Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administratie aan het invoegbedrijf bij aangetekend schrijven meegedeeld binnen dertig » (Néerlandais → Français) :

De beslissingen tot schorsing en intrekking genomen door de Minister worden door de Administratie aan het invoegbedrijf bij aangetekend schrijven meegedeeld binnen dertig dagen nadat ze de beslissingen heeft ontvangen" .

Les décisions de suspension et de retrait prises par le Ministre sont notifiées à l'entreprise d'insertion par envoi recommandé par l'Administration dans les trente jours de la réception par celle-ci des décisions».


Art. 11. § 1. Bij ongunstig advies, brengt de administratie daar de kandidaat bij aangetekend schrijven op de hoogte van binnen een termijn van dertig dagen volgend op de ontvangst van het advies.

Art. 11. § 1er. En cas d'avis défavorable, l'Administration en informe le candidat dans un délai de trente jours par envoi recommandé suivant la réception de l'avis.


Als het advies van de commissie ongunstig is, dan brengt de administratie daar de kandidaat bij aangetekend schrijven op de hoogte van binnen een termijn van dertig dagen volgend op de ontvangst van het advies.

En cas d'avis défavorable de la Commission, l'Administration en informe le candidat par envoi recommandé dans un délai de trente jours suivant la réception de l'avis.


Binnen dertig dagen na ontvangst van de beslissingen tot schorsing en intrekking bedoeld in het eerste lid, worden deze beslissingen door de Administratie aan het initiatief van sociale economie of aan het inschakelingsbedrijf bij aangetekend schrijven meegedeeld.

Dans les trente jours de la réception des décisions de suspension et de retrait visées à l'alinéa 1, l'administration notifie les décisions, par courrier recommandé, à l'initiative d'économie sociale ou à l'entreprise d'insertion.


Elk proces-verbaal dat met toepassing van het decreet wordt opgemaakt, wordt als afschrift aan de betrokken exploitant van de gelabelde fitnesszaal bij aangetekend schrijven meegedeeld binnen de dertig dagen na de datum van de vaststelling.

Tout procès-verbal établi en application du décret est adressé, sous forme de copie, à l'exploitant concerné de la salle de fitness labellisée, par lettre recommandée, dans les 30 jours de la date du constat.


Als de Minister beslist een procedure tot intrekking van de erkenning aan te vatten, licht de administratie de federatie daar bij aangetekend schrijven over in, geeft de redenen voor het aanvatten van die procedure op en verzoekt haar om eerstgenoemde, binnen de dertig dagen te rekenen van de dagtekening van het aangetekend schrijven, in te lichten ...[+++]

Si le Ministre décide d'entamer une procédure de retrait d'agrément, l'administration en informe la fédération par envoi recommandé, en lui indiquant les motifs de l'ouverture de cette procédure et en l'invitant à lui faire part, dans les trente jours à compter de la date qui suit celle de l'envoi recommandé, de ses moyens de défense écrits et de son souhait éventuel d'être entendue par le Conseil.


De administratie brengt daar de kandidaat bij aangetekend schrijven binnen een termijn van dertig dagen op de hoogte van.

L'Administration en informe le candidat par envoi recommandé dans un délai de trente jours.


De administratie brengt daar de kandidaat en de stagemeester op de hoogte van binnen dertig dagen bij aangetekend schrijven.

L'administration en informe le candidat et le maître de stage dans les trente jours par envoi recommandé.


« Art. 8. Binnen een termijn van dertig dagen na de kennisgeving door de Administratie van de beslissing tot opschorting of intrekking van de erkenning kan het invoegbedrijf bij aangetekend schrijven een met redenen omkleed beroep indienen bij de Minister.

« Art. 8. Dans un délai de trente jours à dater de la notification par l'Administration de la décision de suspension ou de retrait d'agrément, l'entreprise d'insertion peut introduire par envoi recommandé un recours motivé auprès du Ministre.


Art. 8. Binnen een termijn van dertig dagen na de kennisgeving van de beslissing tot weigering van de toekenning van de erkenning of tot verlenging ervan alsmede van de schorsing of intrekking ervan kan het invoegbedrijf bij aangetekend schrijven een met redenen omkleed beroep indienen bij de Minister.

Art. 8. Dans un délai de trente jours à dater de la notification de la décision de refus d'octroi ou de renouvellement de l'agrément ainsi que de sa suspension ou de son retrait, l'entreprise d'insertion peut introduire par lettre recommandée un recours motivé auprès du Gouvernement.


w