Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Autistische psychopathie
CRAMRA
Conversiehysterie
Conversiereactie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hysterie
Hysterische psychose
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Overeenkomst van Wellington
SURE
SURE-programma
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Vonnis dat geen betrekking heeft op het vermogensrecht

Traduction de «activiteiten geen betrekking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vonnis dat geen betrekking heeft op het vermogensrecht

matière non patrimoniale


Overeenkomst tot regeling van de activiteiten met betrekking tot de minerale hulpbronnen in het Zuidpoolgebied | Overeenkomst van Wellington | CRAMRA [Abbr.]

Convention de Wellington sur les ressources minérales de l'Antarctique | Convention pour la réglementation des activités relatives aux ressources minérales de l'Antarctique | CRAMRA [Abbr.]


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de ve ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participa ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een s ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On admet qu' ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien een passende beoordeling overeenkomstig het Omgevingsvergunningsdecreet niet meer nodig is bij een loutere hernieuwing van de omgevingsvergunning of een omzetting krachtens artikel 390, die geen betrekking heeft op activiteiten die fysieke ingrepen in het leefmilieu vereisen, is artikel 36ter, § 3, tweede lid, van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, zoals vervangen bij artikel 226 van het bestreden decreet, niet bestaanbaar met het recht van de Europese Unie.

Etant donné qu'une évaluation appropriée n'est plus nécessaire, conformément au décret sur le permis d'environnement, en cas de simple renouvellement du permis d'environnement ou de conversion effectuée en vertu de l'article 390, pour autant que le permis ne porte pas sur des activités requérant des interventions physiques dans le milieu naturel, l'article 36ter, § 3, alinéa 2, du décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, remplacé par l'article 226 du décret attaqué, n'est pas compatible avec le droit de l'Union européenne.


Postdiensten Art. 101. § 1. De onderhavige titel is van toepassing op activiteiten met betrekking tot het aanbieden van : 1° postdiensten; 2° andere diensten dan postdiensten, op voorwaarde dat deze diensten worden aangeboden door een entiteit die ook postdiensten in de zin van paragraaf 2, 2°, aanbiedt, en dat met betrekking tot de onder paragraaf 2, 2°, vallende diensten geen vrijstelling werd bekomen krachtens artikel 116.

Services postaux Art. 101. § 1. Le présent titre s'applique aux activités liées à la fourniture : 1° de services postaux; 2° d'autres services que des services postaux, pourvu que ces services soient fournis par une entité fournissant également des services postaux au sens du paragraphe 2, 2°, et que en ce qui concerne les services relevant du paragraphe 2, 2°, aucune exemption n'ait été obtenue en vertu de l'article 116.


Paragraaf 1 heeft geen betrekking op de volgende activiteiten: 1° de productie van magnesiumoxide met behulp van de natte procesroute op basis van magnesiumchloride; 2° de productie van gebrand dolomiet met een zeer laag koolstofgehalte, een mengsel van calcium- en magnesiumoxiden, ontstaan uit de bijna volledige ontharding van dolomiet (CaCO.MgCO) met een restgehalte aan CO van minder dan 0,25% en een bulkdichtheid van minder dan 3,05 g/cm; 3° schachtovens voor de productie van cementklinker; 4° activiteiten die niet rechtstreeks verband houden met de primaire activiteit, ...[+++]

Les dispositions visées au paragraphe 1 ne concernent pas les activités suivantes : 1° la production d'oxyde de magnésium par voie humide à partir de chlorure de magnésium ; 2° la production de dolomie calcinée (mélange d'oxydes de calcium et de magnésium), obtenue par décarbonation quasi-totale de dolomie (CaCO.MgCO) à très faible teneur en carbone, ayant une teneur résiduelle en CO inférieure à 0,25 % et une densité en vrac inférieure à 3,05 g/cm; 3° les fours verticaux pour la production de clinker (ciment) ; 4° les activités qui ne sont pas directement associées à l'activité primaire, telle que l'extraction en carrière.


Paragraaf 1 heeft geen betrekking op de volgende activiteiten: 1° de elektrolyse van zoutzuur voor de productie van chloor; 2° de elektrolyse van pekel voor de productie van natriumchloraat; 3° de elektrolyse van gesmolten zouten voor de productie van alkali- of aardalkalimetalen en chloor; 4° de productie van specialiteiten, zoals alcoholaten, dithionieten en alkalimetalen, door het gebruik van amalgaam van alkalimetalen, geproduceerd met de kwikcellentechniek; 5° de productie van chloor, waterstof of natrium- of kaliumhydroxide door andere processen dan elektrolyse.

Les dispositions visées au paragraphe 1 ne concernent pas les activités suivantes : 1° l'électrolyse de l'acide chlorhydrique pour la production de chlore ; 2° l'électrolyse de la saumure pour la production de chlorate de sodium ; 3° l'électrolyse de sels fondus pour la production de métaux alcalins ou alcalinoterreux et de chlore ; 4° la production de spécialités telles que des alcoolates, des dithionites et des métaux alcalins à l'aide d'un amalgame de métaux alcalins obtenu par la technique de l'électrolyse à mercure ; 5° la production de chlore, d'hydrogène ou d'hydroxyde de sodium/potassium par des procédés autres que l'électrol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de bewakingsagent die voldoet aan de opleidingsvereisten voor het uitoefenen van de activiteiten bedoeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 1° en 5°, van de wet, voor zover deze activiteiten geen betrekking hebben op de activiteiten, zoals omschreven bij de code EXE 03, EXE 06, EXE 07, EXE 12 of EXE 14.

l'agent de gardiennage qui satisfait aux conditions de formation pour l'exercice d'activités visées à l'article 1, § 1, alinéa 1, 1° et 5°, de la loi, pour autant que ces activités n'aient pas trait aux activités énoncées au code EXE 03, EXE 06, EXE 07, EXE 12 ou EXE 14.


De Thalys-activiteiten die geen betrekking hebben op de bediening van de Waalse en Vlaamse assen betreffen commerciële actviteiten die in een concurrentiële omgeving worden uitgebaat.

Les activités de Thalys - autres que la desserte des dorsales wallonne et flamande - sont des activités commerciales exploitées dans un environnement concurrentiel.


- de mate waarin het desbetreffende plan een kader definieert voor andere projecten of activiteiten met betrekking tot de ligging, aard, omvang en gebruiksvoorwaarden alsmede wat betreft de toewijzing van hulpbronnen : de geplande wijziging heeft betrekking op slechts één project en zal dus geen « kader vormen voor andere projecten of activiteiten »;

- la mesure dans laquelle le plan concerné définit un cadre pour d'autres projets ou activités, en ce qui concerne la localisation, la nature, la taille et les conditions de fonctionnement ou par une allocation de ressources : la modification envisagée ne concerne qu'un seul projet et ne constituera donc pas un « cadre pour d'autres projets ou activités »;


Dat wat betreft de mate waarin het plan een kader vormt voor projecten en andere activiteiten met betrekking tot de ligging, de aard, omvang en gebruiksvoorwaarden alsmede wat betreft de toewijzing van hulpbronnen, wordt opgemerkt dat de voorgestelde wijziging slechts betrekking heeft op één specifiek project en dus geen kader vormt voor andere projecten of activiteiten;

Qu'en ce qui concerne la mesure dans laquelle le plan concerné définit un cadre pour d'autres projets ou activités, en ce qui concerne la localisation, la nature, la taille et les conditions de fonctionnement ou par une allocation de ressources, on relèvera que la modification proposée ne concerne qu'un projet en particulier et ne constitue donc pas un cadre pour d'autres projets ou activités;


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat bij gebrek aan gepaste overgangsmaatregelen in het koninklijk besluit van 29 januari 2007 betreffende de beroepsbekwaamheid voor de uitoefening van zelfstandige activiteiten in het bouwvak en in de elektrotechniek, alsook in de algemene aanneming, het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de beroepsbekwaamheid voor de uitoefening van zelfstandige activiteiten met betrekking tot fietsen en motorvoertuigen, en het koninklijk besluit van 21 december 2006 bet ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la considération que l'absence de mesures transitoires adéquates dans les arrêtés royaux du 29 janvier 2007 relatif à la capacité professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes dans les métiers de la construction et de l'électromécanique, ainsi que de l'entreprise générale, du 21 décembre 2006 relatif à la compétence professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes relatives aux bicyclettes et aux véhicules à moteur et du 21 décembre 2006 relatif à la compétence professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes relatives aux soins corporels, d'opticien, de technicien dentaire et ...[+++]


Te dien einde worden de in punt 2 van bijlage II genoemde activiteiten in aanmerking genomen, waarbij geen rekening wordt gehouden met de in bijlage I van Richtlijn 96/61/EG van de Raad[14] gespecificeerde drempelwaarden, met uitzondering van de activiteiten van micro-ondernemingen als omschreven in punt 3 van artikel 2 van de bijlage van Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie[15] en activiteiten met betrekking tot veeteelt.

À cet effet, les activités visées au point 2 de l’annexe II sont prises en considération indépendamment des seuils spécifiés à l'annexe I de la directive 96/61/CE du Conseil[14], à l'exception des activités menées par des micro entreprises, telles que définies au paragraphe 3 de l'article 2 de l'annexe de la Recommandation de la Commission 2003/61/CE[15], et celles relatives à l'élevage intensif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten geen betrekking' ->

Date index: 2023-04-10
w