Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteiten tussen roemenië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen Roemenië en de Europese Unie inzake beveiligingsprocedures voor de uitwisseling van gerubriceerde gegevens

accord entre la Roumanie et l’Union européenne sur les procédures de sécurité pour l’échange d’informations classifiées


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië tot vaststelling van een kader voor de deelname van Roemenië aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

accord entre l’Union européenne et la Roumanie établissant un cadre pour la participation de la Roumanie aux opérations de gestion de crises menées par l’Union européenne


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië betreffende de deelname van Roemenië aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la Roumanie concernant la participation de la Roumanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Studies tonen aan dat bij schoolactiviteiten in Roemenië, evenals bij activiteiten voor sociaaleconomische oriëntatie van het onderwijzend personeel, de neiging bestaat denkwijzen te vormen waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen mannen en vrouwen.

Des études montrent que les activités scolaires en Roumanie ont tendance à susciter des mentalités différentes selon les genres, tout comme les activités d'orientation socio-économique organisées par le personnel enseignant.


Samenwerking tussen het agentschap en de toetredingslanden Roemenië en Bulgarije en hun deelname aan operationele activiteiten die worden georganiseerd of gecoördineerd door FRONTEX is niet afhankelijk van de aanneming door de Commissie van specifieke richtsnoeren of de tenuitvoerlegging daarvan, maar kan plaatsvinden op basis van een besluit van het agentschap zelf.

La coopération entre l’Agence Frontex et les pays adhérents que sont la Roumanie et la Bulgarie, ainsi que la participation de ces pays aux activités opérationnelles organisées ou coordonnées par l’Agence, ne dépendent pas de l’adoption ou de l’application de quelque ligne directrice spécifique par la Commission, mais peut découler d’une décision prise par l’Agence elle-même.


5. In het kader van de bestaande voorschriften stellen de lidstaten van de Gemeenschap en Roemenië alles in het werk om het vrije verkeer tussen en verblijf in Roemenië en de lidstaten van de Gemeenschap te vergemakkelijken voor alle deskundigen en andere betrokken personen die zich tussen Roemenië en de lidstaten van de Gemeenschap verplaatsen met het oog op deelname aan de onder dit besluit vallende activiteiten.

5. Dans le cadre des dispositions existantes, les États membres de la Communauté et la Roumanie mettent tout en oeuvre pour faciliter la libre circulation et le séjour des experts et des autres personnes éligibles voyageant entre la Roumanie et les États membres de la Communauté en raison de leur participation aux activités couvertes par la présente décision.


Projecten en activiteiten tussen Roemenië en de EVA-EER-landen of andere derde landen, inclusief landen die een associatieovereenkomst met de Gemeenschap hebben gesloten, en die aan de programma's mogen deelnemen, komen niet in aanmerking voor financiële steun van de Gemeenschap.

Les projets et actions mis en oeuvre uniquement par la Roumanie et des États de l'AELE, de l'EEE ou d'autres pays tiers, y compris ceux qui ont conclu un accord d'association avec la Communauté, auxquels la participation aux programmes est ouverte, ne bénéficient pas du soutien financier de la Communauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De lidstaten van de Gemeenschap en Roemenië stellen alles in het werk om het vrije verkeer tussen Roemenië en de lidstaten van de Gemeenschap en het verblijf in Roemenië en de Gemeenschap van studenten, docenten, universiteitsbestuurders, jongeren en alle andere personen die betrokken zijn bij de onder dit besluit vallende activiteiten, te vergemakkelijken.

6. Les États membres de la Communauté et la Roumanie mettent, dans le cadre des dispositions existantes, tout en oeuvre pour faciliter la liberté de circulation et de séjour des étudiants, des enseignants, du personnel administratif des universités, des jeunes et des autres personnes éligibles se déplaçant entre la Roumanie et les États membres de la Communauté en raison de leur participation à des actions couvertes par la présente décision.


- toelichting te verschaffen aangaande de Overeenkomsten waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en Polen, Hongarije, Roemenië, Bulgarije, Slowakije, Tsjechië, Estland, Letland en Litouwen, anderzijds, (PECO-landen) en waarbij een recht op toegang tot en uitoefening van economische activiteiten anders dan in loondienst in de Lidstaten alsmede het recht er vennoo ...[+++]

- d'apporter des précisions quant aux Accords établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Pologne, la Hongrie, la Roumanie, la Bulgarie, la Slovaquie, la Tchéquie, l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie, d'autre part (Etats PECO), qui garantissent un droit à l'accès à des activités économiques non salariées et à l'exercice de celles-ci dans les Etats membres ainsi que le droit d'y fonder des sociétés;




D'autres ont cherché : activiteiten tussen roemenië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten tussen roemenië' ->

Date index: 2023-09-20
w