Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actueel
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet
Concreet denken
Concreet getal
Concreet geval
Enquêtes over de concreet te registreren eenheden
Niet concreet feit
Samengegroeid

Vertaling van "actueel en concreet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique




enquêtes over de concreet te registreren eenheden

enquêtes à réaliser sur les unités qui sont concrètement objet de relevés




persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van anticoagulantia

Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'anticoagulants


persoonlijke anamnese met langdurig (actueel) gebruik van overige geneesmiddelen

Antécédents personnels d'utilisation (actuelle) à long terme d'autres médicaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het OCAD (Orgaan voor de Coördinatie van de Analyse van de Dreiging) handhaaft dus het algemene dreigingsniveau op niveau 3 wat concreet betekent dat de eraan verbonden actueel genomen veiligheidsmaatregelen van kracht blijven.

L'OCAM (L'Organe pour la Coordination de l'Analyse de la Menace) maintient donc le niveau de menace général au niveau 3, ce qui signifie concrètement que les mesures de sécurité qui y sont liées et qui sont prises actuellement restent de vigueur.


Om zich daarover een mening te kunnen vormen, moet men vooraf een duidelijk inzicht hebben in wat ouderschap juridisch, meer concreet in ons actueel rechtssysteem, inhoudt.

Pour pouvoir se forger une opinion à ce sujet, on doit avoir d'abord une idée précise de ce qu'implique concrètement la parentalité juridique dans notre système juridique actuel.


Tweede concreet voorbeeld : het attest bedrijfsbeheer is momenteel federale materie wat maakt dat de leerstof niet actueel is en niet op maat gemaakt is van de « micro-onderneming ».

Prenons un deuxième exemple concret: à l'heure actuelle, l'attestation de gestion d'entreprise relève du fédéral, si bien que la matière enseignée n'est pas actualisée et n'est pas adaptée à la « micro-entreprise ».


Tweede concreet voorbeeld : het attest bedrijfsbeheer is momenteel federale materie wat maakt dat de leerstof niet actueel is en niet op maat gemaakt is van de « micro-onderneming ».

Prenons un deuxième exemple concret: à l'heure actuelle, l'attestation de gestion d'entreprise relève du fédéral, si bien que la matière enseignée n'est pas actualisée et n'est pas adaptée à la « micro-entreprise ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot het debat van een tijd geleden toen we lang stil hebben gestaan bij een te uitvoerig besproken en weinig inhoudelijk onderwerp, namelijk de vrijheid van meningsuiting in Europa, gaat het hier om een uitermate actueel en concreet vraagstuk.

Contrairement au débat qui s’est déroulé précédemment, lors duquel nous avons consacré énormément de temps à un sujet stérile dont nous avons déjà discuté à l’envi - celui de la liberté d’expression en Europe -, cette question constitue indubitablement un sujet d’actualité concret.


28. roept de Commissie op onverwijld een concreet tijdschema voor het toezicht op de omzetting van deze strategie op te stellen en elk jaar een voortgangsverslag voor te leggen; is tevens van mening dat de Commissie elk jaar moet nagaan hoe doeltreffend deze richtsnoeren en initiatieven zijn geweest om de bij de uitvoering ondervonden problemen in kaart te brengen en aanvullende doelstellingen vast te stellen, om er zeker van te zijn dat het EU-industriebeleid altijd actueel is;

28. invite la Commission à élaborer sans tarder un calendrier concret pour le suivi de la mise en œuvre de cette stratégie et à présenter un rapport annuel sur les progrès accomplis; considère également que la Commission doit réévaluer chaque année l'efficacité de ces orientations et de ces initiatives afin de déterminer les problèmes rencontrés lors de leur suivi et définir des objectifs supplémentaires pour s'assurer une politique industrielle européenne toujours à la pointe du progrès;


28. roept de Commissie op onverwijld een concreet tijdschema voor het toezicht op de omzetting van deze strategie op te stellen en elk jaar een voortgangsverslag voor te leggen; is tevens van mening dat de Commissie elk jaar moet nagaan hoe doeltreffend deze richtsnoeren en initiatieven zijn geweest om de bij de uitvoering ondervonden problemen in kaart te brengen en aanvullende doelstellingen vast te stellen, om er zeker van te zijn dat het EU-industriebeleid altijd actueel is;

28. invite la Commission à élaborer sans tarder un calendrier concret pour le suivi de la mise en œuvre de cette stratégie et à présenter un rapport annuel sur les progrès accomplis; considère également que la Commission doit réévaluer chaque année l'efficacité de ces orientations et de ces initiatives afin de déterminer les problèmes rencontrés lors de leur suivi et définir des objectifs supplémentaires pour s'assurer une politique industrielle européenne toujours à la pointe du progrès;


Ik wil, mijnheer de Voorzitter, nog graag een concreet punt uit mijn verslag naar voren halen en dat is de energie-coöperatie met de Westelijke Balkan, me dunkt toch een hoogst actueel onderwerp.

Je souhaite aborder un point spécifique de mon rapport, en l’occurrence la coopération énergétique avec les Balkans occidentaux qui, à mes yeux, est tout à fait d’actualité.


Uit hetgeen voorafgaat blijkt dat er actueel tal van substantiële maatregelen concreet worden geïmplementeerd om het heersend personeelsdeficit te Antwerpen tot een minimum te reduceren.

Ce qui précède démontre qu'actuellement un bon nombre de mesures concrètes ont été prises en vue de combler le déficit en personnel à la résidence d'Anvers.


Hoe wordt het al dan niet `actueel' zijn van het gevaar voor de openbare orde concreet vastgesteld?

Comment constate-t-on en réalité « l'actualité » du danger pour l'ordre public ?




Anderen hebben gezocht naar : actueel     artistieke concepten concreet maken     artistieke concepten concretiseren     concreet     concreet denken     concreet getal     concreet geval     niet concreet feit     samengegroeid     actueel en concreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actueel en concreet' ->

Date index: 2022-05-16
w