Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteiten inbreuken werden gepleegd » (Néerlandais → Français) :

De wetgever wou ook klaar en duidelijk de verantwoordelijkheden van de hoofdaannemer en de ondernemer vaststellen onder meer indien bij de uitvoering van de activiteiten inbreuken werden gepleegd op de private veiligheidswetgeving.

Le législateur entendait aussi établir de manière claire et nette les responsabilités de l'entrepreneur principal et de l'entrepreneur notamment au cas où des infractions à la législation sur la sécurité privée seraient commises dans le cadre de l'exécution des activités.


b) ofwel, ertoe vergund zijn bewakingsactiviteiten uit te oefenen overeenkomstig de bepalingen van deze wet en sedert meer dan drie jaar, op gewapende wijze, deze activiteiten met vergunning hebben uitgeoefend, zonder dat er bij de uitoefening van deze activiteiten inbreuken op de wetgeving of regelgeving werden vastgesteld en, bovendien, voor de uitoefening van de activiteiten van bewaking, bescherming en veiligheid van schepen met het oog op het bestrijden van piraterij, ...[+++]

b) soit être autorisée à exercer des activités de gardiennage de manière armée depuis plus de trois ans conformément aux dispositions de la présente loi, sans que des infractions à la législation ou à la réglementation aient été constatées dans l'exercice de ces activités et, en outre, avoir conclu pour l'exercice des activités de surveillance, de protection et de sécurisation de navires en vue de lutter contre la piraterie un protocole de collaboration opérationnelle avec une entreprise de sécurité maritime répondant aux conditions prévues au a) ;


2)Hoeveel van de vastgestelde inbreuken werden gepleegd in bedrijven die gelokaliseerd zijn in het Vlaams Gewest, resp. Waals Gewest en Brussel?

2) Parmi les infractions relevées, combien étaient-elles le fait d'entreprises situées en Région flamande, en Région wallonne et à Bruxelles ?


3° aangaande inbreuken inzake de levering of het voorstel tot levering, werden gepleegd door systemen voor grootschalige verspreiding te gebruiken zoals geïnformatiseerde systemen, waaronder het internet;

3° pour ce qui concerne les infractions de fourniture et d'offre de fourniture, ont été commises en recourant à des procédés de diffusion à grande échelle, tels que des systèmes informatisés, y compris l'internet;


3. De aanvraag tot machtiging kan worden afgewezen onder andere indien : - de aanvrager niet in staat is het vervoer waarvoor hij een aanvraag heeft ingediend, te verrichten met het materieel waarover hij rechtstreeks beschikt; - de aanvrager in het verleden niet heeft voldaan aan de nationale of internationale regels inzake het wegvervoer, meer bepaald aan de voorwaarden en vereisten betreffende de machtigingen voor internationaal personenvervoer over de weg of ernstige inbreuken heeft gepleegd op de reglementering inzake de verkeersveiligheid, onder meer ten aanzien van de normen voor de voertuigen en de rij- en rusttijden van de best ...[+++]

3. Une demande d'autorisation peut être refusée, entre autres : - si le demandeur n'est pas en mesure d'exécuter le service faisant l'objet de la demande avec du matériel dont il a la disposition directe; - si, dans le passé, le demandeur n'a pas respecté les législations nationales ou internationales en matière de transports routiers et en particulier les conditions et exigences relatives aux autorisations de services de transports internationaux de voyageurs, ou a commis de graves infractions à la législation en matière de sécurité routière, particulièrement en ce qui concerne les normes applicables aux véhicules et les temps de condu ...[+++]


Enkel het parket van Eupen registreert geen gegevens in dit systeem, bij gebrek aan een Duitstalige versie. iii) De hier behandelde gegevens betreffen enkel correctionele inbreuken die gepleegd werden door meerderjarige of nog niet geïdentificeerde verdachten. iv) Aan de zaken die op het parket toekomen, wordt door het Openbaar Ministerie een voornaamste tenlastelegging en eventueel één of meerdere bijkomende tenlasteleggingscodes toegekend.

Seul le parquet d'Eupen n'enregistre pas de données dans ce système, faute de version en allemand. iii) Les données présentées ici ne concernent que des infractions correctionnelles commises par des suspects majeurs ou pas encore identifiés. iv) Le ministère public attribue une prévention principale et éventuellement un ou plusieurs codes de prévention secondaires aux affaires qui parviennent au parquet.


De gegevens die hier behandeld worden, betreffen enkel correctionele inbreuken die gepleegd werden door meerderjarige personen of (nog) niet geïdentificeerde verdachten.

Les données présentées ne concernent que des infractions correctionnelles commises par des personnes majeures ou par des suspects non (encore) identifiés.


a) ofwel gedurende ten minste twee jaar, op gewapende wijze, wettig activiteiten hebben uitgeoefend inzake bewaking, bescherming en veiligheid van schepen met het oog op het bestrijden van piraterij zonder dat er zware inbreuken op de wetgeving of regelgeving werden vastgesteld bij de uitoefening van deze activiteiten;

a) soit avoir exercé légalement pendant au moins deux ans des activités de surveillance, de protection et de sécurisation de navires en vue de lutter contre la piraterie de manière armée, sans que des infractions graves à la législation ou à la réglementation aient été constatées dans l'exercice de ces activités ;


Er wordt wel gewerkt binnen de federale politie aan de ontwikkeling van een centrale databank verkeersinbreuken die mij in de toekomst zal toelaten een antwoord te bieden op deze vragen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 42, blz. 11344)". 1. a) Hoeveel overtredingen werden er in respectievelijk 2009 en 2010 vastgesteld ten aanzien van het gebruik van cruise control op plaatsen waar dit verboden is? b) Indien mogelijk een voorlopig cijfer voor 2011. c) Graag een opsplitsing naar Gewest. 2. Kan u meedelen of deze inbreuken ...[+++]

En effet, la police fédérale travaille au développement d'une banque centrale de données des infractions en matière de circulation qui me permettra à l'avenir de répondre à ces questions" (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 42, p. 11334) 1) a) Combien d'infractions ont été constatées en 2009 et 2010 en ce qui concerne l'utilisation du régulateur de vitesse sur les tronçons de route où elle est interdite? b) Pouvez-vous, si possible, fournir des chiffres provisoires pour 2011? c) Pouvez-vous répartir les chiffres par Région?


Er werd aangetoond dat inbreuken werden gepleegd op een hele reeks nationale en internationale wettelijke bepalingen: de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en sommige artikelen van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Des infractions à toute une série de dispositions légales nationales et internationales, qu'il s'agisse de la protection de la vie privée, de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme ou encore de certains articles du traité de l'Union européenne, sont désormais établies.


w