Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieagenda van Addis Abeba
Addis Abeba

Traduction de «addis abeba heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


actieagenda van Addis Abeba

Programme d'action d'Addis-Abeba | Programme d'action d'Addis-Abeba issu de la troisième Conférence internationale sur le financement du développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de conferentie Financing for Development die in Addis Abeba plaatsvond van 13 tot 16 juli 2015 heeft ons land digitalisering als prioriteit naar voor geschoven als stuwende kracht voor ontwikkeling.

Lors de la conférence Financing for Development, organisée du 13 au 16 juillet 2015 à Addis-Abeba, notre pays a mis l'accent sur la numérisation, la présentant comme un moteur de développement.


In juli 2015 heeft er in Addis Abeba, Ethiopië, een internationale conferentie plaatsgevonden dat gewerkt heeft rond de topic "Financing for Development".

En juillet 2015, la capitale éthiopienne Addis Abeba a accueilli une conférence internationale axée sur le thème "Financement du développement", un événement important où tous les pays membres des Nations Unies étaient représentés.


1. a) Wat is het Belgische standpunt dat in Addis Abeba werd bepleit? b) Wat waren de prioriteiten van onze regering op deze conferentie? c) Is België wel degelijk een tegenstander van zo'n internationaal mechanisme om schulden te herschikken binnen het VN-kader of heeft minister De Croo hier de deur op een kier gelaten, zeker gezien onze positie met betrekking tot de strijd tegen de aasgierfondsen?

1. a) Quelles ont été les positions défendues par la Belgique à la conférence d'Addis Abeba? b) Quelles ont été les priorités développées par notre gouvernement à la conférence? c) La Belgique rejette-t-elle réellement l'idée d'un mécanisme international de rééchelonnement des dettes dans le cadre des Nations Unies ou, compte tenu a fortiori de l'attitude de notre pays dans la lutte contre les fonds vautours, le ministre De Croo a-t-il entrebaîllé la porte?


Centraal stond de Belgische positie om minstens 50 % van de officiële ontwikkelingshulp in de minst ontwikkelde en fragiele staten te spenderen. b) België heeft in Addis Abeba de vier volgende klemtonen gelegd: - Focus op de minst ontwikkelde landen en fragiele staten - België is ervan overtuigd dat officiële ontwikkelingshulp moet voorbehouden blijven voor de minst ontwikkelde en fragiele staten, die decennia na hun onafhankelijkheid nog steeds gebukt gaan onder armoede en structurele beperkingen en geen alternatieve financieringsbronnen vinden voor hun ...[+++]

La position belge recommandant que 50 % au moins de l'aide publique au développement doivent être consacrés aux pays les moins développés et les plus fragiles constituait le thème central de cet évènement. b) À Addis Abeba, la Belgique a mis l'accent sur les quatre éléments suivants: - Focalisation sur les pays les moins développés et les plus fragiles - La Belgique est convaincue que l'aide publique au développement doit être réservée aux pays les moins développés et les plus fragiles et qui, des décennies après leur indépendance, continuent à souffrir de la pauvreté et de limitations structurel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de bijdrageovereenkomst die in juni 2012 is ondertekend, heeft UNIDIR een aantal regionale studiebijeenkomsten georganiseerd (in Kuala Lumpur, Addis Abeba, Mexico-Stad en Astana) en vier grotere door de EDEO georganiseerde multilaterale bijeenkomsten gesteund (in Wenen, Kiev, Bangkok en Luxemburg).

Dans le cadre de la convention sur les contributions signée en juin 2012, l'Unidir a organisé une série de séminaires régionaux (à Kuala Lumpur, à Addis-Abeba, à Mexico et à Astana) et a appuyé l'organisation par le SEAE de quatre sessions multilatérales de plus grande ampleur à Vienne, à Kyiv, à Bangkok et à Luxembourg.


K. overwegende dat de Commissie als reactie op de noodsituatie in de Hoorn van Afrika een humanitaire ondersteuning ter waarde van 97,47 miljoen euro aan dit gebied heeft toegewezen en van plan is deze steun te versterken, waarmee de totale humanitaire steun die zij dit jaar aan de slachtoffers van de droogte heeft verleend met een bedrag van 158 miljoen euro overeenkomt; overwegende dat de belangrijkste lidstaten van de Afrikaanse Unie tijdens de internationale donorconferentie in Addis Abeba hebben toegez ...[+++]

K. considérant que, pour répondre à la situation d'urgence que connaît la Corne de l'Afrique, la Commission a affecté à cette région une aide humanitaire de 97,47 millions d'euros et se prépare à intensifier son soutien, ce qui porterait à 158 millions d'euros l'aide humanitaire qu'elle a accordée cette année aux populations victimes de la sécheresse; considérant que les principaux pays membres de l’Union africaine se sont engagés à débloquer près de 350 millions de dollars en faveur des pays touchés par la sécheresse lors de la Conférence internationale des donateurs qui s'est tenue à Addis Abeba;


Aangezien de Commissie de cruciale rol van goed bestuur voor het duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen als motor voor groei in Afrika onderkent, heeft zij in december 2011 een workshop over het opbouwen van technische capaciteit op het gebied van mijnbouwbelastingen georganiseerd in Addis Abeba.

La Commission reconnaît l’importance cruciale de la bonne gouvernance pour garantir l’utilisation responsable des ressources naturelles en tant que moteur de croissance en Afrique; aussi a-t-elle réalisé un séminaire de renforcement des capacités techniques en matière de fiscalité minière à Addis-Abeba, en décembre 2011.


In juni 2010 heeft de Commissie in Addis Abeba met de Commissie van de Afrikaanse Unie afgesproken om op basis van het grondstoffeninitiatief en het mijnbouw- en mineralenbeleid van de Commissie van de Afrikaanse Unie – de zogenaamde "African Mining Vision" uit 2009 – bilateraal te gaan samenwerken op het gebied van grondstoffen en ontwikkelingszaken.

À Addis-Abeba en juin 2010, la Commission a convenu avec la Commission de l'Union africaine d'instaurer une coopération bilatérale sur les matières premières et les questions de développement, basée sur l'initiative «matières premières» et sur la stratégie de la Commission de l'Union africaine relative à l'exploitation minière et aux minéraux de 2009 («Vision pour l'industrie minière en Afrique»).


De SVEU heeft zijn vaste standplaats in Addis Abeba.

Le RSUE est basé en permanence à Addis Abeba.


Op 14 en 15 december 2006 heeft de Europese Raad toegezegd het strategische partnerschap van de EU met Afrika te versterken en, als concrete maatregel in het kader van de desbetreffende prioriteiten voor 2007, de EU sterker aanwezig te laten zijn ten overstaan van de AU in Addis Abeba.

Les 14 et 15 décembre 2006, le Conseil européen s'est engagé à renforcer le partenariat stratégique entre l'UE et l'Afrique, en tant que mesure concrète s'inscrivant dans le cadre des priorités d'action pertinentes pour 2007, à assurer une présence plus importante de l'UE auprès de l'UA à Addis-Abeba.




D'autres ont cherché : addis abeba     actieagenda van addis abeba     addis abeba heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addis abeba heeft' ->

Date index: 2025-03-16
w