Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "administratie deze klachten verder behandelt nadat " (Nederlands → Frans) :

3) De huidige wetgeving laat niet toe dat mijn administratie deze klachten verder behandelt nadat een proces verbaal werd opgemaakt en aan het Parket werd overgemaakt, daar dit niet binnen mijn bevoegdheid valt.

3) La législation actuelle ne permet pas que mon administration traite ces plaintes après qu’un procès-verbal a été établi et transmis au parquet car cela ne relève pas de ma compétence.


De Hoge Raad constateert dat de herbevestiging van dit principe zou volstaan met dien verstande dat het hem aldus niet meer toebehoort de klacht gegrond te verklaren gezien hij de klachten niet verder behandelt, doch enkel volgt.

La confirmation de ce principe suffirait, étant entendu qu'il ne leur incomberait plus de déclarer la plainte fondée puisque les commissions ne traiteraient plus les plaintes, mais en assureraient uniquement le suivi.


klachten behandelt van betrokkenen, of van organen, organisaties of verenigingen die overeenkomstig artikel 55 een betrokkene vertegenwoordigen, de inhoud van de klacht onderzoekt in de mate waarin dat nodig is en de klager binnen een redelijke termijn in kennis stelt van de vooruitgang en het resultaat van het onderzoek, met name indien verder onderzoek of coördinatie met een andere toezichthoudende autoriteit nodig is.

traite les réclamations introduites par une personne concernée ou par un organisme, une organisation ou une association conformément à l'article 55, enquête sur l'objet de la réclamation, dans la mesure nécessaire, et informe l'auteur de la réclamation de l'état d'avancement et de l'issue de l'enquête dans un délai raisonnable, notamment si un complément d'enquête ou une coordination avec une autre autorité de contrôle est nécessaire.


zij behandelt klachten van betrokkenen, of van organen, organisaties of verenigingen overeenkomstig artikel 80, onderzoekt de inhoud van de klacht in de mate waarin dat gepast is en stelt de klager binnen een redelijke termijn in kennis van de vooruitgang en het resultaat van het onderzoek, met name indien verder onderzoek of coördinatie met een andere toezichthoudende autoriteit noodzakelijk is.

traite les réclamations introduites par une personne concernée ou par un organisme, une organisation ou une association, conformément à l'article 80, examine l'objet de la réclamation, dans la mesure nécessaire, et informe l'auteur de la réclamation de l'état d'avancement et de l'issue de l'enquête dans un délai raisonnable, notamment si un complément d'enquête ou une coordination avec une autre autorité de contrôle est nécessaire.


Deze klachtenprocedure behandelt enkel de klachten van de burger ten aanzien van de administratie en dus niet de interne klachten.

Cette procédure traite uniquement les plaintes de citoyens à l'égard de l'administration et donc pas les plaintes internes.


Deze dienst behandelt de klachten van personen of ondernemingen die in contact treden met de administratie die betrekking hebben op de werking of de kwaliteit van de producten of de dienstverlening van de FOD Justitie of van de medewerkers ervan, zoals: - de meegedeelde informatie (onvolledig, verkeerd, onbegrijpelijk, enzovoort); - de toegankelijkheid van de diensten (telefoon, onthaal, enzovoort); - het ged ...[+++]

Ce service traite les plaintes de personnes ou entreprises en contact avec mon administration et qui concernent le fonctionnement ou la qualité des produits ou des prestations de services du SPF Justice ou de ses collaborateurs, comme: - l'information qui a été communiquée (incomplète, erronée, incompréhensible, etc.); - l'accessibilité des services (téléphone, accueil, ...) ; - le comportement d'un collaborateur (lors d'un entretien téléphonique, lors d'une visite, etc.); - les délais de traitement d'une ...[+++]


Naar aanleiding van meerdere klachten over de wijze waarop de administratie de aanvragen in het kader van artikel 9ter behandelt, heeft de federale Ombudsman beslist een onderzoek naar de werking van die cel van de Dienst Vreemdelingenzaken in te stellen.

À la suite de plusieurs plaintes reçues sur la manière dont l'administration traite les demandes 9ter, le Médiateur fédéral a décidé de mener une enquête sur le fonctionnement de cette cellule de l'Office des étranges.


Het college van federale ombudsmannen behandelt als onafhankelijke instantie de klachten van de burger over het onbehoorlijk optreden van de federale administratie en zoekt een individuele of structurele oplossing via overleg en bemiddeling.

En tant qu'instance indépendante, le collège des médiateurs fédéraux traite les réclamations des citoyens au sujet de l'action incorrecte de l'administration fédérale et cherche une solution individuelle ou structurelle par la concertation et la médiation.


De overeenkomst, waarmee een eind komt aan tientallen jaren ruzie, houdt in dat de Latijns-Amerikaanse bananenexporteurs alle klachten tegen de EU bij de WTO intrekken: "zodra de WTO de nieuwe tarievenregeling van de EU certificeert, zullen de Latijns-Amerikaanse bananenexporterende landen al hun geschillen met de EU over bananen bij de WTO beëindigen en alle eisen die zij tegen de EU hadden ingediend nadat nieuwe lidstaten tot de EU waren toegetreden of toen de EU haar bananentarief in 2006 wijzigde, intrekken" en zullen zij tijdens de Dohar ...[+++]

L'accord permet de clore des dizaines d'années de conflit et il comporte une clause selon laquelle les pays exportateurs de bananes d'Amérique latine abandonneront toutes les actions engagées à l'OMC contre l'Union européenne: "lorsque l’OMC certifiera le nouveau calendrier tarifaire de l’UE, les pays latino-américains fournisseurs de bananes mettront fin à tous leurs litiges en suspens introduits à l'encontre de l'UE auprès de l'OMC et classeront sans suite les actions introduites à l’encontre de l’UE après l’adhésion de nouveaux États membres à l’UE ou après le changement des droits de douane sur la banane en 2006 par l’UE" et ne tenteront pas d’obtenir de ...[+++]


Ten eerste is het heel positief dat het aantal klachten dat de Ombudsman ontvangt, toeneemt. Dit is echter in tegenspraak met de zelfvoldoening van de Commissie die zegt dat zij haar administratie steeds verder verbetert en zorgt voor meer transparantie.

Tout d’abord, le fait que le nombre de plaintes reçues par le médiateur augmente est une très bonne chose, mais contredit les déclarations d’autosatisfaction de la Commission quant aux améliorations constantes de son administration et aux progrès de la transparence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administratie deze klachten verder behandelt nadat' ->

Date index: 2025-08-28
w