Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Eenmalige episoden van
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene depressieve psychose
Psychogene vormen van
Psychotische depressie
Pylorospasme
Reactieve depressieve psychose
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Traumatische neurose

Traduction de «activiteiten grotendeels onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psych ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij bevat daarnaast bepalingen betreffende het afvang- en het vervoersaspect van CCS, hoewel deze activiteiten grotendeels onder bestaande EU-milieuwetgeving vallen, zoals de Milieueffectrapportagerichtlijn[3] of de Richtlijn industriële emissies[4], in samenhang met de door de CCS-richtlijn geïntroduceerde wijzigingen.

Elle contient également des dispositions relatives aux éléments liés au CSC qui ont trait au captage et au transport du CO2, bien que ces activités soient pour l'essentiel couvertes par la législation existante de l’Union en matière d'environnement, telle que la directive (EIE) concernant l'évaluation des incidences sur l'environnement[3] ou la directive sur les émissions industrielles[4], en liaison avec les modifications introduites par la directive CSC.


8. onderstreept het feit dat de bestrijding van dakloosheid grotendeels onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt en dat de Europese Unie de activiteiten van de lidstaten dekt met het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen (FEAD) en met de EU 2020-strategie;

8. souligne que la lutte contre le sans-abrisme incombe essentiellement aux États membres et que l'Union européenne contribue à leurs activités par le biais du Fonds européen d'aide aux plus démunis et de la stratégie Europe 2020;


Context/Omgeving - Deze functie werkt onder aansturing van een ploegbaas. - Alle activiteiten kunnen worden ondergebracht in één van de volgende kernactiviteiten : - voorbereidende activiteiten; - schoonmaken; - cabin dressing. - De activiteiten zijn grotendeels routinematige taken, met andere woorden : - de handelingen die moeten worden uitgevoerd zijn steeds dezelfde en keren verschillende keren terug; - indien een probleem zi ...[+++]

Contexte/Environnement - La fonction s'exerce sous la supervision du chef d'équipe; - Toutes les activités effectuées par la fonction de cleaner peuvent être répertoriées sous l'une des activités clés suivantes : - les tâches préparatoires; - le nettoyage; - l'habillement des cabines; - Les activités sont principalement des tâches routinières : - les opérations effectuées sont souvent identiques et répétitives; - lorsqu'un problème survient, il a été clairement défini et appris quelles instructions précises il faut suivre (ex. prévenir le chef d'équipe).


Context/Omgeving - Deze functie werkt onder aansturing van een ploegbaas; - Alle activiteiten kunnen worden ondergebracht in één van de volgende kernactiviteiten : - voorbereidende activiteiten; - schoonmaken (schoonmaak met water en schoonmaakproducten " wet cleaning" , geen chemische reiniging " dry cleaning" ); - De activiteiten zijn grotendeels routinematige taken, met andere woorden : - de handelingen die moeten worden uitgevoerd zijn steeds dezelfde en keren versc ...[+++]

Contexte/Environnement - La fonction s'exerce sous la supervision du chef d'équipe; - Toutes les activités effectuées par la fonction d'Exterior Cleaner peuvent être répertoriées sous l'une des activités clés suivantes : - les tâches préparatoires; - le nettoyage de l'extérieur de l'avion (nettoyage à l'eau et produits nettoyants " wet cleaning" , pas de nettoyage à sec " dry cleaning" ); - Les activités de l'Exterior Cleaner sont principalement des tâches répétitives : - les opérations effectuées sont souvent identiques et reviennent plusieurs fois; - lorsqu'un problème survient, les instructions à suivre ont été clairement définies ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Context/Omgeving - Deze functie werkt onder aansturing van een ploegbaas; - Alle activiteiten kunnen worden ondergebracht in één van de volgende kernactiviteiten : - voorbereidende activiteiten; - schoonmaken; - cabin dressing; - De activiteiten zijn grotendeels routinematige taken, met andere woorden : - de handelingen die moeten worden uitgevoerd zijn steeds dezelfde en keren verschillende keren terug; - indien een probleem zich voordoet, is er duidelijk bepaald en ...[+++]

Contexte/Environnement - La fonction s'exerce sous la supervision du chef d'équipe; - Toutes les activités effectuées par la fonction de Cleaner peuvent être répertoriées sous l'une des activités clés suivantes : - les tâches préparatoires; - le nettoyage; - l'habillement des cabines; - Les activités sont principalement des tâches routinières : - les opérations effectuées sont souvent identiques et répétitives; - lorsqu'un problème survient, il a été clairement défini et appris quelles instructions précises il faut suivre (ex. prévenir le chef d'équipe).


In december 2009 bestond TPD nog steeds en hield het kantoor in diverse steden in de regio's Masisi en Rutshuru, maar had het zijn activiteiten grotendeels gestaakt. Datum van aanwijzing bedoeld in artikel 5, lid 1, onder b): 10.11.2005.

En décembre 2008, TPD existait toujours et avait des bureaux dans plusieurs villes des territoires de Masisi et de Rutshuru, mais ses activités avaient presque cessé. Date de la désignation visée à l'article 5, paragraphe 1, point b): 10 novembre 2005.


B. overwegende dat stijgende en vooral volatiele energieprijzen een ernstig probleem vormen voor huishoudens in de EU met een laag inkomen, die onevenredig te lijden hebben onder hoge vervoers- en verwarmingskosten, die grotendeels te wijten zijn aan de hoge olieprijs, maar ook voor bepaalde energieverbruikende activiteiten en diensten, zoals de visserij, de landbouw en het wegvervoer, en voor een beperkt aantal energie-intensieve ...[+++]

B. considérant que la hausse, et surtout la volatilité des prix de l'énergie constituent un grave problème non seulement pour les ménages de l'Union européenne dont les revenus sont modestes et qui pâtissent de manière disproportionnée de coûts de transport et de chauffage élevés, essentiellement dus à la hausse des prix du pétrole, mais aussi pour certaines activités et services de consommation énergétique comme la pêche, l'agriculture, les transports routiers et un nombre limité d'industries à forte intensité énergétique,


9) De Commissie geeft toe dat de structuur van de onder hoofdstuk 4 voorgestelde instrumenten (alle externe activiteiten van de EU) tot gevolg heeft dat in het kader van hoofdstuk 4 van de nieuwe financiële vooruitzichten een nauwkeurig cijfer voor de officiële ontwikkelingshulp niet kan worden gegeven, aangezien dit afhankelijk is van de toekomstige programmering van de middelen in het kader van de diverse instrumenten. Dit is grotendeels te wijten aan het f ...[+++]

9. La Commission reconnaît que la structure des instruments proposés dans la rubrique 4 (qui a trait à l'ensemble des actions extérieures de l'Union) fait qu'il est impossible de donner un chiffre précis en ce qui concerne l'aide publique au développement dans le cadre de la rubrique 4 des nouvelles perspectives financières dans la mesure où celui-ci dépendra de la future répartition des crédits en faveur des différents instruments. Ceci tient largement au manque de visibilité financière de l'ICDCE en matière de financement du développement.


Ik wijs erop, mijnheer de commissaris, dat maar liefst 80 procent van de vissersbedrijven een ambachtelijk karakter heeft en dat de activiteiten in gebieden worden uitgeoefend die grotendeels vallen onder de vroegere doelstelling 1: regio’s die kampen met grote sociale problemen en een hoog werkeloosheidspercentage en die het in veel gevallen zonder sociale steun moeten stellen.

Je tiens à signaler, Monsieur le Commissaire, que 80% de la pêche pratiquée en Méditerranée est de type artisanal et est pratiquée dans des zones principalement situées dans la région de l’ancien Objectif 1, c’est-à-dire, dans des régions caractérisées par des difficultés sociales extrêmes, par des taux de chômage élevés et, dans la plupart des cas, par un manque d’aide sociale.


Uit een algemeen overzicht van de nationale wetgevingen blijkt echter dat de in de lidstaten toepasselijke bepalingen grotendeels voldoen aan de vereisten van het kaderbesluit in verband met de verplichting tot bestraffing van het dwingen van een kind tot of het werven van een kind voor prostitutie of deelneming aan pornografische voorstellingen, en van het ontplooien van seksuele activiteiten met een kind onder gebruikmaking van een vergoeding, dwang of misbruik van een erkende positie van vertrouwen, gezag of in ...[+++]

Néanmoins, un passage en revue des législations nationales montre que les dispositions applicables dans les États membres respectent pour la plupart les exigences de la décision-cadre en ce qui concerne l’obligation d’incriminer le fait de contraindre ou d’inciter un enfant à la prostitution ou à la participation à des spectacles pornographiques ainsi que le fait de se livrer à des activités sexuelles avec un enfant, en échange d’une rémunération, ou en faisant usage de la contrainte ou en abusant d'une position reconnue d'autorité ou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten grotendeels onder' ->

Date index: 2025-03-21
w