Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten en opleidingen moeten zowel gericht " (Nederlands → Frans) :

Deze activiteiten en opleidingen moeten zowel gericht zijn op het brede publiek als op potentiële slachtoffers en de gemeenschappen waar zij deel van uitmaken, en op rechtshandhavers, grenswachten en andere betrokkenen.

Elles devraient cibler un public plus large ainsi que les victimes potentielles et les collectivités auxquelles elles appartiennent, les agents des services répressifs, les gardes-frontières et d'autres acteurs concernés.


Deze activiteiten en opleidingen moeten zowel gericht zijn op het brede publiek als op potentiële slachtoffers en de gemeenschappen waar zij deel van uitmaken, en op rechtshandhavers, grenswachten en andere betrokkenen.

Elles devraient cibler un public plus large ainsi que les victimes potentielles et les collectivités auxquelles elles appartiennent, les agents des services répressifs, les gardes-frontières et d'autres acteurs concernés.


Er zouden zowel diepgaande technische opleidingen als algemene opleidingen moeten worden aangeboden om bij politieambtenaren, aanklagers en rechters capaciteit voor de bestrijding van cybercriminaliteit op te bouwen.

L'éventail proposé devrait aller de formations techniques spécifiques à des actions plus larges de développement des capacités donnant la possibilité aux fonctionnaires de police, aux procureurs et aux juges de traiter les affaires liées à la cybercriminalité.


Op dit gebied moeten er gerichte opleidingen worden georganiseerd voor met name rechtspractici die rechtstreeks bij de justitiële samenwerking zijn betrokken.

Une action déterminée doit être menée en cette matière, en ciblant tout particulièrement les professionnels directement impliqués dans la coopération judiciaire.


Het drugsbeleid van de EU betreft diverse activiteiten die zowel gericht zijn op de volksgezondheid als op rechtshandhaving.

La lutte contre la drogue à l’échelle de l’Union européenne (UE) comprend diverses mesures axées à la fois sur la santé publique et sur la répression.


De maatregelen moeten gericht zijn op initieel onderwijs van hoge kwaliteit, een leven lang leren, en de opleidingen moeten openstaan voor laaggeschoolden of hooggeschoolden.

Les mesures doivent se concentrer sur un enseignement initial de qualité et la formation tout au long de la vie, tant pour les travailleurs faiblement qualifiés que pour ceux hautement qualifiés.


Er zouden zowel diepgaande technische opleidingen als algemene opleidingen moeten worden aangeboden om bij politieambtenaren, aanklagers en rechters capaciteit voor de bestrijding van cybercriminaliteit op te bouwen.

L'éventail proposé devrait aller de formations techniques spécifiques à des actions plus larges de développement des capacités donnant la possibilité aux fonctionnaires de police, aux procureurs et aux juges de traiter les affaires liées à la cybercriminalité.


De maatregelen moeten gericht zijn op initieel onderwijs van hoge kwaliteit, een leven lang leren, en de opleidingen moeten openstaan voor laaggeschoolden of hooggeschoolden.

Les mesures doivent se concentrer sur un enseignement initial de qualité et la formation tout au long de la vie, tant pour les travailleurs faiblement qualifiés que pour ceux hautement qualifiés.


De eerstelijnszorgverstrekkers moeten zowel activiteiten uitoefenen die gericht zijn op de gebruiker, en die een individueel contact impliceren, als activiteiten die de goede organisatie van de eerstelijnsgezondheidszorg beogen, en waarbij de zorgaanbieders binnen een bepaald werkgebied hun werking op elkaar afstemmen (artikel 6).

Les dispensateurs de soins de santé primaires sont appelés à exercer tant des activités centrées sur l'usager, qui impliquent un contact individuel, que des activités, visant à la bonne organisation des soins de santé primaires, par lesquelles les prestataires de soins coordonnent leurs activités au sein d'un ressort déterminé (article 6).


Deze maatregelen moeten zowel gericht zijn op voltooiing van de interne markt als op erkenning van de feitelijke situatie in de regio's, ten einde de ultraperifere gebieden in staat te stellen het gemiddelde economische en sociale niveau van de Gemeenschap te bereiken.

Ces mesures doivent viser à la fois l'objectif de l'achèvement du marché intérieur et celui d'une reconnaissance de la réalité régionale en vue de permettre à ces régions de rattraper le niveau économique et social moyen de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten en opleidingen moeten zowel gericht' ->

Date index: 2025-03-10
w