Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aderkatheters bijzonder zorgwekkende infecties omdat " (Nederlands → Frans) :

4. is verheugd over het werk van de Commissie op het gebied van preventie en bestrijding van zorginfecties, werk dat nauw samenhangt met de maatregelen die de Commissie heeft genomen op het gebied van resistentie tegen antimicrobiële middelen; is met name verheugd over de financiering die de Commissie heeft verleend aan onderzoeksprojecten op het gebied van zorginfecties en antimicrobiële resistentie, en met name aan projecten met een Europese dimensie, in navolging van het project IPSE (Improving Patient Safety in Europe, verbeteren van de patiëntveiligheid in Europa), het project IMPLEMENT (Implementing Strategic Bundles for Infection ...[+++]

4. se félicite de l'initiative de la Commission visant à prévenir et combattre les IAS, une démarche étroitement associée à ses actions dans le domaine de la résistance aux agents antimicrobiens; salue, en particulier, le financement apporté par la Commission aux projets de recherche dans le domaine des IAS et de la résistance aux antimicrobiens, et notamment aux projets ayant une dimension européenne, à l'instar du projet IPSE (Improving Patient Safety in Europe ), du projet IMPLEMENT (Implementing Strategies Bundles for Infection Prevention Management ) ou du projet PROHIBIT (Prevention Of Hospital Infections By Intervention and Training ), qui vise à analyser les lignes directrices pratiques existantes en matière de prévention des IAS d ...[+++]


4. is verheugd over het werk van de Commissie op het gebied van preventie en bestrijding van zorginfecties, werk dat nauw samenhangt met de maatregelen die de Commissie heeft genomen op het gebied van resistentie tegen antimicrobiële middelen; is met name verheugd over de financiering die de Commissie heeft verleend aan onderzoeksprojecten op het gebied van zorginfecties en antimicrobiële resistentie, en met name aan projecten met een Europese dimensie, in navolging van het project IPSE (Improving Patient Safety in Europe, verbeteren van de patiëntveiligheid in Europa), het project IMPLEMENT (Implementing Strategic Bundles for Infection ...[+++]

4. se félicite de l'initiative de la Commission visant à prévenir et combattre les IAS, une démarche étroitement associée à ses actions dans le domaine de la résistance aux agents antimicrobiens; salue, en particulier, le financement apporté par la Commission aux projets de recherche dans le domaine des IAS et de la résistance aux antimicrobiens, et notamment aux projets ayant une dimension européenne, à l'instar du projet IPSE (Improving Patient Safety in Europe), du projet IMPLEMENT (Implementing Strategies Bundles for Infection Prevention Management) ou du projet PROHIBIT (Prevention Of Hospital Infections By Intervention and Training), qui vise à analyser les lignes directrices pratiques existantes en matière de prévention des IAS dans ...[+++]


B. overwegende dat politieke instabiliteit in deze regio een centrale oorzaak is van ongecontroleerde migratiestromen naar de Europese Unie; overwegende dat deze migratiestromen bijzonder zorgwekkend zijn, omdat zij tot een toename van de spanningen kunnen leiden, niet alleen tussen herkomst- en gastlanden, maar ook tussen herkomst- en doorreislanden,

B. considérant que l'instabilité politique dans la région est un facteur essentiel des flux migratoires incontrôlés à destination de l'Union européenne; considérant que ces flux migratoires sont particulièrement préoccupants parce qu'ils peuvent amplifier des tensions, non seulement entre les pays d'origine et les pays de destination, mais également entre les pays d'origine et les pays de transit,


H. overwegende dat de situatie van vrouwen in Cambodja bijzonder zorgwekkend is, omdat zij op verschillende gebieden met discriminatie en ernstige moeilijkheden worden geconfronteerd, zoals wordt geconstateerd in zijn resolutie van 13 januari 2005 over vrouwen- en kinderhandel in Cambodja ,

H. considérant que la situation des femmes au Cambodge est particulièrement préoccupante, car elles sont confrontées à la discrimination et à des difficultés considérables dans divers domaines, comme le Parlement l'a déclaré dans sa résolution du 13 janvier 2005 sur la traite des femmes et des enfants au Cambodge ,


H. overwegende dat de situatie van vrouwen in Cambodja bijzonder zorgwekkend is, omdat zij op verschillende gebieden met discriminatie en ernstige moeilijkheden worden geconfronteerd, zoals wordt geconstateerd in zijn resolutie van 13 januari 2005,

H. considérant que la situation des femmes au Cambodge est particulièrement préoccupante, car elles sont confrontées à la discrimination et à des difficultés considérables dans divers domaines, comme le Parlement le dit dans sa résolution du 13 janvier 2005,


Het is echter bijzonder zorgwekkend dat de lidstaten nog onvoldoende inspanningen hebben geleverd om hun socialebeschermingsstelsels op lange termijn betaalbaar te houden en de kwaliteit ervan veilig te stellen, vooral omdat hun bevolking verder veroudert, of om de ongelijkheden tussen vrouwen en mannen terug te dringen.

Il y a toutefois lieu de s'inquiéter du fait que les États membres n'ont pas encore assez fait pour assurer la soutenabilité à long terme et la qualité de leurs systèmes de protection sociale, tout particulièrement en vue de faire face au vieillissement démographique ou de réduire les inégalités entre sexes.


De gevolgen van deze omzetting zijn echter bijzonder zorgwekkend, omdat zij de werkloosheid veroorzaakt van alle chauffeurs die medisch waren goedgekeurd op grond van de oude maatregelen en die volgens de wet om de vijf jaar een nieuwe keuring moeten ondergaan.

Or les conséquences de cette disposition sont particulièrement préoccupantes puisqu'elle engendre la mise au chômage de tous les chauffeurs routiers ayant obtenu leur sélection médicale sur base des anciennes mesures, et qui doivent, comme la loi les y oblige, renouveler cette sélection tous les cinq ans.


Dit is bijzonder zorgwekkend, vooral omdat het aantal onbeantwoorde verzoeken nu groter is dan het aantal nieuwe verzoeken per kwartaal.

Ceci est extrêmement inquiétant, eu égard surtout au fait que le nombre de demandes en suspens dépasse aujourd'hui celui des demandes formulées chaque trimestre.


3) Bepaalde leeftijdsgroepen zijn uitermate gevoelig aan deze infecties en in het bijzonder kinderen jonger dan 5 jaar omdat zij sneller ernstige symptomen ontwikkelen of omdat sneller om een analyse van hun feces wordt gevraagd.

3) Certains groupes d'âge sont particulièrement touchés par les infections et notamment les moins de 5 ans, parce qu'ils développent plus rapidement des symptômes sévères ou parce que les examens de selles sont demandés plus rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aderkatheters bijzonder zorgwekkende infecties omdat' ->

Date index: 2022-08-22
w