Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaat
Adequaat middel
Borderline
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Ontbreken van adequaat voedsel
Passend bij
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Traduction de «adequaat gezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ontbreken van adequaat voedsel

Alimentation défectueuse




draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

centre juridique et externe des affaires


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8 ter) Een evenwichtige verdeling van financiële middelen tussen de twee onderdelen van het programma is zowel wenselijk als adequaat, gezien het feit dat activiteiten in verband met het gemeenschappelijke verleden van de Europese burgers en het delen van de collectieve herinneringen aan zowel beproevingen als successen minstens evenzeer bijdragen tot de totstandkoming van een Europees burgerschap als rechtstreeks op participatie van de burger gerichte acties.

(8 ter) Une répartition équilibrée des ressources financières entre les deux volets du programme est à la fois souhaitable et appropriée, étant donné que le travail sur des héritages communs aux Européens et le partage de la mémoire collective tant des souffrances que des réussites peuvent autant contribuer à la genèse d'une culture civique européenne que les mesures visant directement à encourager la participation civique.


Gezien het beroep van architect een gereglementeerd beroep is en gelet op het belang van het beroep doen op een professioneel moet de regel sowieso zijn dat iemand die het beroep van architect wenst uit te oefenen, de toegangsregels moet respecteren en moeten afwijkingen vervolgens adequaat worden geïnterpreteerd.

Étant donné que la profession d'architecte est réglementée et qu'il est important de faire appel à un professionnel, il est essentiel qu'une personne souhaitant exercer la profession d'architecte respecte les règles d'accès à la profession et que les dérogations soient par conséquent interprétées adéquatement.


Gezien de verantwoordelijkheden die het ontwerp aan de nationaal magistraten toekent, lijkt het aangewezen om veeleisender te zijn wat betreft de voorwaarden waaraan de zittende magistraten moeten voldoen om in deze functie benoemd te worden, teneinde te waarborgen dat zij over een voldoende werkervaring beschikken om deze functie adequaat te vervullen.

Vu les responsabilités qui sont attribuées aux magistrats nationaux par le projet, il paraît souhaitable d'être plus exigeant en ce qui concerne les conditions auxquelles doivent satisfaire les magistrats du siège pour être désignés à cette fonction, afin de garantir que ceux-ci disposent d'une expérience de terrain suffisante pour l'assumer adéquatement.


Gezien de aard van de geviseerde situaties (geweldplegingen, seksuele delicten, verwaarlozing en onthouding van zorgen) en het belang dat de wetgever hecht aan een adequaat antwoord hierop met een maximaal respect voor het beroepsgeheim, komt het aan het openbaar ministerie toe om in die gevallen de nodige maatregelen te nemen.

Compte tenu de la nature des situations visées (actes de violence, délits sexuels, négligences et privation de soins) ainsi que de l'importance qu'accorde le législateur à la nécessité d'y apporter une réponse appropriée en se conformant dans toute la mesure du possible au respect du secret professionnel, il appartient au ministère public de prendre dans ces cas les mesures qui s'imposent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de aard van de geviseerde situaties (geweldplegingen, seksuele delicten, verwaarlozing en onthouding van zorgen) en het belang dat de wetgever hecht aan een adequaat antwoord hierop met een maximaal respect voor het beroepsgeheim, komt het aan het openbaar ministerie toe om in die gevallen de nodige maatregelen te nemen.

Compte tenu de la nature des situations visées (actes de violence, délits sexuels, négligences et privation de soins) ainsi que de l'importance qu'accorde le législateur à la nécessité d'y apporter une réponse appropriée en se conformant dans toute la mesure du possible au principe du respect du secret professionnel, il appartient au ministère public de prendre dans ces cas les mesures qui s'imposent.


Gezien de aard van de geviseerde situaties (geweldplegingen, seksuele delicten, verwaarlozing en onthouding van zorgen) en het belang dat de wetgever hecht aan een adequaat antwoord hierop met een maximaal respect voor het beroepsgeheim, komt het aan het openbaar ministerie toe om in die gevallen de nodige maatregelen te nemen.

Compte tenu de la nature des situations visées (actes de violence, délits sexuels, négligences et privation de soins) ainsi que de l'importance qu'accorde le législateur à la nécessité d'y apporter une réponse appropriée en se conformant dans toute la mesure du possible au principe du respect du secret professionnel, il appartient au ministère public de prendre dans ces cas les mesures qui s'imposent.


Gezien de omvang van deze groepen en omdat het voor de hand ligt dat veel accidenten (al dan niet adequaat) binnen de eigen praktijk worden afgehandeld en dus niet gerapporteerd, is meer kennis over aantallen en risico’s in deze groepen wenselijk.

Au vu de la taille de ces groupes, et parce qu'il est évident que de nombreux accidents sont réglés au sein même du cabinet (de manière appropriée ou non) et ne sont donc pas rapportés, il est souhaitable d'en savoir davantage sur le nombre d’accidents et les risques encourus dans ces groupes.


Over het geheel gezien lijkt het niveau van de ontwerpbegroting van de Commissie adequaat, gezien de bezuinigingen die overal plaatsvinden.

Le niveau global du projet de budget proposé par la Commission semble approprié, compte tenu de la période d'austérité que nous traversons.


Ook dit is adequaat gezien de wetgevende rol van het Parlement en zijn taak om het ECSR ter verantwoording te roepen.

Ceci est également approprié, dans la mesure où le Parlement a des compétences législatives et peut demander des comptes au CERS.


G. overwegende dat gezien de enorme problemen op economisch en sociaal vlak evenals op het stuk van de volksgezondheid, en gezien de zwakte van de Mozambikaanse economie, niet adequaat en tijdig op de huidige dramatische situatie kan worden gereageerd,

G. considérant les graves problèmes économiques, sociaux et de santé publique qui se posent et la faiblesse de l'économie mozambicaine, qui ne permet pas de prendre les mesures requises en temps opportun pour faire face à cette situation dramatique,




D'autres ont cherché : neventerm     adequaat     adequaat middel     borderline     gezien afdrukken     latent     latente schizofrene reactie     ontbreken van adequaat voedsel     passend bij     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     adequaat gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adequaat gezien' ->

Date index: 2022-10-31
w