een eerste stap proberen te zetten naar een succesvol systeem van samenwerking tussen het Bureau en de Begrotingscommissie op basis van een verdeling van de verantwoordelijkheden, voorafgegaan door zeer intensieve discussies met zowel het Bureau als de administratie van het Parlement, met als doel de misverstanden en het onbegrip waarmee we in het verleden zo vaak werden geconfronteerd, uit de wereld te helpen.

Cela démontre peut-être aussi l'utilité de ce que l'on a appelé le «processus pilote», par lequel nous tentons de faire cette année un premier pas vers un système réussi de coopération entre le Bureau et la commission des budgets sur la base d'une division des responsabilités et précédé par des discussions intensives avec le Bureau et avec l'administration parlementaire afin d'éliminer les malentendus et même les incompréhensions fréquemment rencontrées.


We hebben enkele specifieke gevallen gehad waarin er grote problemen waren met het aanpassen van het systeem aan de behoeften van kinderen met bepaalde problemen. Er is echter een systeem, en de raad van bestuur, het secretariaat-generaal en de administratie van de Europese scholen proberen de scholen aan te passen aan de behoeften van kinderen met specifieke problemen.

Nous avons traité certains cas spécifiques et avons éprouvé des difficultés considérables à adapter le système aux besoins des enfants connaissant certains problèmes, mais un système existe et le Conseil supérieur, le secrétariat général et l’administration des écoles européennes s’efforcent d’adapter les écoles aux besoins des enfants qui connaissent ce type de problèmes.


De bepalingen betreffende de organisatie van de aanwervings - (artikel 24) en de bevorderingsproeven (artikel 57) alsook betreffende samenstelling van de selectiejury's (artikelen 34 en 69) proberen een evenwicht tot stand te brengen tussen de noodzaak voor de Veiligheid van de Staat om de selectieparameters te beheersen en de noodzaak om de objectiviteit te doen waarborgen van de procedures door het selectiebureau van de federale administratie (SELOR) ...[+++]

Les dispositions relatives à l'organisation des épreuves de recrutement (article 24) et de promotion (article 57) ainsi qu'à la composition des jurys de sélection (articles 34 et 69) s'efforcent de réaliser un équilibre entre le besoin pour la Sûreté de l'Etat de maîtriser les paramètres de sélection et la nécessité de faire garantir l'objectivité des procédures par le bureau de sélection de l'administration fédérale (SELOR).


De bepalingen betreffende de organisatie van de aanwervings- (artikel 24) en de bevorderingsproeven (artikel 57) alsook betreffende samenstelling van de selectiejury's (artikelen 34 en 69) proberen een evenwicht tot stand te brengen tussen de noodzaak voor de Veiligheid van de Staat om de selectieparameters te beheersen en de noodzaak om de objectiviteit te doen waarborgen van de procedures door het Selectiebureau van de federale Administratie (SELOR).

Les dispositions relatives à l'organisation des épreuves de recrutement (article 24) et de promotion (article 57) ainsi qu'à la composition des jurys de sélection (articles 34 et 69) s'efforcent de réaliser un équilibre entre le besoin pour la Sûreté de l'Etat de maîtriser les paramètres de sélection et la nécessité de faire garantir l'objectivité des procédures par le bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR).


2.4 Indien de bevoegde ambtenaren van de verdragsluitende regering van de haven die het schip voornemens is aan te doen na ontvangst van de in paragraaf 2.1 beschreven informatie gegronde redenen hebben om aan te nemen dat het schip niet aan de eisen van dit hoofdstuk of deel A van de ISPS-Code voldoet, proberen genoemde ambtenaren communicatie tot stand te brengen met het schip en tussen het schip en de Administratie om de niet-naleving ...[+++]

2.4 Si, après avoir reçu les renseignements énumérés au paragraphe 2.1, les fonctionnaires dûment autorisés par le Gouvernement contractant du port dans lequel le navire a l'intention d'entrer ont des raisons sérieuses de penser que le navire ne respecte pas les prescriptions du présent chapitre ou de la partie A du Code ISPS, ces fonctionnaires doivent chercher à établir une communication avec le navire et entre le navire et l'Administration afin de rectifier la non-conformité.


2.4. Indien de bevoegde ambtenaren van de verdragsluitende regering van de haven die het schip voornemens is aan te doen na ontvangst van de in paragraaf 2.1 beschreven informatie gegronde redenen hebben om aan te nemen dat het schip niet aan de eisen van dit hoofdstuk of deel A van de ISPS-Code voldoet, proberen genoemde ambtenaren communicatie tot stand te brengen met het schip en tussen het schip en de Administratie om de niet-naleving ...[+++]

2.4. Si, après avoir reçu les renseignements énumérés au paragraphe 2.1, les fonctionnaires dûment autorisés par le Gouvernement contractant du port dans lequel le navire a l'intention d'entrer ont des raisons sérieuses de penser que le navire ne respecte pas les prescriptions du présent chapitre ou de la partie A du Code ISPS, ces fonctionnaires doivent chercher à établir une communication avec le navire et entre le navire et l'Administration afin de rectifier la non-conformité.


w