Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Activiteiten van holdingmaatschappijen
Activiteiten van holdingondernemingen
Activiteiten van holdings
Activiteiten van houdstermaatschappijen
Ambulante activiteiten
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Eenmalige episoden van
Frotteurisme
Klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten
Klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten
Klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten
Militaire activiteiten
Necrofilie
Neventerm
Nomenclatuur van economische activiteiten in België
Psychogene depressieve psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve psychose
Traumatische neurose

Traduction de «activiteiten die bruggepensioneerden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings

activités des sociétés de portefeuille | activités des sociétés de holding | activités des sociétés holding


activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

organiser les opérations au sein de la station-service


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten | klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten | klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten

conseiller des clients sur des travaux manuels




nomenclatuur van de economische activiteiten in de Europese Gemeenschap

nomenclature générale des activités économiques dans les Communautés Européennes


militaire activiteiten | militaire werkzaamheden/activiteiten

activité militaire | activités militaires


nomenclatuur van economische activiteiten in België

nomenclature des activités économiques en Belgique


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psych ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bruggepensioneerden mogen bepaalde activiteiten uitoefenen zonder voorafgaande aangifte.

Les prépensionnés pourront exercer certaines activités sans faire de déclaration préalable.


Bruggepensioneerden mogen bepaalde activiteiten uitoefenen zonder voorafgaande aangifte.

Les prépensionnés pourront exercer certaines activités sans faire de déclaration préalable.


2. Is de voorwaarde van verblijf ingegeven door de vereiste controles van de activiteiten die bruggepensioneerden mogen uitoefenen aangezien die activiteiten beperkter zijn dan voor gepensioneerden het geval is (althans voor de brugpensioenen die na 31 december 1992 zijn ingegaan)?

2. Doit-on considérer que la condition de résidence est justifiée au regard de l'exigence du contrôle des activités que les prépensionnés sont autorisés à exercer, celles-ci étant plus restrictives que pour les pensionnés (du moins si la prépension a commencé après le 31 décembre 1992)?


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 december 1992 houdende niet-bezoldigde activiteiten zonder loon en beroepsbezigheden toegestaan aan bruggepensioneerden, voorziet dit expliciet voor bruggepensioneerden.

L'article 1er de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1992 portant activités non rémunérées et activités professionnelles autorisées aux prépensionnés, prévoit cela explicitement pour les prépensionnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft meer in het bijzonder artikel 14 van het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen en artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 december 1992 houdende niet-bezoldigde activiteiten en beroepsbezigheden toegestaan aan bruggepensioneerden.

Il s'agit en particulier de l'article 14 de l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle et de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1992 portant activités non rémunérées et activités professionnelles autorisées aux prépensionnés.


De uitoefening van een openbaar mandaat dat is ingegaan voor de ingangsdatum van het brugpensioen mag voor de bruggepensioneerden, die passen in het systeem van toegelaten activiteiten, worden voortgezet tot het verstrijkt zonder voorafgaande aangifte en zonder dat de beperkingen (inkomensgrenzen) van toepassing zijn.

L'exercice d'un mandat public qui a débuté avant la date de prise d'effet de la prépension peut, pour les prépensionnés qui cadrent dans le système des activités autorisées, être poursuivi jusqu'à son terme sans déclaration préalable et sans application des limitations (plafonds de revenus).


Ik kan u laten weten dat, wat de toegelaten activiteiten betreft, de bruggepensioneerden steeds als werklozen beschouwd geweest zijn, en dit reeds vanaf de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 19 februari 1975 betreffende het recht van bejaarde werknemers op werkloosheidsuitkeringen.

Je vous fait savoir que en ce qui concerne les activités autorisées, les prépensionnés ont toujours été considérés comme des chômeurs et ce déjà depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 19 février 1975 relatif au droit aux allocations de chômage des travailleurs âgés.


w