Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingvrijstelling
Btw-vrijstelling
Intrekking van vrijstelling
Invoer onder vrijdom
Opheffing van vrijstelling
Tarifaire vrijstelling
Tijdelijke vrijstelling
Verval van vrijstelling
Vrijstelling
Vrijstelling van accijnsrechten
Vrijstelling van belasting
Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde
Vrijstelling van btw
Vrijstelling van de accijns
Vrijstelling van douanerechten

Vertaling van "activiteitsuren voor vrijstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw

exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA


intrekking van vrijstelling | opheffing van vrijstelling | verval van vrijstelling

levée d'exemption


vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]

exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]


vrijstelling van accijnsrechten | vrijstelling van de accijns

exonération de droits d'accise | exonération de l'accise


vrijstelling van de betaling van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid

dispense du paiement des cotisations patronales de sécurité sociale








vrijstelling van belasting [ belastingvrijstelling ]

franchise fiscale [ franchise d'impôt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkloze die een blijvende graad van arbeidsongeschiktheid van ten minste 33 pct. heeft, vastgesteld overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 141, en aantoont dat hij ten minste 180 PWA-activiteitsuren gepresteerd heeft in de loop van een referteperiode van zes kalendermaanden vóór de maand vanaf dewelke de vrijstelling wordt gevraagd, wordt vrijgesteld van de toepassing van de artikelen 51, § 1, tweede lid, 3° tot 6°, 56 ...[+++]

Le chômeur qui présente un taux d'inaptitude permanente au travail de 33 pct. au moins, constaté conformément à la procédure prévue à l'article 141, et démontre qu'il a presté au moins 180 heures d'activité dans le cadre d'une ALE au cours d'une période de référence de 6 mois calendrier précédant le mois à partir duquel la dispense est demandée, est dispensé de l'application des articles 51, § 1 , alinéa 2, 3° à 6°, 56 et 58.


Om deze vrijstelling te kunnen genieten moet de werkloze aantonen dat hij ten minste 180 activiteitsuren (120 activiteitsuren tot 1 januari 1998) in het kader van een PWA gepresteerd heeft in de loop van een referteperiode van zes kalendermaanden vóór de maand vanaf dewelke de vrijstelling wordt gevraagd.

Pour pouvoir bénéficier de cette dispense, le chômeur doit démontrer qu'il a presté au moins 180 heures d'activité (120 heures jusqu'au 1 janvier 1998) dans le cadre d'une A.L.E. au cours d'une période de référence de six mois calendrier précédant le mois à partir duquel la dispense est demandée.


« § 4 bis. De werkloze kan overeenkomstig artikel 80, 3°, vrijstelling genieten van de toepassing van afdeling 8, indien hij aantoont dat hij ten minste 180 activiteitsuren in het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap gepresteerd heeft in de loop van een referteperiode van zes kalendermaanden vóór de maand vanaf dewelke de vrijstelling wordt gevraagd.

« § 4 bis. Le chômeur peut conformément à l'article 80, 3°, bénéficier d'une dispense de l'application de la section 8, s'il montre qu'il a presté au moins 180 heures d'activité dans le cadre d'une agence locale pour l'emploi au cours d'une période de référence de six mois calendrier précédant le mois à partir duquel la dispense est demandée.


« De werkloze is vrijgesteld van aanmelding ter gemeentelijke controle indien hij aantoont dat hij ten minste 180 activiteitsuren in het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap gepresteerd heeft in de loop van een referteperiode van zes kalendermaanden vóór de maand vanaf dewelke de vrijstelling wordt gevraagd.

« Le chômeur est dispensé de se présenter au contrôle communal lorsqu'il démontre qu'il a effectué au moins 180 heures d'activité dans le cadre d'une agence locale pour l'emploi au cours d'une période de référence de six mois calendrier précédant le mois à partir duquel la dispense est demandée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Kunnen de maanden waarin de werkloze minimum 30 uur heeft gewerkt in de PWA nadat hij het schorsingsbericht heeft ontvangen nog in rekening gebracht worden voor de toepassing van artikelen 80 en volgende van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering? b) Kunnen werklozen die het vereiste aantal activiteitsuren voor vrijstelling hebben bereikt nadat zij het schorsingsbericht hebben ontvangen, toch nog een vrijstelling aanvragen en krijgen? c) Zo ja, welke invloed heeft dit op de aangekondigde schorsing?

2. a) Les mois au cours desquels le chômeur a presté un minimum de 30 heures dans une ALE après qu'il a reçu l'avis de radiation peuvent-ils être pris en compte pour l'application des articles 80 et suivants de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage? b) Les chômeurs qui ont atteint le nombre d'heures d'activité requis pour bénéficier de l'exemption après avoir reçu l'avis de radiation peuvent-ils encore demander et obtenir une exemption? c) Le cas échéant, que devient la radiation annoncée?


Wel weet de RVA hoeveel werklozen ervan genieten aangezien ze dient te worden aangevraagd. b) Het aantal werklozen die van de vrijstelling genieten en bijgevolg niet langer als werkzoekende worden beschouwd en dus niet meer voorkomen in het cijfer dat maandelijks wordt gepubliceerd is voor juni 1996 als volgt opgesplitst: Vlaams Gewest: 1.529 Waals Gewest: 1.465 Brussels Hoofdstedelijk Gewest: 63 - Totaal: 3.057 3. a) De werkloze die effectief deze vrijstelling geniet, doch waarvan de vrijstelling niet verlengd kan worden wegens een onvoldoe ...[+++]

L'ONEm sait par contre combien de chômeurs en bénéficient étant donné qu'elle doit être demandée. b) Le nombre de chômeurs qui, bénéficiant de cette dispense, ne sont dès lors plus à considérer comme demandeurs d'emploi et n'apparaissent plus dans le chiffre publié mensuellement se décompose comme suit au mois de juin 1996: Région flamande: 1.529 Région wallonne: 1.465 Région Bruxelles Capitale: 63 - Total: 3.057 3. a) Le chômeur qui bénéficie effectivement de cette dispense, doit néanmoins se réinscrire comme demandeur d'emploi lorsque sa dispense ne peut pas être prolongée en raison du nombre insuffisant de ses heures d'activités en ALE; il sera ré ...[+++]


2. Het aantal werklozen, opgedeeld per gewest, categorie en geslacht, die in de periode oktober 2000-december 2000 vrijstelling van inschrijving als werkzoekende genoten wegens het verrichten van prestaties in een PWA (180 activiteitsuren in een referteperiode van 6 maanden), vindt u in bijlage 2.

2. Vous trouverez, en annexe 2, le nombre de chômeurs, répartis par région, par catégorie et par sexe, dispensés d'une inscription de demandeur d'emploi pendant la période octobre 2000-décembre 2000, suite à des prestations effectuées dans le cadre d'une ALE (180 heures d'activité pendant une période de référence de 6 mois).


2. Het aantal werklozen, opgedeeld per gewest, categorie en geslacht, die in de periode juli-december 2001 vrijstelling van inschrijving als werkzoekende genoten wegens het verrichten van prestaties in een PWA (180 activiteitsuren in een referteperiode van zes maanden) vindt u in bijlage 2.

2. Vous trouverez, en annexe 2, le nombre de chômeurs, répartis par région, par catégorie et par sexe, dispensés d'une inscription de demandeur d'emploi pendant la période juillet-décembre 2001 suite à des prestations effectuées dans le cadre d'une ALE (180 heures d'activité pendant une période de référence de six mois).


Artikel 79, § 4bis, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, bepaalt dat werklozen vrijstelling van aanmelding ter controle en van inschrijving als werkzoekende kunnen bekomen indien zij een voldoende aantal PWA-activiteitsuren aantonen in een periode van 6 maanden.

L'article 79, § 4bis, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage dispose que les chômeurs peuvent obtenir une dispense de se présenter au contrôle et d'inscription comme demandeur d'emploi, s'ils prouvent un nombre suffisant d'heures d'activités prestées en ALE sur une période de 6 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteitsuren voor vrijstelling' ->

Date index: 2025-11-23
w