Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten die onze ecosystemen kunnen aantasten " (Nederlands → Frans) :

Verder is het ook van wezenlijk belang dat de Europese Unie de definitie van en bedrijfsvoorwaarden voor gesloten aquacultuurvoorzieningen actualiseert, nadenkt over de wijze waarop de lijst van deze voorzieningen moet worden bekendgemaakt, en overeenkomstig het Verdrag van Lissabon de communautaire procedures vaststelt voor de ontwikkeling en implementatie van regels voor het voorkomen van verontreinigingen door activiteiten die onze ecosystemen kunnen aantasten.

Il est également essentiel que l’Union européenne mette à jour la définition et les conditions d’exploitation des installations aquacoles fermées, réfléchisse à la manière de publier la liste et établisse, en conformité avec le traité de Lisbonne, les procédures pour le développement ou l’application au niveau européen des règles destinées à éviter la pollution découlant de ces activités qui pourraient mettre en péril ou affecter nos écosystèmes.


Autobestuurders kunnen hun voertuig pimpen met een gepersonaliseerde nummerplaat. Nu blijkt evenwel dat sommige letter- en cijfercombinaties die in het kader van die procedure door particulieren worden aangevraagd, de waarden van onze rechtsstaat kunnen aantasten.

Dans le cadre de la possibilité de commander une plaque d'immatriculation personnalisée pour son véhicule, il est apparu que certains symboles choisis par des particuliers dans le cadre de cette procédure pouvaient porter atteinte aux valeurs de notre État de droit.


Volgens de Commissie zouden de vrijstellingen in het kader van de vennootschapsbelasting een selectief voordeel verlenen aan de economische activiteiten van onze havens en die van Frankrijk, wat niet verenigbaar is met de Europese staatssteun regels, aangezien deze de interne markt kunnen verstoren.

Selon la Commission européenne, l'exonération de l'impôt des sociétés procure un avantage sélectif aux activités économiques portuaires belges et françaises, incompatible avec les règles de l'UE en matière d'aides d'État, car il risque de perturber le fonctionnement du marché intérieur.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Gelet op het gunstig advies van de "C ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 2009 portant création de la réserve naturelle domaniale dirigée de "Wideumont", à Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, donné le 24 mars 2015; Considérant que ...[+++]


Indien de Bank redenen heeft om aan te nemen dat de activiteiten van de verzekeringsonderneming haar financiële soliditeit kunnen aantasten, stelt zij de toezichthouders van de lidstaat van herkomst daarvan in kennis.

Lorsque la Banque a des raisons de considérer que les activités de l'entreprise d'assurance pourraient porter atteinte à sa solidité financière, elle en informe les autorités de contrôle de l'Etat membre d'origine.


Indien de Bank redenen heeft om aan te nemen dat de activiteiten van de herverzekeringsonderneming haar financiële soliditeit kunnen aantasten, stelt zij de toezichthouders van de lidstaat van herkomst daarvan in kennis.

Lorsque la Banque a des raisons de considérer que les activités de l'entreprise de réassurance pourraient porter atteinte à sa solidité financière, elle en informe les autorités de contrôle de l'Etat membre d'origine.


"verontreiniging": stoffen of energie, met inbegrip van lawaai, die door menselijke activiteiten direct of indirect in het mariene milieu terechtkomen en die leiden of kunnen leiden tot gevolgen die de mariene biodiversiteit en ecosystemen kunnen schaden, tot gevaren voor de volksgezondheid en die een belemmering voor het legitieme gebruik van de zee vormen.

"pollution": l'introduction directe ou indirecte, en conséquence de l'activité humaine, de substances ou d'énergie, y compris le bruit, dans le milieu marin qui résulte ou peut aboutir à des effets délétères capables de nuire à la biodiversité marine et aux écosystèmes marins, causer des risques à la santé humaine et constituer un obstacle aux utilisations légitimes de la mer;


Een duurzaam beheer van het milieu en zijn rijkdommen door onze kennis over de interacties tussen klimaat, biosfeer, ecosystemen en menselijke activiteiten , alsmede onze kennis over biodiversiteit en een duurzaan gebruik daarvan te verbeteren en door nieuwe technologieën, instrumenten en diensten te ontwikkelen teneinde mondiale milieuaspecten op geïntegreerde wijze te kunnen benaderen.

Gestion durable de l'environnement et de ses ressources par le renforcement des connaissances en matière d'interaction entre le climat, la biosphère, les écosystèmes et les activités humaines , l'amélioration des connaissances en matière de biodiversité et son utilisation durable, et par la mise au point de technologies, d'outils et de services nouveaux pour résoudre d'une manière intégrée les problèmes d'environnement de la planète.


Een duurzaam beheer van het milieu en zijn rijkdommen door onze kennis over de interacties tussen klimaat, biosfeer, ecosystemen en menselijke activiteiten , alsmede onze kennis over biodiversiteit en een duurzaan gebruik daarvan te verbeteren en door nieuwe technologieën, instrumenten en diensten te ontwikkelen teneinde mondiale milieuaspecten op geïntegreerde wijze te kunnen benaderen.

Gestion durable de l'environnement et de ses ressources par le renforcement des connaissances en matière d'interaction entre le climat, la biosphère, les écosystèmes et les activités humaines , l'amélioration des connaissances en matière de biodiversité et son utilisation durable, et par la mise au point de technologies, d'outils et de services nouveaux pour résoudre d'une manière intégrée les problèmes d'environnement de la planète.


Integendeel: het komt mij voor dat de Europese burgers best eens het slachtoffer zouden kunnen worden van de voorstellen die u ons presenteert, doordat deze onze socialebeschermingsstelsels en onze publieke diensten aantasten.

Au contraire, il me semble qu’en s’attaquant à nos systèmes de protection sociale, à nos services publics, ce sont les citoyens européens qui pourraient être les victimes des propositions que vous nous présentez.


w