Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten en opleidingen moeten zowel " (Nederlands → Frans) :

Deze activiteiten en opleidingen moeten zowel gericht zijn op het brede publiek als op potentiële slachtoffers en de gemeenschappen waar zij deel van uitmaken, en op rechtshandhavers, grenswachten en andere betrokkenen.

Elles devraient cibler un public plus large ainsi que les victimes potentielles et les collectivités auxquelles elles appartiennent, les agents des services répressifs, les gardes-frontières et d'autres acteurs concernés.


Er zouden zowel diepgaande technische opleidingen als algemene opleidingen moeten worden aangeboden om bij politieambtenaren, aanklagers en rechters capaciteit voor de bestrijding van cybercriminaliteit op te bouwen.

L'éventail proposé devrait aller de formations techniques spécifiques à des actions plus larges de développement des capacités donnant la possibilité aux fonctionnaires de police, aux procureurs et aux juges de traiter les affaires liées à la cybercriminalité.


Om tot een volledig begrip te komen van de gevolgen voor het milieu van het gebruik van hulpbronnen moeten zowel de upstream- als de downstream activiteiten worden meegenomen (inclusief het gebruik van de infrastructuur, vervoer, diffuse verliezen, enz.).

Pour comprendre toutes les conséquences de l'utilisation des ressources pour l'environnement, il est nécessaire de tenir compte à la fois des activités en amont et en aval (notamment l'utilisation des infrastructures, le transport, les pertes par dispersion, etc.).


Deze activiteiten en opleidingen moeten zowel gericht zijn op het brede publiek als op potentiële slachtoffers en de gemeenschappen waar zij deel van uitmaken, en op rechtshandhavers, grenswachten en andere betrokkenen.

Elles devraient cibler un public plus large ainsi que les victimes potentielles et les collectivités auxquelles elles appartiennent, les agents des services répressifs, les gardes-frontières et d'autres acteurs concernés.


Mitigatiemaatregelen moeten zowel betrekking hebben op de beperking van emissies in de landbouw en bosbouw ten gevolge van belangrijke activiteiten zoals veeteelt en van het gebruik van meststoffen als op het behoud van koolstofputten en de verbetering van de koolstofvastlegging met betrekking tot grondgebruik, veranderingen van het grondgebruik en de bosbouwsector.

Les mesures d'atténuation devraient consister tant à limiter, dans les secteurs de l'agriculture et de la foresterie, les émissions résultant d'activités ou pratiques clés, telles que l'élevage ou l'utilisation d'engrais, qu'à préserver les puits de carbone et à accroître la capacité de stockage de dioxyde de carbone dans les secteurs de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie.


Er zouden zowel diepgaande technische opleidingen als algemene opleidingen moeten worden aangeboden om bij politieambtenaren, aanklagers en rechters capaciteit voor de bestrijding van cybercriminaliteit op te bouwen.

L'éventail proposé devrait aller de formations techniques spécifiques à des actions plus larges de développement des capacités donnant la possibilité aux fonctionnaires de police, aux procureurs et aux juges de traiter les affaires liées à la cybercriminalité.


Deze opleidingen moeten regelmatig, zowel in de noordelijke als in de zuidelijke gemeenten van het Duitse taalgebied worden aangeboden.

Ces offres doivent être proposées régulièrement tant au nord qu'au sud de la région de langue allemande.


De nucleaire activiteiten van het GCO beantwoorden aan de verplichtingen inzake onderzoek en ontwikkeling die voortvloeien uit het Euratom-Verdrag, en moeten zowel de Commissie als de lidstaten ondersteuning bieden op het gebied van nucleaire veiligheidscontrole en non-proliferatie, het beheer van radioactief afval, de veiligheid van kerninstallaties en van de splijtstofcyclus, radioactivit ...[+++]

Les activités nucléaires du CCR visent à s'acquitter des obligations en matière de RD inscrites dans le traité Euratom et à donner appui à la Commission et aux États membres dans le domaine du contrôle de sécurité et de la non-prolifération, de la gestion des déchets, de la sûreté des installations nucléaires et du cycle du combustible, de la radioactivité dans l'environnement et de la radioprotection.


De Commissie stelt echter vast, dat het besluit niet voorschrijft hoe de publieke omroepen de kosten die zowel op de activiteiten in het kader van de openbare dienst als op de andere activiteiten betrekking hebben, moeten toewijzen.

Toutefois, en l'espèce, la Commission note que le décret ne définit pas comment les radiodiffuseurs publics doivent imputer les charges communes aux activités relevant du service public et aux autres activités.


De eerstelijnszorgverstrekkers moeten zowel activiteiten uitoefenen die gericht zijn op de gebruiker, en die een individueel contact impliceren, als activiteiten die de goede organisatie van de eerstelijnsgezondheidszorg beogen, en waarbij de zorgaanbieders binnen een bepaald werkgebied hun werking op elkaar afstemmen (artikel 6).

Les dispensateurs de soins de santé primaires sont appelés à exercer tant des activités centrées sur l'usager, qui impliquent un contact individuel, que des activités, visant à la bonne organisation des soins de santé primaires, par lesquelles les prestataires de soins coordonnent leurs activités au sein d'un ressort déterminé (article 6).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten en opleidingen moeten zowel' ->

Date index: 2024-12-17
w