Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administratie eind augustus " (Nederlands → Frans) :

1) In bijlage bij dit antwoord vindt u het ITS-rapport dat door mijn administratie eind augustus 2011 opgestuurd is naar de Europese Commissie.

1) En annexe à la présente réponse vous trouverez le rapport STI transmis par mon administration fin août 2011 à la Commission européenne.


Ik kan hier ook nog vermelden dat ik eind augustus van dit jaar (2015) naar alle ministers van de federale overheid, maar ook van de Gemeenschappen en de Gewesten, die achterliggende diensten hebben die een maatregel voor personen met een handicap toepassen, een brief heb geschreven, waarbij ik erop heb gewezen dat mijn administratie, Directie-generaal Personen met een handicap, de intentie heeft om alle papieren attesten af te schaffen.

À cet égard, je suis en mesure de vous dire que, fin août de cette année (2015), j'ai écrit une lettre à tous les ministres de l'autorité fédérale, mais aussi à ceux des Communautés et Régions, dont des services sont concernés par l'application d'une mesure pour les personnes handicapées. Dans cette lettre j'ai signalé que mon administration, la Direction générale Personnes handicapées, a l'intention de supprimer toutes les attestations papier.


Eind augustus 2015 ontving de administratie het advies van de Raad van State over het voorontwerp van wet tot instemming met het Verdrag van Istanbul.

Fin août 2015, l'administration a reçu l'avis du Conseil d'État concernant l'avant-projet portant assentiment à la Convention d'Istanbul.


1. Mijn administratie is eind augustus van start gegaan met een infocampagne om de start van het meldpunt alarmsystemen kenbaar te maken aan het publiek.

1. Mon administration a démarré fin août une campagne d’information afin de faire connaître au public le lancement du point de contact des systèmes d’alarme.


Mijn administratie volgt dit dossier van dichtbij op, dat trouwens tot 20 augustus openbaar geraadpleegd kan worden ( [http ...]

Mon administration suit de près ce dossier qui est d’ailleurs mis à consultation publique jusqu’au 20 août ( [http ...]


2. Wegens het laattijdig verzenden van de aangiften in de vennootschapsbelasting over het aanslagjaar 1997 heeft de administratie der Directe Belastingen beslist de uiterste datum voor het terugzenden van de aangiften die principieel einde juli 1997 moesten worden ingediend, vast te stellen op 29 augustus 1997.

2. En raison de l'envoi tardif des déclarations à l'impôt des sociétés relatives à l'exercice d'imposition 1997, l'administration des Contributions directes a décidé de porter la date ultime de renvoi des déclarations qui devaient être rentrées, en principe, fin juillet 1997, au 29 août 1997.


Omdat controles op het terrein alsook maatregelen die normoverschrijdingen verhinderen, nodig zijn, heeft mijn administratie eind augustus in een studieopdracht aan een onderzoeksinstelling volgende taken opgedragen :

Étant donné que les contrôles sur le terrain ainsi que les mesures destinées à prévenir les dépassements de ces normes sont indispensables, mon administration a chargé, en août dernier, un organisme de recherche des trois missions suivantes :


Art. 2. De werknemer, die wordt tewerkgesteld binnen het kader van een arbeidsovereenkomst zoals bedoeld wordt in artikel 5, § 1, 3° van het koninklijk besluit van 9 juni 1997 of in artikel 8, § 1, 2° van het koninklijk besluit van 8 augustus 1997, kan, met inachtneming van een opzeggingstermijn van zeven dagen die de dag na de kennisgeving ingaat, een einde maken aan de arbeidsovereenkomst, wanneer hij wordt aangenomen bij wijze van een andere arbeidsovereenkomst of wordt benoemd in een administratie ...[+++]

Art. 2. Le travailleur occupé dans le cadre d'un contrat de travail visé à l'article 5, § 1, 3° de l'arrêté royal du 9 juin 1997 ou à l'article 8, § 1, 2° de l'arrêté royal du 8 août 1997 peut mettre fin à ce contrat de travail, moyennant un préavis de sept jours prenant cours le jour après la notification, s'il est engagé dans les liens d'un autre contrat de travail ou nommé dans une administration.


In dit kader kan ik u meedelen dat mijn administratie eind augustus 2000 een studieopdracht heeft gegeven aan een onderzoeksinstelling bestaande uit de volgende taken: 1) een inventarisatie van verpakkingen/verpakkingsmaterialen op de Belgische markt, inclusief het verzamelen van bestaande meetgegevens omtrent het gehalte aan zware metalen in deze materialen; 2) een representatief analytisch onderzoek; 3) het voorstellen van maatregelen om te vermijden dat normoverschrijdingen plaatsvinden.

Dans ce contexte, je vous signale que mon administration a chargé fin août 2000 un organisme de recherche d'une étude comprenant les aspects suivants: 1) un inventaire des emballages/matériaux d'emballage présents sur le marché belge, en ce compris la collecte de données de mesure existantes relatives aux teneurs en métaux lourds de ces matériaux; 2) une étude analytique représentative; 3) la proposition de mesures pour éviter tout dépassement des normes.


Mijn administratie heeft dan ook geoordeeld het einde van de verlofperiode (eind augustus) te moeten afwachten in de hoop alsnog een aantal adviezen te ontvangen.

Dès lors, mon administration a estimé devoir attendre la fin de la période des vacances (fin août) dans l'espoir de recevoir encore un certain nombre d'avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratie eind augustus' ->

Date index: 2023-08-01
w