Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Activiteiten van holdingmaatschappijen
Activiteiten van holdingondernemingen
Activiteiten van holdings
Activiteiten van houdstermaatschappijen
Duurzaam design
Duurzaam gevestigd ingezetene
Duurzaam ontwerpen
Duurzaam reizen
Duurzaam toerisme
Ecotoerisme
Frotteurisme
Klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten
Klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten
Klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten
Necrofilie
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis
Persoon die duurzaam gevestigd is

Traduction de «activiteiten duurzaam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings

activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding


activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

organiser les opérations au sein de la station-service


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


duurzaam design | duurzaam ontwerpen

conception durable


Groep duurzaam waterbeheer en waterkwaliteit en duurzaam beheer van mariene ecosystemen

Groupe gestion durable et qualité de l'eau et gestion durable des écosystèmes marins


duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

résident durablement installé


ecotoerisme [ duurzaam reizen | duurzaam toerisme ]

tourisme écologique [ écotourisme | tourisme environnemental | tourisme respectueux de l'environnement ]


klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten | klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten | klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten

conseiller des clients sur des travaux manuels


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessives de bag ...[+++]


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat is de enige manier waarop de Vlaamse regering de energie-intensieve industrie de noodzakelijke rechtszekerheid kan bieden om hun activiteiten duurzaam in stand te houden en verder te ontwikkelen.

Telle est la seule manière, pour le gouvernement flamand, de garantir aux industries grandes consommatrices d'énergie la sécurité juridique nécessaire pour maintenir une activité durable et continuer à se développer.


Om het concurrentievermogen van de culturele en creatieve sectoren te versterken met het oog op de verwezenlijking van EU-2020 dient het programma hen te ondersteunen om transnationaal te opereren, door hen de mogelijkheid te bieden de communicatie- en ondernemersvaardigheden op te doen die vereist worden in deze context, en dient het ook de beschikbaarheid te bevorderen van managers-, zakelijke en ondernemerstrainingen, speciaal toegesneden op de professionals binnen de bedoelde sectoren om hun financiële autonomie te versterken en hun activiteiten duurzaam te maken.

Afin de renforcer la compétitivité des secteurs de la culture et de la création aux fins de la concrétisation de la stratégie Europe 2020, le programme devrait aider ces secteurs à opérer au niveau transnational en leur fournissant les capacités de communication et d'entrepreneuriat requises dans ce contexte, et il devrait également promouvoir la disponibilité de formations à la gestion, aux affaires et à l'entrepreneuriat spécifiquement destinées aux professionnels des ces secteurs, et ce afin d'accroître leur autonomie financière et de rendre leurs activités durables.


3. De leden verstrekken, op zo uitgebreid mogelijke schaal voorzover niet onverenigbaar met hun nationale wetgeving, binnen een door de uitvoerend directeur vastgestelde termijn statistische gegevens en informatie over hout, de handel daarin en de activiteiten om te komen tot duurzaam beheer van houtproducerende bossen, alsmede alle andere van belang zijnde informatie waarom de Raad verzoekt.

3. Les membres communiquent, dans toute la mesure où leur législation nationale le permet et dans le délai indiqué par le Directeur exécutif, des statistiques et des informations sur les bois, leur commerce et les activités visant à assurer une gestion durable des forêts productrices de bois d'œuvre, ainsi que d'autres renseignements demandés par le Conseil.


Aangezien de eenhoofdige structuur en het duurzaam karakter eigen aan stichtingen soms tot blokkerende situaties kunnen leiden, moet deze bepaling de mogelijkheid bieden de activiteiten van de stichting weer op gang te brengen en daarbij toch zoveel mogelijk de oorspronkelijke statutaire bepalingen in acht te nemen.

La structure monocéphale et la vocation à pérennité propres aux fondations aboutissant parfois à des situations de blocage, cette disposition devra permettre d'en relancer les activités, tout en respectant autant que possible les dispositions statutaires originelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ontwikkelingssamenwerking kan het proces dat moet leiden tot het sluiten van een FLEGT-vrijwillige overeenkomst en het uitbouwen van een sluitende bosbouwwetgeving ondersteunen via aanvullende voorbereidende activiteiten: bewustmaking, capaciteitsopbouw, training, uitbouwen van de lokale boswetgeving in uitvoeringsbesluiten, participatie van de lokale bevolking, harmonisatie van de taxatie, kennisbeheer inzake bossen, beheer van ecosystemen, herbebossing, duurzaam gebruik van bosproducten (waaronder alternatieven voor bestrijding van ...[+++]

La coopération au développement peut soutenir le processus devant mener à la conclusion d'un accord volontaire FLEGT et à l'élaboration d'une législation forestière globale à travers des activités préparatoires complémentaires: sensibilisation, renforcement des capacités, formation, transposition de la législation forestière locale dans des arrêtés d’exécution, participation de la population locale, harmonisation de la taxation, gestion des connaissances en matière de forêts, gestion des écosystèmes, reboisement, utilisation durable des produits forestiers (entre autre alternatives pour la lutte contre la pauvreté), recherche forestière, ...[+++]


(2) Artikel 9 van Beschikking nr. 406/2009/EG vereist dat de Commissie nagaat hoe broeikasgasemissies en -verwijderingen als gevolg van aan landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw gerelateerde activiteiten kunnen worden opgenomen in de broeikasgasemissiereductieverbintenis van de Unie, waarbij wordt gezorgd voor het permanente karakter en de milieu-integriteit van de bijdrage van de sector alsmede voor een nauwkeurige bewaking en boekhouding van de relevante emissies en verwijderingen. Dit besluit moet daarom als eerste stap boekhoudregels vaststellen die toepasbaar zijn op broeikasgasemissies en -verwijderingen door de LULUCF ...[+++]

(2) L'article 9 de la décision n° 406/2009/CE dispose que la Commission évalue les modalités de l'inclusion des émissions et des absorptions de gaz à effet de serre liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie dans l'engagement de réduction des émissions de gaz à effet de serre de l'Union, en garantissant la permanence et l'intégrité environnementale de la contribution du secteur et en assurant un suivi et une comptabilisation précis de ces émissions et absorptions. Il convient dès lors que la présente décision, dans un premier temps, définisse les règles comptables applicables aux émissions ...[+++]


1. Het gemeenschappelijk visserijbeleid staat er borg voor dat de activiteiten in het kader van de visserij en de aquacultuur zorgen voor omstandigheden die uit ecologisch, economisch en sociaal oogpunt duurzaam op lange termijn zijn, en bijdragen tot de beschikbaarheid van voedselvoorraden. uit ecologisch oogpunt op lange termijn duurzaam zijn en worden beheerd op een manier die consistent is met de doelstellingen voordelen te realiseren op economisch en sociaal gebied en op het gebied van werkgelegenheid, bij te dragen tot de beschi ...[+++]

1. La politique commune de la pêche garantit que les activités de pêche et d'aquaculture créent des conditions environnementales, économiques et sociales qui soient durables à long terme et contribuent sur le plan environnemental et gérées en cohérence avec les objectifs visant à obtenir des retombées positives économiques, sociales et en matière d'emploi, à contribuer à la sécurité des approvisionnements alimentaires et des possibilités de pêche récréative, et à faire la part des industries de transformation et des activités à terre directement liées aux activités de pêche, tout en tenant compte des intérêts des consommateurs et des pro ...[+++]


57. vraagt dat de Commissie er bij de onderhandelingen over bilaterale overeenkomsten rekening mee houdt dat de kwetsbare Arctische ecosystemen beschermd moeten worden, dat de belangen van de bevolking van het Noordpoolgebied, waaronder de inheemse bevolking, gewaarborgd moeten worden en dat de natuurlijke hulpbronnen van het Noordpoolgebied duurzaam moeten worden gebruikt, en verzoekt de Commissie zich bij alle activiteiten door deze richtsnoeren te laten leiden;

57. demande que la Commission tienne compte, lorsqu'elle négocie des accords bilatéraux, du fait qu'il convient de protéger l'écosystème sensible de l'Arctique, de garantir les intérêts de la population de l'Arctique, y compris ses peuples autochtones, et d'utiliser les ressources naturelles de l'Arctique de manière durable, et invite la Commission à agir conformément à ces principes dans toutes ses activités;


32. juicht de invoering toe van de publiek-private samenwerking die tot uiting komt in de Werkroep duurzaam toerisme; verlangt te worden betrokken bij en te worden geïnformeerd over de werkzaamheden van deze groep met het oog op de uitwerking van Agenda 21 voor een duurzaam Europees toerisme; is van oordeel dat het een essentieel bestanddeel en grondbeginsel van deze activiteiten moet zijn, de actoren van deze sector te betrekken bij de analyse, planning, controle en opwaardering van het toerismebeleid op de diverse gebieden;

32. se félicite de la mise en place du partenariat public-privé que permet le Groupe de travail "Tourisme durable", demande à être associé et informé des travaux du Groupe et de leurs progrès en vue de l'élaboration de l'Agenda 21 pour un tourisme durable européen; déclare que la participation des organisations du secteur à l'analyse, à la planification, au suivi et à l'évaluation de la politique touristique aux différents niveaux doit figurer au rang des principes directeurs essentiels de ces travaux;


11. zijn internationale en Europese partners uit te nodigen een samenhangend handelsbeleid te steunen om de activiteiten van landbouwers, veetelers, vissers en alle overige kleine ambachtslui in de regio duurzaam te ontwikkelen.

11. d'inviter les partenaires internationaux et l'Union européenne à soutenir des politiques cohérentes en matière commerciale afin de favoriser le développement durable des activités des paysans, des éleveurs, des pêcheurs et de tous les autres petits artisans de la région.


w