Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adequate oplossing biedt » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa biedt de adequate oplossing om de huidige zwakke punten van het besluitvormingsproces te verhelpen, door legale migratie onder de stemming met gekwalificeerde meerderheid en de gewone wetgevingsprocedure (medebeslissing) te laten vallen.

Le traité établissant une Constitution pour l'Europe offre la solution appropriée pour remédier aux faiblesses actuelles du processus de décision, avec l'application aux migrations légales des règles du vote à la majorité qualifiée et de la procédure législative ordinaire (codécision).


Vaak is de waarde van het goed het eigenlijke twistpunt, maar daarvoor biedt het wetsvoorstel geen adequate oplossing.

Souvent, c'est la valeur du bien qui est le noeud du litige, mais la proposition de loi n'offre aucune solution adéquate à cette question.


Vaak is de waarde van het goed het eigenlijke twistpunt, maar daarvoor biedt het wetsvoorstel geen adequate oplossing.

Souvent, c'est la valeur du bien qui est le noeud du litige, mais la proposition de loi n'offre aucune solution adéquate à cette question.


18. onderstreept de noodzaak van een geïntegreerd vervoersbeleid om te kunnen bewerkstelligen dat de hele waardeketen van vervoer en logistiek een adequate oplossing biedt voor de vervoers- en mobiliteitsproblematiek, en met name de problemen die hun oorsprong vinden in stedelijke gebieden; roept op tot nauwere coördinatie tussen beleidsmakers in de Europese instellingen, alsook tot een permanente dialoog met en raadpleging van de logistieke sector, leveranciers van vervoersdiensten en klanten middels een Europees logistiek- en mobiliteitsforum;

18. souligne la nécessité d’une politique des transports intégrée qui garantisse que la totalité de la chaîne de valeur du transport et de la logistique relève au mieux les défis en matière de transports et de mobilité, en particulier ceux liés aux zones urbaines; préconise de renforcer la coordination entre les décideurs des institutions européennes et de mettre en place un forum européen sur la logistique et la mobilité qui permette un dialogue permanent avec les entreprises de logistique et les fournisseurs et usagers de services de transport;


Alleen een opzeggingsrecht biedt de reiziger op korte termijn geen oplossing, want een adequate vervangende reis zal – ook qua prijs – zo kort voor het begin van de reis wel niet te vinden zijn.

Si les voyageurs n'ont qu'un droit de résiliation, ils n'auront pas de solution de remplacement à court terme, étant donné que si peu de temps avant le début d'un voyage, il sera difficile de trouver un autre voyage approprié et à un prix approprié.


Het kan in het licht van verdere marktontwikkelingen noodzakelijk zijn de uiteengezette benadering te herzien, mogelijk door middel van verdere maatregelen om ervoor te zorgen dat het vigerende wettelijke kader gelijke concurrentieverhoudingen schept voor de verschillende marktdeelnemers en een adequate oplossing biedt voor mogelijke problemen.

Dans le cas de nouveautés dans le fonctionnement du marché, il sera peut être nécessaire de revoir l'approche présentée, y compris par l'adoption de nouvelles mesures afin que le cadre juridique en place assure des conditions d'activités équitables pour les différents opérateurs et aborde de manière adéquate les problèmes potentiels qui pourraient survenir.


Het kan in het licht van verdere marktontwikkelingen noodzakelijk zijn de uiteengezette benadering te herzien, mogelijk door middel van verdere maatregelen om ervoor te zorgen dat het vigerende wettelijke kader gelijke concurrentieverhoudingen schept voor de verschillende marktdeelnemers en een adequate oplossing biedt voor mogelijke problemen.

Dans le cas de nouveautés dans le fonctionnement du marché, il sera peut être nécessaire de revoir l'approche présentée, y compris par l'adoption de nouvelles mesures afin que le cadre juridique en place assure des conditions d'activités équitables pour les différents opérateurs et aborde de manière adéquate les problèmes potentiels qui pourraient survenir.


– Voorzitter, dat er problemen zijn in sommige Europese havens, staat als een paal boven water; dat het huidige Commissievoorstel een adequate oplossing voor deze problemen biedt is minder zeker.

- (NL) Monsieur le Président, il existe des problèmes dans certains ports européens, cela ne fait pas l’ombre d’un doute. Ce qui est moins certain, c’est la capacité de la proposition actuelle de la Commission à résoudre de manière appropriée.


Automatische toepassing van gereglementeerde marktvoorschriften op MTF's biedt geen adequate oplossing voor de prudentiële risico's die dergelijke systemen met zich meebrengen. De in acht te nemen regels en procedures hoeven niet vooraf te worden goedgekeurd.

L'application automatique des règles des marchés réglementés aux MTF ne permet pas de remédier aux risques réglementaires qu'entraînent effectivement de tels systèmes (ii) Une approbation préalable des règles et des procédures n'est pas nécessaire.


Deze oplossing biedt de werknemers en de rest van de burgerij een adequate bescherming, zolang er nog geen technische registers met deze informatie zijn. De algemene invoering van dergelijke registers zou overigens enorme kosten met zich meebrengen voor de lidstaten.

Il s'agit d'un moyen, facile à mettre en œuvre, de protéger les travailleurs et d'autres citoyens en l'absence de registres techniques comportant ce type d'information et compte tenu des coûts importants que la tenue d'un registre commun de cette nature entraînerait pour les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adequate oplossing biedt' ->

Date index: 2021-12-06
w