(24) De doelstellingen
van de voorgestelde activiteiten in verband met de bijdrage van de Europese samenwerking aan de totstandbrenging van onderwijs van hoog gehalte kunnen onder andere in het licht van de noodzakelijke multilaterale partnerschappen , multilaterale mobiliteit en uitwisseling van informatie tussen de Gemeensc
hap en derde landen niet afdoende door de lidstaten verwezenlijkt worden. Zo kunnen deze doelstellingen gezien de transnationale dimensie van de activiteiten en maatregelen van de Gemeenschap
...[+++]beter door de Gemeenschap worden gerealiseerd. De Europese Gemeenschap kan dus maatregelen nemen met inachtneming van het in artikel 5 van het Verdrag vervatte subsidiariteitsbeginsel.(24) étant donné que les objectifs de l'action envisagée, qui concerne la contribution de la coopération européenne à une éducation de qualité, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, par suite notamment du besoin de promouvoir les partenariats multilatéraux, la mobilité multilatérale et les échange
s d'informations au niveau de la Communauté/des pays tiers, et que ces objectifs peuvent donc, en raison de la dimension transnationale des actions et mesures nécessaires , être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré par
...[+++]l'article 5 du traité.